| 例文 |
minute by minuteの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2916件
very soon―presently―in a minute―in a second―by and by―in time―soon enough 例文帳に追加
今に - 斎藤和英大辞典
Four hundred and thirtysix minute by minute on a friday night例文帳に追加
金曜日の夜の436分間です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is getting better by the minute.例文帳に追加
刻々と良くなってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Minute by minute, the orders go out to the radio cars in the farflung divisions.例文帳に追加
各地に散らばる無線車に 分刻みで指令が送られる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.例文帳に追加
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。 - Tatoeba例文
The situation became worse by the minute. 例文帳に追加
状況は刻々と悪くなった。 - Tanaka Corpus
The situation became worse by the minute.例文帳に追加
状況は刻々と悪くなった。 - Tatoeba例文
The bus journey takes four minutes followed by a five minute walk after alighting. 例文帳に追加
所要4分、下車後徒歩5分。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METHOD FOR PRODUCING MINUTE MOLD, MINUTE MOLD AND MINUTE STRUCTURE PRODUCED BY THE METHOD例文帳に追加
微細金型の製造方法およびその方法により製造した微細金型ならびに微細構造体 - 特許庁
The minute rubber component 2b is taken out by releasing the minute rubber 2 from the tape 4.例文帳に追加
テープ4から微細ゴム2を剥離し、微細ゴム部品2bが取り出される。 - 特許庁
I exceeded time limit by one minute.例文帳に追加
私は制限時間を1分オーバーしました。 - Weblio Email例文集
PARTICLE PRODUCTION METHOD BY MINUTE CHANNEL例文帳に追加
微小流路による粒子製造方法 - 特許庁
I missed the train by a minute. 例文帳に追加
私は1分違いで列車に乗り遅れた。 - Tanaka Corpus
I missed the train by a minute.例文帳に追加
私は1分違いで列車に乗り遅れた。 - Tatoeba例文
To provide a minute manipulator capable of surely operating a minute specimen by reducing the vibration of the minute manipulator and an observation device having the minute manipulator.例文帳に追加
微小マニピュレータ自体の振動を軽減することで、微小な試料を確実に操作できる微小マニピュレータ、及びそれを備えた観察装置を提供する。 - 特許庁
MINUTE HEIGHT MEASURING METHOD BY IMAGE PROCESSING例文帳に追加
画像処理による微小高さ計測方法 - 特許庁
By a minute and 26 seconds. and you never let me forget it!例文帳に追加
1分20秒差でしょ もう忘れなさいよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I missed the train by only one minute. 例文帳に追加
わずか一分のことで汽車に乗り後れた - 斎藤和英大辞典
I missed the train only by one minute. 例文帳に追加
ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。 - Tanaka Corpus
I missed the train only by one minute. 例文帳に追加
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 - Tanaka Corpus
I missed the train by only one minute.例文帳に追加
ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 - Tatoeba例文
10 minute by car from Fukuchiyama Station on the Sanin Main Line. 例文帳に追加
山陰本線福知山駅から車で10分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was only dating lucas until the minute todd walked by.例文帳に追加
ルーカスとデートしてた トッドが現れる時まで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I missed the train by a minute. 例文帳に追加
僕はちょっとのところで電車に乗り遅れた. - 研究社 新和英中辞典
A minute substance detection sensor detects a minute substance by using an optical ring resonator.例文帳に追加
微小物質検出センサは、光リング共振器を用いて微小物質を検出する。 - 特許庁
By car: Approximately a 35 minute drive from the Hikone interchange; a 25 minute drive from the Yokaichi interchange; a 20 minute drive from Ryuo Interchange off the Meishin Expressway 例文帳に追加
車:名神高速道路彦根インターチェンジから約35分、八日市インターチェンジから約25分、竜王インターチェンジから約20分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He missed the last train by a minute. 例文帳に追加
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。 - Tanaka Corpus
He missed the last train by a minute.例文帳に追加
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。 - Tatoeba例文
The hour of the hour, minute, and second is displayed by the display panel 20, and the minute and second are displayed by the analog display section.例文帳に追加
時分秒のうち、時は表示パネル20で表示し、分秒はアナログ表示部で表示する。 - 特許庁
METHOD FOR PRODUCING HONEYCOMB STRUCTURE BY MINUTE SHELLS例文帳に追加
微細なシェルによるハニカム構造体の製造方法 - 特許庁
I missed the train by just one minute. 例文帳に追加
たった 1 分のところで列車に間に合わなかった. - 研究社 新和英中辞典
LOW MELTING POINT SUBSTRATE EQUIPPED WITH MINUTE DOT OR MINUTE LINE, DEPOSITION METHOD BY MICROPLASMA AND APPARATUS THEREFOR例文帳に追加
微小なドット又はラインを備えた低融点基板、マイクロプラズマによる堆積方法及び同装置 - 特許庁
I have somewhere I need to be by two, but i'll come by for a minute.例文帳に追加
2時までに 行かなきゃ いけないところがあるんだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A minute mobile region converting unit 106 produces an expanded minute mobile video image, in which the minute mobile region specified by the minute mobile searching unit 105 is expanded.例文帳に追加
微小移動体領域変換部106は微小移動体探索部105で特定された微小移動体領域を拡大した拡大微小移動体映像を生成する。 - 特許庁
| 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
