lessonsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 858件
each of the lessons into which a text book has been divided 例文帳に追加
教科書などの内容の区切りとしてのそれぞれの課 - EDR日英対訳辞書
a place that is partitioned off within an area indoors and that is used for practicing one's lessons例文帳に追加
稽古のために室内に設けた板張りの場所 - EDR日英対訳辞書
to make a general review of one's lessons 例文帳に追加
今まで習ったことを全部復習する - EDR日英対訳辞書
the six lessons taught by the first emperor of China's Ming dynasty 例文帳に追加
明の太祖に由来する6種の教訓 - EDR日英対訳辞書
the action of regularly visiting the home of a master of an art or craft in order to take lessons 例文帳に追加
弟子が師の家へ通って稽古すること - EDR日英対訳辞書
of the master of an art or craft, the action of regularly visiting his or her student in order to give lessons 例文帳に追加
師が弟子のところへ通って稽古をつけること - EDR日英対訳辞書
You'll never learn to dance if you keep giving your lessons a miss.例文帳に追加
稽古をさぼり続けていたらダンスを覚えられないよ - Eゲイト英和辞典
Will you give me private lessons in English?例文帳に追加
英語を個人的に教えてくれませんか - Eゲイト英和辞典
I would like to take English lessons once a week.例文帳に追加
一週間に一度英語のレッスンを受けたい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My sister has been taking piano lessons since she was four. 例文帳に追加
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 - Tanaka Corpus
He persevered with the hard lessons. 例文帳に追加
彼はその難しい課題をがんばってやった。 - Tanaka Corpus
I rarely prepare for the world history lessons. 例文帳に追加
私はめったに世界史の授業の予習をしません。 - Tanaka Corpus
The price of my piano lessons includes the use of the piano. 例文帳に追加
私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。 - Tanaka Corpus
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |