1016万例文収録!

「leave behind one」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > leave behind oneの意味・解説 > leave behind oneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

leave behind oneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

to take one's pleasure like a gentlemanleave a welcome behind one 例文帳に追加

綺麗に遊ぶ - 斎藤和英大辞典

to leave a writing behind one―leave a dying confession 例文帳に追加

書き置きをして死ぬ - 斎藤和英大辞典

to leave one behind 例文帳に追加

置いてきぼりにする - 斎藤和英大辞典

to leave a name behind one 例文帳に追加

名をの残して死ぬ - 斎藤和英大辞典

例文

to leave a name behind one 例文帳に追加

死んで名を残す - 斎藤和英大辞典


例文

to leave an object behind when one dies 例文帳に追加

(物を)死後に遺す - EDR日英対訳辞書

to leave one's home behind one 例文帳に追加

生れ故郷を後にして行く - 斎藤和英大辞典

to write something and leave it behind in a place from which one has departed 例文帳に追加

文章に記録して残す - EDR日英対訳辞書

The one or more antimicrobial metrials do not interfere with the bioabsorption of the bioabsorbable material, and do not leave behind particulates larger than 2 μm, as measured 24 hours after the bioabsorbable material has disappeared.例文帳に追加

この1以上の抗菌性金属は生体吸収性材料の体液吸収に影響を与えず、また、当該材料の消失後24時間に測定すると、2μmより大きい粒子を残さない。 - 特許庁

例文

if saying one thing does, in so many cases, leave behind it a need to improve and revise, stirring besides regrets, pleasures, vanities, and desires– 例文帳に追加

もし、語られることが、多くの場合で、改善と改訂の必要性を裏に秘めるものであり、後悔や喜びや自惚れや欲望をかきたてるにすぎないのであれば - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

例文

An image data acquiring means sequentially acquires image data from an imaging part 101 in a period set in a time almost equal to an eye blinking operation time during photographing, and primarily stores the latest image data acquired one after another for two periods in an internal memory 104 while updating the image data so as to leave the image data behind.例文帳に追加

撮影時に画像データ取り込み手段が、撮像部101から目のまばたき動作時間とほぼ等しい時間に設定された周期で画像データを順次取り込むとともに、相前後して取り込まれた最新の2周期分の画像データを残すように更新しながら内部メモリ104に一次保存する。 - 特許庁

One of the factors that makes it difficult to combine work and parenting, as described earlier, is the difficulty of taking parental leave due to the “three losses.” However, a more detailed examination of this problem by number of employees reveals that the possibility that “promotions and pay rises might fall behindis perceived as a problem more by permanent employees at large enterprises (Fig. 3-3-45).例文帳に追加

仕事と育児を両立しにくい要因の1つとして、「3つのロス」による育児休業の取りにくさは前述したとおりであるが、これを従業員規模別に詳細に見ると、大企業の方が「昇進・昇給の遅れ」をハードルと感じる正社員が多い(第3-3-45図)。 - 経済産業省

例文

As explained earlier, there is no doubt that the expansion of the US current account imbalance is one result of the US economy leading the world economy to date. However, two points have to be taken into consideration in terms of its sustainability. Firstly, for the government sector, in addition to the current expansion of the fiscal deficit, the graying of society is expected to begin imposing a much heavier burden than in the 1980s. Secondly, in the household sector, too, growing outstanding debts and falling savings rates have created a situation in which foreign funds are financing capital shortfalls in both the government and household sectors. In order to achieve sustainable growth in the world economy, it is necessary for each country and region of the world to leave the current lopsided world economy behind and to build a resilient economic structure capable of matching intensified global competition to sharing the fruits of economic growth.例文帳に追加

以上のように、米国の経常収支不均衡の拡大は、米国経済が世界経済をけん引してきた1つの結果であることは疑いないものの、その持続性に関しては、政府部門においては、足許の財政収支の赤字幅の拡大に加えて、1980年代と比較すると今後の高齢化の進展により相当の負担が予想されること、家計部門においても債務残高の増加、貯蓄率の低下が進んだ結果、政府部門と家計部門の資金不足を海外マネーがファイナンスする形になっていること、等の点も考慮に入れる必要がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS