1016万例文収録!

「local busy」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > local busyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

local busyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

After 1989, the remaining train series 103 at Keihanshin Local Line became busy in their manipulation. 例文帳に追加

1989年以降、京阪神緩行線に残留した103系の動きが慌しくなってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the station area, a local company built an urban-style large shop, and during Japan's period of rapid growth, the area was fairly busy. 例文帳に追加

駅前には地元企業による都市型大型店が立ち上げられ、高度成長期には賑わいを見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, as among their retainers, some of them were half warrior half farmer, the local lords had a problem that their retainers would have complaints against mobilization during the busy farming season. 例文帳に追加

また、彼らの郎党には半士半農の者もおり、農繁期の動員に対して不満をもたれるといった問題もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon receiving the power save release command, the copying machine 201 shifts into the middle of warming up and becomes a local busy state.例文帳に追加

複写機201は節電解除コマンドを受け取ると、ウォームアップ中に移行してローカルビジー状態となる。 - 特許庁

例文

The bridge device 12 is provided with a busy flag register 23 for setting a busy flag, while a local busy signal LB is received from at least one I/O device 13a or 13b, while having untransmitted transfer data in a bus buffer 21, and while carrying out write access to the I/O devices 13a and 13b.例文帳に追加

ブリッジデバイス12は、少なくとも1つのI/Oデバイス13a、13bからローカルビジー信号LBを受信している間、バスバッファ21に未送信の転送データを有している間、及びI/Oデバイス13a、13bにライトアクセスを行っている間、ビジーフラグを設定するビジーフラグレジスタ23とを備える。 - 特許庁


例文

When the radio local area network module 8 receives a signal from the controller 20, the module 8 switches a switch 32 to a main antenna side S1 of an antenna disposed at a distance from the busy tone antenna 19, and conducts a communication.例文帳に追加

無線LANモジュール8は、制御部20からの信号を受けると、スイッチ32を、BTアンテナ19から距離をおいて配置されているアンテナであるメインアンテナ側S1に切り替えて通信を行う。 - 特許庁

When the local busy state is released, the controller 202 issues a remote command to change the copying machine 201 to a remote standby state, and issues a printing start order command to make the copying machine 201 print.例文帳に追加

ローカルビジー状態が解除されると、コントローラ202はリモートコマンドを発行し、複写機201をリモートスタンバイ状態へと移行させ、印刷開始指令コマンドを発行してプリント動作を行わせる。 - 特許庁

In addition, to being customer-friendly, quick managerial decisions are required to respond to local customer's aspirations and needs, in line with the local situation. However, at present, this is not done by Japanese companies in emerging countries. The relinquishing of operational and decision making rights to the local corporations is required for that purpose. However, this (localization of operations) cannot be said to be fully conducted in emerging economies compared with Japanese-local cooperation in Europe and the U.S.A. It seems that many Japanese companies are busy trying to find ways of increasing the local sales amount and securing/fostering manpower of local companies.例文帳に追加

また、現地の嗜好に応じたカスタマイズ対応のためには、現地の状況に即して迅速に経営判断を行っていくことが必要と考えられるが、現状の我が国企業の新興国事業において、必ずしもそのために必要とされる現地法人への権限委譲(経営の現地化)が欧米における日系現地法人ほど十分に進んでいるとは言えないものの、売上高に占める現地販売比率の拡大や現地企業の人材獲得・人材育成の状況等に応じて、各企業がその対応を模索している姿が浮かび上がってくる。 - 経済産業省

While I visited Osaka yesterday, the Senior Vice Minister is scheduled to go to a certain region next week.The Parliamentary Secretary is also considering going to another region, depending on circumstances, in order to hear local voices even though he is busy with work related to the tax system. 例文帳に追加

私は昨日、大阪に行かせていただきましたが、副大臣も来週また地方に行かせていただきまして、場合によっては大臣政務官も、他に税制の関係で忙しいのでございますが、他の地方のご意見を聞きに行くということも考えております。 - 金融庁

例文

The host computer 11 transfers data to the plurality of I/O devices 13a and 13b via a bridge device 12, and the plurality of I/O devices 13a and 13b, respectively output a local busy signal LB to the bridge device 12 from the start to the completion of the write processing.例文帳に追加

ホストコンピュータ11は、ブリッジデバイス12を介して複数のI/Oデバイス13a、13bにデータを転送し、複数のI/Oデバイス13a、13bは、ライト処理を開始してから完了するまでの間、ブリッジデバイス12に対してローカルビジー信号LBをそれぞれ出力する。 - 特許庁

例文

When a controller 20 for sending a signal showing operating to the controller 20 receives a signal showing this operation (including transmitting and receiving) if a busy tone module 10 transmits and receives, the controller 20 sends a signal showing switching of an antenna to a radio local area network module 8.例文帳に追加

BTモジュール10は、送受信を行っている場合に、制御部20へ動作していることを示す信号を送出する制御部20は、この動作を示す信号(送信、受信も含む)を受信すると、無線LANモジュール8に対して、アンテナの切り替えを指示する信号を無線LANモジュール8へ送出する。 - 特許庁

例文

In 1964, the Osaka Railway Bureau acknowledged that, depending upon busy conditions of the track, conventional types of train like type 103 may be used instead of high efficiency local trains, though transport during rush hours using inner tracks only had become saturated and was requiring a new type medium speed train coupled with higher speed capabilities, other than highly-accelerating trains like type 103. 例文帳に追加

1964年当時の大鉄局の認識も、内側線だけでのラッシュ輸送は飽和状態で、103系のような高加速車ではなく、中速での高速性能を加味したような形式を求めてはいたが、線路使用状況の変化によっては高性能緩行電車でなく103系のような在来型も適するとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS