remarkablyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6648件
He was not so remarkably active and died in 1843. 例文帳に追加
-幾ばくも活躍なく1843年に没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's a remarkably ambitious experiment例文帳に追加
非常に野心的な実験装置です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And they were remarkably well preserved例文帳に追加
昆虫は驚くほど よく保存され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Therefore, its family fortunes deteriorated remarkably. 例文帳に追加
為、家運を一段と低迷させていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And so, remarkably, I discovered例文帳に追加
そしたら 驚く発見をしました それは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is a remarkably simple question to ask.例文帳に追加
非常に単純な 質問をするのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also, he remarkably contributed to the expansion of the territory. 例文帳に追加
また、領土拡大に大きく貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`It would be remarkably convenient for the historian,' 例文帳に追加
「歴史学者には実に便利でしょうなあ」 - H. G. Wells『タイムマシン』
In particular, you seem remarkably rejuvenated recently...例文帳に追加
特に最近は めっきり 若返られたようで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He led a remarkably spectacular life!例文帳に追加
彼はものすごく華々しい人生を送った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The electric power that can be extracted rises remarkably例文帳に追加
取り出せる 電力量も 格段に増えるし➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Remarkably, as I was riding the elevator as it ascended, ...例文帳に追加
エレベーターに乗って グ~ンと上昇してる間に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're remarkably impoverished in your vision.例文帳に追加
あなたの視界の中で著しく精彩を欠きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Remarkably, 1.1 million deaths averted every year.例文帳に追加
実に 年間110万人もが 死なずに済んでいるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bill and ted were leading remarkably similar lives.例文帳に追加
ビルもテッドも ほぼ同じような暮らしをしていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To remarkably prolong the life of a slide surface formed by molybdenum disulfide by remarkably improving the adhesion of a lubricant to a material to be worked.例文帳に追加
本発明の課題は、二硫化モリブデンをベースにする潤滑剤を長期利用可能にすることにある。 - 特許庁
To remarkably decrease generation of noise at a working site by remarkably decreasing generation of sound (resonant sound) from a base part.例文帳に追加
ベース部からの発生音(共鳴音)を大幅に低減し、作業現場での騒音発生を大幅に低減する。 - 特許庁
VERTICAL MASSAGER CAPABLE OF MAKING ITS INSTALLATION SPACE REMARKABLY SMALL例文帳に追加
設置スペースを著しく小さくできる縦型マッサージ機。 - 特許庁
More especially, the sale of canned coffee has remarkably increased in Southeast Asian countries. 例文帳に追加
特に東南アジアにおける販売伸張が目立つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"He'd look remarkably well from a yard-arm, sir," 例文帳に追加
「帆桁にでもぶらさげてやれば、すごい見物でしょうな」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
To remarkably shorten the processing time in a processor system.例文帳に追加
プロセッサシステムでの処理時間を大幅に短縮させること。 - 特許庁
The carbon contaminant remarkably lowers the reflectance of an X-ray.例文帳に追加
カーボンコンタミはX線の反射率を著しく低下させる。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France