例文 (999件) |
regard to theの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10125件
In regard to that matter, we heard it from the company president.例文帳に追加
その件に関しては、社長から伺っています。 - Tatoeba例文
with regard to technical skill and the technology available 例文帳に追加
利用可能な技能と技術に関して - 日本語WordNet
the state of a person's emotions (especially with regard to pleasure or dejection) 例文帳に追加
(特に喜びや失意に関する)人の感情のこと - 日本語WordNet
of a divine spirit, to regard the land as one's own and stay for a long time 例文帳に追加
(神霊が)その場所に長くどとまる - EDR日英対訳辞書
the state of preparedness with regard to danger or difficulty 例文帳に追加
危険や困難が予想される状態であること - EDR日英対訳辞書
the act of speaking English in in one's own way, without regard to grammar 例文帳に追加
自己流で,文法を無視した英語 - EDR日英対訳辞書
He was incautious in regard to the decision. 例文帳に追加
彼はその決定について慎重さが欠けていた。 - Tanaka Corpus
He often acted without regard to the feelings of others. 例文帳に追加
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。 - Tanaka Corpus
With regard to the problem, they have another opinion. 例文帳に追加
その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。 - Tanaka Corpus
I must keep a secret with regard to the fact. 例文帳に追加
その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。 - Tanaka Corpus
The plans are being made without regard to his schedule. 例文帳に追加
その計画は彼の予定を無視してたてられている。 - Tanaka Corpus
(2) A prima facie showing shall be made with regard to the grounds for challenge. 例文帳に追加
2 忌避の原因は、疎明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Transitional Measures With Regard To Revisions of the Industrial Technology Enhancement Act 例文帳に追加
産業技術力強化法の改正に伴う経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Affairs with regard to the confirmation prescribed in paragraph (1) of Article 3. 例文帳に追加
一 第三条第一項の確認に関する事務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) with regard to a juridical person, the name of its representative; 例文帳に追加
二 法人にあってはその代表者の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There are various theories in regard to the translator. 例文帳に追加
訳者に関しては、様々な説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Suiken SUZUKI mentioned the following in regard to "Fushinjo" 例文帳に追加
鈴木翠軒は『風信帖』について次のように述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Various theories have been suggested in regard to the matter. 例文帳に追加
このことについて議論されている説がいくつか存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
So far it has been the biggest graveyard with regard to Confucian rites in Japan. 例文帳に追加
現在、日本最大の儒式墓所となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are following anecdotes and study in regard to the Battle. 例文帳に追加
戦いに関連した次のような逸話・研究がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Specifically in regard to this type, the commuter pass function can't be added. 例文帳に追加
このタイプのみ定期券の機能を付けることができない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Revision of the professional investor system with regard to local governments 例文帳に追加
地方公共団体に係る特定投資家制度の見直し - 金融庁
I have received instructions from the prime minister with regard to six matters. 例文帳に追加
総理から6項目の指示がございました。 - 金融庁
- Allocation of responsibilities with regard to the conduct of self-assessment 例文帳に追加
・その運用に係る責任体制 - 金融庁
- Allocation of responsibilities with regard to the conduct of self-assessment 例文帳に追加
・ その運用に係る責任体制 - 金融庁
With regard to the administrative risk management system, see Attachment 1. 例文帳に追加
事務リスク管理態勢については、別紙1を参照。 - 金融庁
With regard to the information technology risk management system, see Attachment 2. 例文帳に追加
システムリスク管理態勢については、別紙2を参照。 - 金融庁
(2) The Commission must have regard to:例文帳に追加
(2) ACCCが考慮しなければならない事項は、次の通りである。 - 特許庁
There are two items in which changes can be seen with regard to the size of enterprises.例文帳に追加
企業規模により変化が見られる項目は2つある。 - 経済産業省
(ii) with regard to a juridical person, the name of its representative; 例文帳に追加
二法人にあってはその代表者の氏名 - 経済産業省
6. Japan has enhanced the protection of intellectual property rights and intends to continue efforts in this regard.例文帳に追加
6. 知的財産保護も充実。引き続き注力。 - 経済産業省
With regard to the dissolution of association, it is specified separately by an act.例文帳に追加
協会の解散については、別に法律で定める。 - 厚生労働省
[Note: Subsection 178(3) of the Act requires the Commission in deciding whether to approve a variation to have regard to prescribed criteria which are the criteria set out in regulation 16.6.]例文帳に追加
(a) 公衆の不利益にならないこと、及び - 特許庁
With regard to the balance, consideration is given to CPI, and real value was calculated back to the level of 1990.例文帳に追加
残高については、CPIを考慮し、1990年の水準まで実質化した。 - 経済産業省
We asked the tax accountant to calculate the assessed value in regard to the inheritance from our parents.例文帳に追加
私たちは相続にあたって、税理士に課税価格を計算してもらった。 - Weblio英語基本例文集
(ii) The following matters with regard to the Sales Representative pertaining to the application for registration: 例文帳に追加
二 登録の申請に係る外務員についての次に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Preferences with regard to the degree of tension desired when pasting chikushi onto the flute vary according to the region and area. 例文帳に追加
張り加減の好みについては、地域や地区により異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) The following matters with regard to the Sales Representative pertaining to the application for registration: 例文帳に追加
二登録の申請に係る外務員についての次に掲げる事項 - 経済産業省
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |