| 意味 | 例文 |
regular windの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
Samon (ripple marks) are regular wave-like undulations formed by water and wind currents. 例文帳に追加
砂紋(さもん、英Ripplemarks)とは水や空気が流れることによってできる、規則的な波状の起伏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the lamps, unshaken, by any wind, drawing a regular pattern of light and shadow. 例文帳に追加
街灯は風も吹かないので、ぴくりとも動かず、一定の明かりと影を投げかけていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
To provide a musical sound synthesizing device by which a regular performance of a wind instrument can be experienced only by voice even by a person who can not play an actual wind instrument.例文帳に追加
実際の管楽器の演奏ができない人でも声だけで本格的な管楽器の演奏を体験できる楽音合成装置を提供する。 - 特許庁
In a regular game state (C2: Yes), when winning a prize (C5: Yes), a fan is rotated to send strong wind to a player.例文帳に追加
一般遊技状態において(C2:Yes)、入賞が成立した場合に(C5:Yes)、ファンが回転されて遊技者に強風が送られる。 - 特許庁
Then, under the dry environment, a regular dry wind of one direction flow flowing from one edge of a width direction of a web 12 to the other edge is generated in the dry zone 14.例文帳に追加
そして、この乾燥環境下で、乾燥ゾーン14にウエブ12幅方向の一方端から他方端に流れる1方向流れの規則的な乾燥風を発生させる。 - 特許庁
To provide a wind power generation device provided with a stopping device eliminating part which requires regular replacement due to wear and consumption and eliminating replacement work thereof.例文帳に追加
磨耗または消耗により定期的な交換が必要な部品を削減し、その交換作業も削減することができる停止装置を備える風力発電装置を提供することである。 - 特許庁
To provide a multi-purpose hanging tool to be attached to a clothe-drying rope or pole, which enables the suspension of a plurality of hangers at regular intervals, while preventing them from being slipped off by strong wind or the like.例文帳に追加
洗濯ロープや物干し竿等への装着により、複数のハンガー等を一定の間隔をおいて強風等により流されることが無い状態で吊り下げることができる万能掛け具を提供する。 - 特許庁
To provide an antenna device which can easily wind a coil around a ferrite at regular intervals without generating any groove on the ferrite thereby improving electrical properties with no complicated process.例文帳に追加
フェライトに溝を形成することなく簡単にフェライトにコイルを一定の間隔で均一に巻くことができ、この結果、複雑な工程を行うことなく電気特性を向上させたアンテナ装置を得る。 - 特許庁
The power generation device 10 is structured so that winds in the regular direction (Arrow A) are concentrated by the first concentration duct 50A to the first small-sized wind force generator 60, which converts the energy into an electric power.例文帳に追加
発電装置10では、順方向(矢印A)の風は、第1の集風通路部50Aによって第1の小型風力発電機60に集風され、第1の小型風力発電機60によって電力に変換される。 - 特許庁
This hanging tool body A, attached to a rope C, enables a plurality of laundry hangers for drying laundry to be suspended therefrom at regular intervals wide enough to allow good ventilation, while preventing them from being slipped off by strong wind or the like.例文帳に追加
ロープCに掛け具本体Aを装着することにより、複数の洗濯物等をハンガー掛けにて通風性が良い一定の間隔で、強風等により流されることが無い状態で吊り下げて干せるようにした。 - 特許庁
To provide a low-speed rotation outer rotor power generator comprising an annular stator having a plurality of winding coils disposed at regular intervals on an outer circumference, and an annular rotor wheel having a plurality of permanent magnets on an inner circumference outside the annular stator, and obtaining a stable output even without an interruption from slight wind to strong wind.例文帳に追加
外周には一定間隔毎に複数の巻線コイルを配設した環状ステータと、環状ステータの外側には内周面に複数の永久磁石を一定間隔で配設した環状ローターホイールから成る低速回転アウターローター型発電装置であって、微風時から強風時まで止めることなく安定した出力を得ることが出来る低速回転アウターローター型発電装置の提供。 - 特許庁
In the elevator device conducting the emergency operation upon an earthquake or a strong wind, the amount of swing of an elongated article in an elevator shaft is calculated at regular time intervals based on a building shaking signal detected by a vibration indicator 5 installed at an upper part of the elevator shaft or an upper part of the building to gradually conduct emergency operation based on the amount of swing of the elongated article.例文帳に追加
地震時又は強風時にエレベーターの管制運転を行うエレベーター装置において、昇降路上部又は建屋上部に設置された振動計5で検出された建物揺れ信号に基づいて、時間経過ごとに前記昇降路内の長尺物振れ量を演算し、前記長尺物振れ量に基づいて段階的な管制運転を行うようにした構成。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|