1016万例文収録!

「quite easy」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > quite easyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

quite easyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

Her labour was quite easy 例文帳に追加

きわめて安産でした - 斎藤和英大辞典

This is quite easyquite simple. 例文帳に追加

これはわけの無いことだ - 斎藤和英大辞典

Why, it is quite easy. 例文帳に追加

なーに、わけありません - 斎藤和英大辞典

That's quite easy.例文帳に追加

それは全く簡単です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

His house is quite easy to find. 例文帳に追加

彼の家はすぐに目に付く. - 研究社 新和英中辞典


例文

You will find it quite easy to do it. 例文帳に追加

やって見ると訳ないよ. - 研究社 新和英中辞典

He is quite easy to deal with. 例文帳に追加

彼は至ってはかりやすい男だ - 斎藤和英大辞典

I take my failure quite easy. 例文帳に追加

僕は失敗などを気にしない - 斎藤和英大辞典

I take my failure quite easy. 例文帳に追加

僕は失敗など気にかけない - 斎藤和英大辞典

例文

I take my failure quite easy. 例文帳に追加

僕は失敗などは気にしない - 斎藤和英大辞典

例文

It is quite easy to make this dish 例文帳に追加

この料理は造作無くできる - 斎藤和英大辞典

I find it quite easy. 例文帳に追加

やってみるとわけの無いことだ - 斎藤和英大辞典

I am not hard to pleasequite easy to deal with. 例文帳に追加

僕はむずかしい人間じゃない - 斎藤和英大辞典

You take things quite easy. 例文帳に追加

君もずいぶん楽天家だね - 斎藤和英大辞典

He takes his failure quite easy. 例文帳に追加

失敗しても呑気なもんだ - 斎藤和英大辞典

He is by nature quite an easy-going man.例文帳に追加

生まれつき実にのんきな男だ。 - Tatoeba例文

Access to the resort is quite easy.例文帳に追加

その行楽地はとてもいきやすい。 - Tatoeba例文

This easy chair is quite comfortable.例文帳に追加

この安楽いすは非常に快適だ。 - Tatoeba例文

Access to the resort is quite easy.例文帳に追加

その行楽地はとても行きやすい - Eゲイト英和辞典

He is by nature quite an easy-going man. 例文帳に追加

生まれつき実にのんきな男だ。 - Tanaka Corpus

Access to the resort is quite easy. 例文帳に追加

その行楽地はとてもいきやすい。 - Tanaka Corpus

This easy chair is quite comfortable. 例文帳に追加

この安楽いすは非常に快適だ。 - Tanaka Corpus

The solution is quite easy. 例文帳に追加

解決方法はとても簡単です。 - Gentoo Linux

The "easy-to-wear" quality was mentioned by quite a few. 例文帳に追加

「着心地が良い」が多数。 - 経済産業省

The alteration is quite easy to account for. 例文帳に追加

その変更の理由は容易に説明できる. - 研究社 新英和中辞典

It's not difficult."—“No, it's quite easy." 例文帳に追加

「それは難しくない」「そう, かなりやさしい」. - 研究社 新英和中辞典

To see people swim, you would think it quite easy. 例文帳に追加

人が泳ぐのを見ると何でもないように思える. - 研究社 新和英中辞典

He takes his failure quite easy. 例文帳に追加

彼は失敗しても平気なもんだ(呑気なもんだ) - 斎藤和英大辞典

He takes his failure quite easy. 例文帳に追加

彼は落第しても呑気に構えている - 斎藤和英大辞典

He is quite easy of access to everybody. 例文帳に追加

彼は誰が行っても快く会ってくれる - 斎藤和英大辞典

The president of the United States is accessible to everybody―quite easy of access. 例文帳に追加

米国の大統領は誰でも面接することができる - 斎藤和英大辞典

It was quite easy for me to carry the plan out.例文帳に追加

私はその計画をなんの苦もなく実行した。 - Tatoeba例文

It was quite easy for me to carry the plan out. 例文帳に追加

私はその計画をなんの苦もなく実行した。 - Tanaka Corpus

Setup NFS: NFS is quite easy to configure. 例文帳に追加

NFSのセットアップ:NFSの設定はとても簡単です。 - Gentoo Linux

Quite a number of university students have an easy life of it just fooling around. 例文帳に追加

遊びまわってぬるま湯につかった大学生活を送る若者がかなりいる. - 研究社 新和英中辞典

The approaching exam, they knew, would be quite easy.例文帳に追加

間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 - Tatoeba例文

The approaching exam, they knew, would be quite easy. 例文帳に追加

間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 - Tanaka Corpus

But he was quite easy and sneering. 例文帳に追加

でもその男ときたら落ち着きはらって、にやにやしているだけなんです。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.例文帳に追加

ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。 - Tatoeba例文

I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with. 例文帳に追加

ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。 - Tanaka Corpus

This seems to be quite easy, but lots of users are having difficulties finding the appropriate name for their Linux-pc. 例文帳に追加

至極簡単に思えますが多くのユーザーは自分のLinux-pcに適当な名前を見付けるのに苦労してます。 - Gentoo Linux

He considers it quite as easy to conceive of existence out of our bodies as in them: 例文帳に追加

彼は、肉体の中の存在と同じくらい容易に、肉体の外の存在を想像できると思っているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

But mark you here, I'm an easy man--I'm quite the gentleman, says you; 例文帳に追加

でも覚えておけよ、わしは寛大な男だ、本当の紳士だとおまえらは言うだろう。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To provide a cleaning tool cleaning a brush further quickly and simply compared to the manual cleaning, quite simple in structure, and quite easy in carrying to a work site, operation and maintenance after use.例文帳に追加

手作業での洗浄に比べ、格段に迅速かつ簡単に刷毛を洗浄することができ、その構造がきわめて簡素で、作業現場への持ち運びや運用、使用後のメンテナンスなどもきわめて容易な洗浄器具を提供すること。 - 特許庁

Running it for the first time can be a bit confusing, but it is really quite easy to use. 例文帳に追加

初めてそれを実行する時は少し混乱するかもしれませんが、それを使用することは実際にはとても容易です。 - Gentoo Linux

To provide a power management apparatus that allows for quite easy power management in using a plurality of household electrical appliances including plug-in electric vehicles.例文帳に追加

プラグイン電気車両を含む複数の家電機器を使用するときの電力の管理を極めて容易に行える電力管理装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a quite simple, functional and easy-to-handle binding tool in contrast to the prior art complex and high cost binding tool.例文帳に追加

従来の結束具は複雑でコスト高であったので、きわめてシンプルにして機能的で、且つ、扱いも容易な結束具を提供する。 - 特許庁

To provide an ultrasonic generator which allows quite easy adjustment of a matching circuit and easy alignment between the ultrasonic generator and an ultrasonic oscillator.例文帳に追加

整合回路の調整がきわめて容易であり、超音波発振器と超音波振動子との間を容易に整合させることができる超音波発振器を提供する。 - 特許庁

To provide a chart display system and a chart sheet for stock price analysis which make it easy to predict variation in stock price and make a display screen easy to see and are quite new.例文帳に追加

株価の変動を予測するのを容易にさせることができ、また表示面を見易くするようにした全く新規な株価分析用チャート表示システム、及び株価分析用チャートシートを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a method for manufacturing a polyacetal copolymer having quite a few unstable terminal portions, exhibiting remarkable thermal stability and emitting quite a little amount of formaldehyde at a high polymerization yield by a simple process where deactivation of a catalyst is easy and a washing step is unnecessary.例文帳に追加

触媒の失活を簡単に行うことが出来、また洗浄工程も不要なシンプルなプロセスで、重合収率も高く、不安定末端部が極めて少なく、熱的にも極めて安定で、ホルムアルデヒド放出量の極めて少ないポリアセタール共重合体を製造する方法を提供すること - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS