1153万例文収録!

「language delay」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > language delayの意味・解説 > language delayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

language delayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

To improve the performance of an execution code by applying delay evaluation to imperative language having side effects such as Java (R) or PHP.例文帳に追加

JavaやPHPのような副作用のある命令型言語に遅延評価を適用して実行コードの性能を向上させること。 - 特許庁

The broadcasting apparatus 1 also transmits delay time information for synchronizing the broadcasting program information with the sign-language image information.例文帳に追加

また、放送装置1は、放送番組情報と手話映像情報を同期させるための遅延時間情報も送信する。 - 特許庁

To provide a controller having a circuit for instructions that attains processing of time differential and computation of a high order delay system without devising a program, a circuit required for events whose results are stochastically determined, and a machine language having a plurality of processing time phases and simulating neuron.例文帳に追加

時間での微分や、高次遅れ系の計算の処理を、プログラムの工夫なしに可能にする命令のための回路と、結果が確率的に決定する事象の為に必要な回路を設ける。 - 特許庁

If there is a syntax rule matching the predetermined input terminal syntax identifying part 121 or the predetermined output terminal syntax identifying part 122, then either an event waiting function insertion part 131 or a delay function insertion part 132 inserts an event waiting function code or a delay function code into the second programming language.例文帳に追加

また、所定入力端子構文識別部121又は所定出力端子構文識別部122に合致する構文規則があれば、イベント待ち関数挿入部131又はディレイ関数挿入部132は第2のプログラミング言語中にイベント待ち関数コード又はディレイ関数コードを挿入する。 - 特許庁

例文

To provide a means to solve a delay caused by a JIT compiler serving as an intermediate language high-speed execution mechanism in execution of a JAVA (R) program achieving a user interface by using a byte code accelerator.例文帳に追加

ユーザーインターフェースを実現するJava(登録商標)プログラムを実行する場合、中間語の高速実行手法であるJITコンパイラが原因で生じる遅延を、バイトコードアクセラレータを使用して解消する手段を提供する。 - 特許庁


例文

A layout setting unit 8 receives the first and second language data from the first and second speech recognition unit 5 and 6 and delayed video data from the video delay unit 2 and sets a display layout of these data and creates a display video and displays it on a character video display unit 9.例文帳に追加

レイアウト設定部8は、第1及び第2音声認識部5、6からの第1及び第2言語データ及び映像遅延部2からの遅延映像データを入力し、それらデータの表示レイアウトを設定し、表示映像を生成し、文字映像表示部9に表示する。 - 特許庁

To provide a broadcast receiver with a multi-language voice output function and a reproducing device that can delay a voice relative to another voice and output the delayed voice when a mode of outputting the voices of a plurality of languages is selected and allow a user to easily hear a plurality of the languages out.例文帳に追加

多言語音声出力機能付き放送受信装置及び再生装置において、複数言語の音声を出力可能なモードが選択された状態で、一方の音声に対して他方の音声を遅延して出力させることができ、複数の言語を容易に聞き分けることができるようにする。 - 特許庁

Furthermore, Japanese companies, etc. located at the inundated industrial estates assert that because the provision of flood warning information by the government or the public corporation that operates the industrial estates was slow and the information was confusing and was in Thai language, they couldn't move the machinery or take plans and data, etc. out of the venue, which led to the increased loss and delay in reconstruction work.例文帳に追加

さらに、浸水した工業団地に入居する日系企業等からは、政府や工業団地公団からの洪水警戒情報の提供が遅く、錯綜しており、主にタイ語のみであったために工作機械等の移転や図面・データ等の持ち出しができず、損失を大きくし復旧を遅らせる原因になったとも指摘されている。 - 経済産業省

例文

Article 184-9 (1) The national publication of a patent application in foreign language, a translation of which has been submitted under Article 184-4, excluding a patent application in foreign language, gazette containing the patent of which has been published, shall be effected, without delay, by the Commissioner of the Patent Office after the lapse of the Time Limit for the Submission of National Documents (in the case of a patent application in foreign language under the proviso to Article 184-4(1), the Special Time Limit for the Submission of Translations, hereinafter the same shall apply in this paragraph) (in the case of an international patent application for which the applicant has requested an examination of the patent application within the Time Limit for the Submission of National Documents and of which the international publication under Article 21 of the Treaty (hereinafter referred to as "international publication") has been effected, after such request for the examination of the patent application). 例文帳に追加

第百八十四条の九 特許庁長官は、第百八十四条の四第一項の規定により翻訳文が提出された外国語特許出願について、特許掲載公報の発行をしたものを除き、国内書面提出期間(第百八十四条の四第一項ただし書の外国語特許出願にあつては、翻訳文提出特例期間。以下この項において同じ。)の経過後(国内書面提出期間内に出願人から出願審査の請求があつた国際特許出願であつて条約第二十一条に規定する国際公開(以下「国際公開」という。)がされているものについては、出願審査の請求の後)、遅滞なく、国内公表をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS