1016万例文収録!

「made of」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

made ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49940



例文

CUSHIONING MEMBER MADE OF CORRUGATED FIBERBOARD例文帳に追加

段ボール製緩衝材 - 特許庁

TRAY MADE OF CORRUGATED BOARD例文帳に追加

段ボール製トレー - 特許庁

CUTTING TOOL MADE OF COMPOSITE MATERIAL例文帳に追加

複合材製バイト - 特許庁

SOIL CHAMBER MADE OF POLYVINYL CHLORIDE例文帳に追加

塩化ビニール製汚水桝 - 特許庁

例文

ROOF WEIR MADE OF RUBBER-COATED CLOTH例文帳に追加

ゴム引布製起伏堰 - 特許庁


例文

HEALTHY MAT MADE OF PAULOWNIA TOMENTOSA例文帳に追加

桐製健康マット - 特許庁

PACKING MATERIAL MADE OF CORRUGATED CARDBOARD例文帳に追加

段ボール製梱包材 - 特許庁

SANITARY ARTICLE MADE OF FABRIC例文帳に追加

布製衛生用品 - 特許庁

BUILT-UP TOY MADE OF CARDBOARD例文帳に追加

厚紙製組立玩具 - 特許庁

例文

BLOW-MOLDED CONTAINER MADE OF RESIN例文帳に追加

樹脂製ブロー容器 - 特許庁

例文

PERSONAL ORNAMENT MADE OF PRECIOUS METAL例文帳に追加

貴金属製装身具 - 特許庁

SPACER MADE OF CORRUGATED FIBERBOARD例文帳に追加

段ボール製スペーサ - 特許庁

POWER FEEDER COMPONENT MADE OF RESIN例文帳に追加

樹脂製給電部品 - 特許庁

ENCLOSING CONTAINER MADE OF PLASTIC例文帳に追加

樹脂製封入容器 - 特許庁

BUILT-UP PARTITION MADE OF PAPER例文帳に追加

紙製組立仕切 - 特許庁

BUILT-UP TYPE BOOTH MADE OF PAPER例文帳に追加

組立式紙製ブース - 特許庁

JOINT STRUCTURE OF READY-MADE PILE例文帳に追加

既製杭の継ぎ手構造 - 特許庁

MULTI-CHAMBER CONTAINER MADE OF RESIN例文帳に追加

樹脂製複室容器 - 特許庁

it was made of clay; 例文帳に追加

粘土でできていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

`And what are they made of?' 例文帳に追加

「でもどこでかわかすの?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

He made light of his accident. 例文帳に追加

彼は事故を軽視した。 - James Joyce『恩寵』

Therefore, the lifespan of roofs made with these boards is shorter than that of those made with hand-made boards. 例文帳に追加

したがって、手作業の板よりも耐用年数が劣る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He made her a cup of tea.=He made a cup of tea for her. 例文帳に追加

彼は彼女にお茶を 1 杯いれてあげた. - 研究社 新英和中辞典

an inkslab made out of stone, called 'tonkei' OR an inkslab that is made out of a tonkei stone 例文帳に追加

端渓という石で作った硯 - EDR日英対訳辞書

a hoe with the head made of iron and the handle made of wood 例文帳に追加

頭部は全部鉄で,柄は木でできているくわ - EDR日英対訳辞書

Court nobles used those made of ivory and ordinary people used those made of wood. 例文帳に追加

貴族は象牙、庶民は木製のものを使う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The base board made of paulownia had masame (straight grain), and teeth made of an oak had a round shape. 例文帳に追加

台は桐の柾目、歯は樫の木丸歯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CUSHIONING MATERIAL MADE OF PAPER AND PACKAGING MATERIAL MADE OF PAPER, USING IT例文帳に追加

