1016万例文収録!

「non-zero,the」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > non-zero,theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

non-zero,theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

If it is non-zero, the statement is evaluated. If it is zero, the loop is terminated. 例文帳に追加

expression2 の値が 0 になると、ループは終了します。 - JM

If the length is non-zero, the last byte of the buffer must be a null byte. 例文帳に追加

長さが 0 でない場合、バッファの最後のバイトは NULL バイトでなければならない。 - JM

If savesigs is non-zero, the set of blocked signals is saved in env and will be restored if a siglongjmp (3) 例文帳に追加

と同様である。 savesigs が 0 以外であれば、阻止 (block) されているシグナルも env に保存され、このシグナルは後でsiglongjmp (3) - JM

If the pattern is non-zero, the pattern must match the masked sense data byte. 例文帳に追加

パターンが 0 でなければ、このパターンがマスク後の状態データバイトにマッチしなければならない。 - JM

例文

If a ZSR modulation symbol is non-zero, the ZSR modulation symbol is allocated a transmission position.例文帳に追加

ZSR変調シンボルが非ゼロの場合には、ZSR変調シンボルに送信位置が割り当てられる。 - 特許庁


例文

If the value of the expression is non-zero, the return status is 0; otherwise the return status is 1. 例文帳に追加

式の値が 0 でない場合、返却ステータスは 0 になります。 そうでない場合、返されるステータスは 1 になります。 - JM

If this is zero, the kernel will loop on a panic; if non-zero it indicates that the kernel should auto reboot after this number of seconds.例文帳に追加

この値が 0 ならば、パニック時にカーネルは (無限) ループに入る。 0 でなければ、その秒数だけ待ってから自動的に再起動する。 - JM

When non-zero,the count is decremented each time the breakpoint is reached and the breakpoint is not disabled and any associated condition evaluates to true.例文帳に追加

ゼロでないときは、そのブレークポイントが無効にされず、どんな関連条件も真に評価されていて、ブレークポイントに来るたびにcountが減らされます。 - Python

When the bit 7 (block protection) of the protective register is enabled (set to zero), the contents of a primary security section 214 made non-readable and non-writable.例文帳に追加

1次セキュリティ・セクション214の内容は、保護レジスタのビット7(ブロックプロテクト)がイネーブル(ゼロにセット)されると、読取り不可で書込み不可にされる。 - 特許庁

例文

When a region is evicted from the RCA, and lines from the evicted region still reside in the processor's caches (i.e., the region's line-count is non-zero), the RCA line-count is added to the corresponding RVH count.例文帳に追加

領域がRCAから追い出され、追い出された領域からのラインがまだプロセッサのキャッシュにある(すなわち、領域のライン・カウントが非ゼロ)と、RCAライン・カウントが、対応するRVHカウントに追加される。 - 特許庁

例文

Thereafter, when a bit value which is buried in pixels is zero, the index value of the non-extended part 2a is set up, and when a bit value is one, image data 3A is formed where the index value of the extended part 2b that indicates the RGB value equal to that indicated by the previously set index value is set.例文帳に追加

その後、ピクセルに埋め込むビット値が0のときは非拡張部2aのインデックス値が設定され、ビット値が1のときは既設定のインデックス値が指すRGB値と同じRGB値を指す拡張部2bのインデックス値が設定された画像データ3Aを作成する。 - 特許庁

2. In the cases where the outstanding balance of bonds of said company to be held after the acquisition exceeds the amount specified by the ordinance of the competent ministry set forth in (i): The amount obtained by deducting the total of the outstanding balance of said bonds and the outstanding balance of loans provided to said company by a person that has acquired said bonds (such total shall include the total of the outstanding balance of bonds acquired and the outstanding balance of loans provided by non-resident individuals or juridical persons, etc. who fall under those listed in each item of paragraph (4) when deeming the person who has acquired said bonds to be the share acquisitor set forth in the same paragraph, and shall exclude said acquisition amount) from the amount equivalent to 50% of the amount specified by an ordinance of the competent ministry as the amount of liabilities of said juridical person after said acquisition (in the cases where said obtained amount is less than zero, the amount shall be zero). 例文帳に追加

2) 取得の後において保有することとなる当該会社の社債の残高の金額が(1)の主務省令で定める金額を超える場合 当該取得の後における当該会社の負債の額として主務省令で定める額の百分の五十に相当する金額から当該社債の残高と当該社債を取得したものによる当該会社に対する金銭の貸付けの残高の合計額(当該社債を取得したものを第四項の株式取得者とした場合に同項各号に掲げるものに該当することとなる非居住者である個人又は法人等が取得した社債の残高とこれらのものが行つた金銭の貸付けの残高の合計額を含み、当該取得の金額を除く。)を控除した金額(当該金額が零に満たない場合にあつては、零 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) In the cases where the outstanding balance of loans to a juridical person having its principal office in Japan after provision of loans exceeds the amount specified by the ordinance of the competent ministry set forth in the preceding item: The amount obtained by deducting the total of the outstanding balance of said loans and the outstanding balance of bonds issued by said juridical person (limited to a company) and offered to specified parties as prescribed in paragraph (9), item (i) (hereinafter referred to as "bonds" in this item) which are held by a person who has provided said loans (such total shall include the total of the outstanding balance of loans provided and the outstanding balance of bonds acquired by non-resident individuals or juridical persons, etc. who fall under those listed in each item of paragraph (4) when deeming the person who has provided said loans to be the share acquisitor set forth in the same paragraph, and shall exclude the amount of said loans) from the amount equivalent to 50% of the amount specified by an ordinance of the competent ministry as the amount of liabilities of said juridical person after said provision of loans (in the cases where said obtained amount is less than zero, the amount shall be zero). 例文帳に追加

二 本邦に主たる事務所を有する法人に対する金銭の貸付け後における当該法人に対する金銭の貸付けの残高が前号の主務省令で定める金額を超える場合 当該金銭の貸付け後における当該法人の負債の額として主務省令で定める額の百分の五十に相当する金額から当該金銭の貸付けの残高と当該法人(会社に限る。)が発行した第九項第一号に規定するその募集が特定のものに対してされた社債(以下この号において「社債」という。)で当該金銭の貸付けを行つたものが保有するものの残高の合計額(当該金銭の貸付けを行つたものを第四項の株式取得者とした場合に同項各号に掲げるものに該当することとなる非居住者である個人又は法人等が行つた金銭の貸付けの残高と取得した社債の残高の合計額を含み、当該金銭の貸付けの金額を除く。)を控除した金額(当該金額が零に満たない場合にあつては、零) - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS