1016万例文収録!

「lessons」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

lessonsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 858



例文

The money will also be used to give soccer lessons to children and adults in the affected areas. 例文帳に追加

また,そのお金は被災地の子どもやおとなにサッカーを教えるためにも使われる予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Last year, the lessons were given on the theme of using makeup to make your intellect and enthusiasm appealing. 例文帳に追加

昨年,これらの講座は,メイクを使って自分の知性や意欲をアピールすることをテーマに行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The students also worked to pass on to the younger generation lessons learned from major earthquakes.例文帳に追加

学生たちは若い世代に,大地震から学んだ教訓を伝えようと努力した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Moreover, infrastructure assistance for decades has yielded a great deal of experience and lessons.例文帳に追加

さらに、インフラ支援の歴史を通じて、多くの経験、教訓が蓄積されてきています。 - 財務省

例文

Fund bilateral and multilateral surveillance must be further strengthened, drawing lessons from the crisis.例文帳に追加

危機の教訓を生かし、IMFの二国間及び多国間サーベイランスは更に強化されなければならない。 - 財務省


例文

In this respect, there might be some lessons that can be learnt from Japan, a country with a long history of tackling natural disasters. 例文帳に追加

ここで、長年にわたり自然災害に対処してきた我が国の教訓を紹介したいと思います。 - 財務省

I would like to share some lessons that Japan has learned from its past activities with regard to both of these measures. 例文帳に追加

以下、両者について我が国のこれまでの取組みから得られた教訓を共有したいと思います。 - 財務省

We encourage the financial services industry to act upon the lessons learned from recent events. 例文帳に追加

金融サービス業界が、最近の出来事ら学ぶべき教訓を踏まえて行動することを慫慂。 - 財務省

The lessons of the great earthquake are thus likely to prompt an increasing number of enterprises to develop BCPs. 例文帳に追加

大震災を教訓に、今後、BCPを策定する企業が増加していくことが見込まれる。 - 経済産業省

例文

A company developing ladiesformal wear in China, using lessons from a prior withdrawal 例文帳に追加

撤退経験を踏まえ、フォーマルレディスファッションで中国市場開拓に挑む企業 - 経済産業省

例文

Instructed emergency safety measures, compiled lessons from the accident, and instructed evaluation through stress tests, etc.例文帳に追加

緊急安全対策の指示、事故の教訓の取りまとめ、ストレステストによる評価の指示等。 - 経済産業省

At the end of January 2010, 819 self-education lessons and 1,167 failure case examples were uploaded on the websites例文帳に追加

2010 年1月末現在、自主教材819 レッスン、失敗事例1,167 件を収録している。 - 経済産業省

Revised to improve the fire protection system by reflecting the lessons learned from the Niigata-ken Chuetsu-oki earthquake例文帳に追加

新潟県中越沖地震の教訓を受けた火災防護体制強化のための改正 - 経済産業省

Utilize the experiences on previous disaster response as lessons learnt for evaluating and developing effective measures;例文帳に追加

これまでの災害対応経験を教訓として、効果的な対策の評価及び開発のために活用する。 - 厚生労働省

Promote earthquake resistance of water supply facilities based on the lessons learned from the Great East Japan Earthquake.例文帳に追加

東日本大震災を教訓として、水道施設の耐震化を推進する。 - 厚生労働省

`but I daresay you've not had many lessons in manners yet?' 例文帳に追加

でもおまえ、あえて申せばまだ礼儀作法の授業はあまり受けておらぬであろうが」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

(for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, 例文帳に追加

(つまりね、アリスは教室の授業で、こんなようなことをいくつか勉強していたわけ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

`That's the reason they're called lessons,' the Gryphon remarked: `because they lessen from day to day.' 例文帳に追加

「え、そのまんまじゃん。時間を割ってるんだよ。日ごとに割ってくわけ」とグリフォン。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

`How the creatures order one about, and make one repeat lessons!' thought Alice; 例文帳に追加

「まったくここの生き物って、人に命令してばかりで、お勉強の復習ばかりさせるんだから。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Only students who take lessons more than three times a week and have been recognized by the teacher to have the ability to withstand the competition lessons both physically and mentally, may enter the competition. 例文帳に追加

コンクールに挑戦できるのは、週3回以上レッスンを受けていて、心身ともに、コンクールのレッスンに耐えられると先生が認めた生徒だけです。 - Weblio Email例文集

Although professional nagauta players could continue to play the instruments to the accompaniment of kabuki and for other occasions, giving shamisen lessons in town, so-called 'music teachers in your town' (similar to private music lessons held at the teacher's house today), was banned. 例文帳に追加

歌舞伎伴奏などのプロの長唄奏者は営業が続けられたが、街角の稽古場で三味線を教えるようないわゆる「街のお師匠さん」(今で言う個人宅の音楽教室)は禁止されてしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During a series of seven meetings, we discussed and reviewed how to extract lessons from the Pandemic influenza. In order to gain a broad understanding of the situation and to learn lessons and best practices based on the reality, more than 40 experts and special guests were invited to make comments on the pandemic response.例文帳に追加

本会議は、計7回の会議で40名超の特別ゲストにお越しいただきご意見をいただくなど、現場の状況を十分に踏まえる努力をしつつ議論を行った。 - 厚生労働省

As to the effectiveness of assistance, it is essential to monitor the impact of ADB-implementing projects and programs at sectoral and country levels with measurable indicators. It is equally essential to extract "lessons learned" from the non-measurable information and to establish a practical feedback mechanism so that future operations can build upon those lessons. 例文帳に追加

援助効果については、AfDBが実施したプロジェクト・プログラムが、セクター、国といったレベルでもたらしたインパクトを、測定可能な指標により定量的に把握することが肝要であるとともに、これら指標には反映されないプロジェクト・プログラムの情報をLessons Learnedとして抽出し、将来の事業改善へと生かすフィードバック・メカニズムを確立することが重要です。 - 財務省

In order for such public transmission without permission to be approved, the transmitter needs to confirm that the copyrighted work is already made public, that the image of the actual lessons (main site) is aired live at the same time at a place other than that where such lessons are given (secondary site) for students who take lessons and that the transmission is limited to those taking classes at such educational institutions. 例文帳に追加

このような無許諾の公衆送信が認められるためには、公表済みの著作物であること、実際の授業(主会場)の生中継を別の場所(副会場)で同時に聴講する形態であること、当該教育機関で授業を受ける者に限定した送信であること等が必要である。 - 経済産業省

It didn't take me long to master the electronic organ, maybe because I've got some grounding in music as I had piano lessons when I was little. 例文帳に追加

小さい頃ピアノを習って下地ができていたせいか, エレクトーンをマスターするのにそんなに時間はかからなかった. - 研究社 新和英中辞典

I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!例文帳に追加

先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! - Tatoeba例文

Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.例文帳に追加

というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 - Tatoeba例文

Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.例文帳に追加

学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 - Tatoeba例文

Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.例文帳に追加

グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 - Tatoeba例文

a cleric in the minor orders of the Eastern Orthodox Church who reads the lessons aloud in the liturgy (analogous to the lector in the Roman Catholic Church) 例文帳に追加

礼拝式(ローマカトリック教会の講師に類似している)の教えを読む東方正教会の下級聖職位の聖職者 - 日本語WordNet

Lessons in any tutorial proceed from simple to complex,are usually short and focus closely on a single topic 例文帳に追加

チュートリアルのレッスンは, 単純なものから複雑なものへと進むようになっており, 普通は短く, 1つのトピックを集中的に取り上げている - コンピューター用語辞典

a final personal message or document in which a person shares his or her thoughts, values, memories, life lessons, advice, and hopes for the future. 例文帳に追加

人生最後の私的なメッセージや記録であり、自分の考えや価値観、思い出、人生の教訓、助言、将来に対する希望を分かち合うためのもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Perhaps most important to the enhancement of biological criteria efforts are the lessons being learned from state experiences.例文帳に追加

生物クライテリア努力の増強にとっておそらく最も重要なのは,諸州の経験から学んだ教訓である。 - 英語論文検索例文集

Perhaps most important to the enhancement of biological criteria efforts, however, are the lessons being learned from state experiences.例文帳に追加