紙製緩衝材及びそれを用いた紙製包装材 - 特許庁

DOOR FOR LANTERNS MADE OF STONE AND LANTERN MADE OF STONE例文帳に追加

石製灯籠用扉および石製灯籠 - 特許庁

METHOD FOR PRODUCING CONTAINER MADE OF FILM AND CONTAINER MADE OF FILM例文帳に追加

フィルム製容器の製造方法とフィルム製容器 - 特許庁

METHOD FOR TREATING MOLD MADE OF RESIN AND MOLD MADE OF RESIN例文帳に追加

樹脂製型の処理法および樹脂製型 - 特許庁

STUFFED FISH MADE OF FISHSKIN AND MANUFACTURING METHOD FOR THE STUFFED FISH MADE OF FISH SKIN例文帳に追加

魚皮剥製、及び、魚皮剥製の製造方法 - 特許庁

PIPE MADE OF LIQUID-RESISTIVE CARDBOARD AND METHOD FOR TREATING PIPE MADE OF CARDBOARD例文帳に追加

耐液体性板紙製管及び板紙製管処理方法 - 特許庁

MEMBER MADE OF WOOD, COUPLING MEMBER MADE OF WOOD AND BUILDING例文帳に追加

木製部材、木製連結部材、建造物 - 特許庁

MULTI-STAGE GEAR MADE OF RESIN AND GEAR MADE OF RESIN例文帳に追加

樹脂製多段歯車及び樹脂製歯車 - 特許庁

SOUND INSULATING MATERIAL MADE OF WOOD AND SOUND INSULATING WALL MADE OF WOOD例文帳に追加

木製遮音部材および木製遮音壁 - 特許庁

Are those shoes of your ready-made or made to order? 例文帳に追加

君の靴は出来合いか誂えたのか - 斎藤和英大辞典

- Awa zenzai is made by pouring the thick strained bean paste over mochi made of millet. 例文帳に追加

–粟餅に濃い目の漉し餡をかけたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sake made in the winter in the Kanbun era, Enpo prohibition of sake other than sake made in the winter 例文帳に追加

寛文の寒造り 延宝の寒造り以外の禁 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) The name and title of the person before whom the declaration is made and the date when and the place where it was made must be stated in the declaration.例文帳に追加

(h) 外交官又は領事官 - 特許庁

LID OF PAPER-MADE TUBE AND PAPER-MADE TUBULAR CONTAINER例文帳に追加

紙製筒状体の蓋及び紙製筒形容器 - 特許庁

PAPER-MADE NECK LABEL MADE OF POLYGONAL CONE SHAPE例文帳に追加

多角錐形状の紙製首かけラベル - 特許庁

STEEL-MADE WALL HANDRAIL AND INSTALLING METHOD OF STEEL- MADE WALL HANDRAIL例文帳に追加

鋼製壁高欄及び鋼製壁高欄の設置方法 - 特許庁

MANUFACTURE OF PAPER-MADE CONTAINER, AND PAPER-MADE CONTAINER例文帳に追加

紙製容器の製造方法並びに紙製容器 - 特許庁

HEAT TREATMENT OF STEEL-MADE OR CAST IRON-MADE PARTS例文帳に追加

鋼製あるいは鋳鉄製部品の熱処理方法 - 特許庁

MATERIAL MADE OF PEANUT FOR SIRUKO, AND SIRUKO MADE WITH PEANUT例文帳に追加

ピーナッツ製汁粉材料及びピーナッツ製汁粉 - 特許庁

VIBRATION-WELDED STRUCTURE OF RESIN-MADE CASE AND RESIN-MADE COVER例文帳に追加

樹脂製ケースと樹脂製カバーとの振動溶着構造 - 特許庁

PAPER-MADE PACKAGING-CUM-PICTURE FRAME UNIT, AND PICTURE FRAME MADE OF PAPER例文帳に追加

紙製包装兼用額縁ユニット及び紙製額縁 - 特許庁

of a Japanese suit of armor, plates made of thin metal 例文帳に追加

薄金で作った鎧の札 - EDR日英対訳辞書

例文

a kind of food made of dried strips of radish, called 'kiriboshi-daikon' 例文帳に追加

切り干し大根という食品 - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS