requestを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49978件
request urgently and forcefully 例文帳に追加
緊急に、そして、力強く要請する - 日本語WordNet
request the participation or presence of 例文帳に追加
参加、あるいは出席を要請する - 日本語WordNet
His request was equivalent to an order.例文帳に追加
彼の依頼は命令に等しかった。 - Tatoeba例文
We request your attendance at the meeting.例文帳に追加
ぜひ会に出席をお願いします。 - Tatoeba例文
Hybrid Automatic Repeat Request optimized for DS CDMA Wireless Asynchronous Transfer Mode (WATM) Networks 例文帳に追加
DS CDMA無線非同期転送モード(WATM)ネットワークのために最適化されたハイブリッドARQ(automatic repeat request) - コンピューター用語辞典
a word used to make a request to someone 例文帳に追加
人に催促するときに言う語 - EDR日英対訳辞書
I understand your request.例文帳に追加
私はあなたの依頼は理解しました。 - Weblio Email例文集
Subject: Concerning your request for further price negotiation例文帳に追加
題:価格交渉のご要望の件 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Adding HTTP headers:Use the headers argument to the Request constructor, or: 例文帳に追加
headers 引数を使ってRequest コンストラクタを呼び出す方法の他に、以下のようにできます: - Python
The selection section selects the writing authentication information when the access request is the writing request and the reading authentication information when the access request is the reading request.例文帳に追加
選択部は、アクセス要求が書込要求の場合に書込認証情報を選択し、アクセス要求が読出要求の場合に読出認証情報を選択する。 - 特許庁
When a subscriber 3 makes a call to request a 3rd party charging request, an exchange 4 recognizes its request for making indication request of a charging destination telephone number.例文帳に追加
加入者3が発呼し第3者課金要求をすると、交換機4がその要求を認識し課金先電話番号の指示要求をする。 - 特許庁
A test request processor 42 converts the response stored in the latch 41 into a new request, and reuses the request by storing it in a request holding unit 44.例文帳に追加
試験リクエスト処理部42は、ラッチ41に格納された応答を新たなリクエストに変換し、リクエスト保持部44に格納することで再使用する。 - 特許庁
A permission request part 10d outputs a transmission permission request indicating transmission request origin information and transmission destination information provided from a transmission request origin corresponding to the transmission request instruction of image data from the transmission request origin.例文帳に追加
許可要求部10dが、送信要求元からの画像データの送信要求指示に応じて、送信要求元から提供された送信要求元情報及び送信先情報が示される送信許可要求を出力する。 - 特許庁
REQUEST PROCESSING METHOD DURING CONGESTION例文帳に追加
輻輳時における要求処理方法 - 特許庁
CAR INSURANCE REQUEST PROCESSING METHOD例文帳に追加
車両保険料請求処理方法 - 特許庁
To quickly respond to an acceleration request.例文帳に追加
加速要求に迅速に対応する。 - 特許庁
REQUEST ARBITRATION DEVICE AND MEMORY CONTROLLER例文帳に追加
リクエスト調停装置及びメモリコントローラ - 特許庁
Do you have any request for us? 例文帳に追加
なにか我々に要望はありますか。 - Weblio Email例文集
I will request that confirmation from him. 例文帳に追加
私は彼にその確認を依頼する。 - Weblio Email例文集
Article 97/A Measures on the basis of the request例文帳に追加
第97/A条 請求に基づく措置 - 特許庁
Request for Administrative Patent Limitation例文帳に追加
行政上の特許限定の請求 - 特許庁
Request for Conversion into a National Application例文帳に追加
国内出願への転換の請求 - 特許庁
any request for information under subsection (1); or 例文帳に追加
(1)に基づく情報の請求,又は - 特許庁
Request for Investigation, etc. by Court 例文帳に追加
裁判所による調査の嘱託等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Request for a Change of Jurisdiction by the Accused 例文帳に追加
被告人の管轄移転の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Request for disciplinary action, investigation and examination 例文帳に追加
懲戒の請求、調査及び審査 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Request for Utility Model Technical Opinion 例文帳に追加
実用新案技術評価の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