しかしながら,生物クライテリア努力の増強にとっておそらく最も重要なのは,諸州の経験から教訓を学ぶことである。 - 英語論文検索例文集

Perhaps most important to the enhancement of biological criteria efforts are the lessons being learned from state experiences.例文帳に追加

生物クライテリア努力の増強にとっておそらく最も重要なのは,諸州の経験から教訓を学ぶことである。 - 英語論文検索例文集

I also wanted to enjoy the break but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team I got none! 例文帳に追加

先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組みの補習やら準備やらで連休無かったぞ! - Tanaka Corpus

Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes although they allow them in science lessons to save time. 例文帳に追加

学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 - Tanaka Corpus

Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. 例文帳に追加

というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 - Tanaka Corpus

Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. 例文帳に追加

グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 - Tanaka Corpus

You will modify this file in later lessons, but you need it to exist now because createNewWisher.php references it. 例文帳に追加

このファイルはあとのレッスンで変更しますが、ここでは存在する必要があります。 createNewWisher.php がそのファイルを参照するためです。 - NetBeans

In Lessons 6 and 7 you develop functionality that enables each registered user to edit their own wish list. 例文帳に追加

レッスン 6 と 7 で、登録済みの各ユーザーが独自のウィッシュリストを編集できる機能を開発します。 - NetBeans

The author said that the purpose of this book was to correct one's failings and to develop and complement thought, being aware of the lessons of the preceding "Hosshinshu" (Tales of Awakening). 例文帳に追加

先行する『発心集』の影響を受けて、その欠陥を改め、思想を継承・補完することが意図と、作者は言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, his reputation as a literatus meant there were some, like OE no Otondo, who in fact went as far as visiting him at his private residence to request lessons (as recorded in the "Fuso Rakuki," or Abridged History of Japan). 例文帳に追加

また、大江音人のように私邸にまで訪問して教えを請う者もいた(『扶桑略記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokushi Yoron (Lessons from History) is a political history of Japan and historical essay written by Hakuseki ARAI, a scholar and politician of the Edo period. 例文帳に追加

読史余論,讀史餘論(とくし・よろん)は、江戸時代の学者・政治家である新井白石が著した、日本政治史・史論。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the basis of the lessons given by the deceased father, Kanami, Zeami added to this book his own interpretation from a standpoint of the art he acquired himself. 例文帳に追加

亡父観阿弥の教えをもとに、世阿弥自身が会得した芸道の視点からの解釈を加えた著述になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, lNoh song lessons became popular among town people and a lot of Noh songbooks were published (There were even examples of Noh songbooks [Utai-bon] used as textbooks in private schools [Terakoya, temple elementary schools during the Edo Period] for children). 例文帳に追加

しかし、謡曲は町人の習い事として流行し、多くの謡本が出版された(寺子屋の教科書に使われた例もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As some schools had lesson which simulated actual battlefield conditions, their lessons were more varied than those of today's Kyudo. 例文帳に追加

流派によっては実際の戦場を想定した稽古もあるなど、その稽古内容は今日に見る弓道よりも多彩である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyojo' is documentation to permit the holder to give lessons to students and is different from 'menjo (diploma),' 'menkyo (license)' or 'dan-I (rank)' which implies the recognition of the receiver's ability. 例文帳に追加

「許状」は、稽古することを許可する趣旨の書面であり、実力認定の意味合いが強い「免状」「免許」「段位」などとは性格が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yurushijo' is a documentation to permit the holder to give lessons to that holder's students and is different from 'menjo (diploma),' 'menkyo (license)' or 'dan-I (rank)' which implies the recognition of the receiver's ability. 例文帳に追加

「許状」は、稽古することを許可する趣旨の書面であり、実力認定の意味合いが強い「免状」「免許」「段位」などとは性格が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

These efforts made chanoyu lessons for the village headman, headman and merchants, and became popular across Japan. 例文帳に追加

これらの努力によって茶の湯は、庄屋、名主や商人などの習い事として日本全国に広く普及していったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS