replyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4432件
All you have to do is to wait for her reply. 例文帳に追加
彼女の返事を待ちさえすればよい。 - Tanaka Corpus
His reply is no more than an excuse. 例文帳に追加
彼の返事は実際は弁解にすぎない。 - Tanaka Corpus
If you cannot join us, please reply. 例文帳に追加
参加できない場合には、返信をください。 - Tanaka Corpus
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.例文帳に追加
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 - Tatoeba例文
All you have to do is to wait for her reply.例文帳に追加
彼女の返事を待ちさえすればよい。 - Tatoeba例文
His reply is no more than an excuse.例文帳に追加
彼の返事は実際は弁解にすぎない。 - Tatoeba例文
If you cannot join us, please reply.例文帳に追加
参加できない場合には、返信をください。 - Tatoeba例文
There is no need to reply to that letter.例文帳に追加
その手紙に返事を出す必要はないよ。 - Tatoeba例文
I will consult with the person in charge and reply. 例文帳に追加
担当者と相談して返事をします。 - Weblio Email例文集
Please wait a little while longer for that reply. 例文帳に追加
そのお返事はもう少しお待ちください。 - Weblio Email例文集
I am always waiting for your reply. 例文帳に追加
私はいつもあなたの返事を待っている。 - Weblio Email例文集
I am terribly sorry for the delay in the reply. 例文帳に追加
返事が遅くて申し訳ございません。 - Weblio Email例文集
I think there will be a delay in their reply. 例文帳に追加
彼らの返答は遅くなると思います。 - Weblio Email例文集
I appreciate your prompt reply. 例文帳に追加
あなたの素早い返信に感謝しています。 - Weblio Email例文集
Please wait for my reply. 例文帳に追加
あなたは私の返事を待っていてください。 - Weblio Email例文集
I apologize for the late reply. 例文帳に追加
ご連絡が遅くなり、申し訳ございません。 - Weblio Email例文集
Thank you for your reply. 例文帳に追加
返信いただきましてありがとうございます - Weblio Email例文集
I am waiting for a reply from him. 例文帳に追加
私は彼らからの返事を待っています。 - Weblio Email例文集
Please reply regarding this matter as soon as possible. 例文帳に追加
この件について、至急回答願います。 - Weblio Email例文集
I am waiting for your quick reply. 例文帳に追加
早急なご連絡をお待ちしております。 - Weblio Email例文集
It will be great if you can reply quickly. 例文帳に追加
すぐに返事をいただけると助かります。 - Weblio Email例文集
I was speechless and could not reply.例文帳に追加
私は言葉を失い、返事ができなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A user selects and sets a hands-free speech reply among a plurality of reply methods.例文帳に追加
複数の応答法の中からハンズフリー通話応答を選択し設定することができる。 - 特許庁
That's a good reply. let's start with a group.例文帳に追加
いい返事だ。 じゃ A班からお願いします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

