requestを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49978件
a) granted the request for further proceedings or request for restitutio in integrum;例文帳に追加
(a) 更なる手続の請求又は原状回復の請求を認めたもの - 特許庁
Evidence supporting the request shall be appended to the request. 例文帳に追加
当該請求を裏付ける証拠を請求書に添付しなければならない。 - 特許庁
Registration by Request of the Prime Minister 例文帳に追加
内閣総理大臣の嘱託登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Request for the Appointment of Court-Appointed Defense Counsel 例文帳に追加
国選弁護人選任の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Descriptive Requirements for a Written Request for Detention 例文帳に追加
勾留請求書の記載要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The server system waits for a first request and a second request from the client system.例文帳に追加
サーバは、クライアントからの第1の要請および第2の要請を待機する。 - 特許庁
Upon occurrence of a rotation request, a decision is made whether it is an input request or not (output request) and a rotating unit 1 is used in case of an input request.例文帳に追加
回転要求が発生した場合、入力要求かそうでないか(出力要求か)をチェックし、入力要求の場合は回転器1を使用する。 - 特許庁
RESOURCE REQUEST ADJUSTMENT DEVICE, RESOURCE REQUEST ADJUSTMENT METHOD, AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
資源要求調停装置、資源要求調停方法、及び、コンピュータプログラム - 特許庁
(i) Dismissing without prejudice any request for a disposition if such request is found to be unlawful; 例文帳に追加
一 処分の請求が不適法であるときは、これを却下する決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Dismissing with prejudice any request for a disposition if such request is found to be groundless; or 例文帳に追加
二 処分の請求が理由がないときは、これを棄却する決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection 3 Special Provisions for Request for Reassessment 例文帳に追加
第三款 更正の請求の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム
TRANSFER REQUEST RECEIVING SYSTEM, TRANSFER REQUEST RECEIVING METHOD, AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
振込申込受付システム、振込申込受付方法、およびコンピュータプログラム - 特許庁
A resource control part 32 monitors presence/non-presence of a use request (transmitting request, recording request or channel switching request of the broadcast program data) to the resources A.例文帳に追加
資源制御部32は、資源Aに対する使用要求(放送番組データの送信要求、録画要求、チャネル切替要求など)があるか否かを監視する。 - 特許庁
IMAGE READING REQUEST APPARATUS, METHOD AND PROGRAM例文帳に追加
読影依頼装置、方法及びプログラム - 特許庁
A reception part 11 receives a request signal that shows a processing request.例文帳に追加
受信部11は、処理依頼要求を示すリクエスト信号を受信する。 - 特許庁
In response to a user's auxiliary request, a request response waiting time or the like is shown.例文帳に追加
利用者の補助リクエストに応じて、リクエスト応答待ち時間などを示す。 - 特許庁
REQUEST ACCEPTANCE PROCESSING PROGRAM, INFORMATION PROCESSOR AND REQUEST ACCEPTANCE PROCESSING METHOD例文帳に追加
リクエスト受付処理プログラム、情報処理装置、及びリクエスト受付処理方法 - 特許庁
In the case wherein an acceleration request is detected by the acceleration request detecting means, the acceleration request degree estimating means estimates the degree of acceleration request.例文帳に追加
加速要求度合推定手段は、加速要求が加速要求検出手段により検出された場合に、加速要求の度合を推定する。 - 特許庁
We request your attendance at the meeting. 例文帳に追加
ぜひ会に出席をお願いします。 - Tanaka Corpus
Request for Enactment of Rules of the National Personnel Authority 例文帳に追加
人事院規則制定の要求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If the interval specified in request is not an exact multiple of the granularity underlying clock (see time (7)), 例文帳に追加
requestで指定された停止期間が、時間の計測に使用されるクロック( time (7) - JM
If a request is made set a timer with a value whose jiffies representation exceeds MAX_SEC_IN_JIFFIES 例文帳に追加
要求が jiffy 表現で( include/linux/jiffies - JM
as a variadic function with only the request argument fixed. 例文帳に追加
は request 引き数だけが固定の可変長引き数関数として宣言されている。 - JM
Any value that you store in the Request Bean disappears as soon as the request ends. 例文帳に追加
要求が終了すると、要求 Bean に格納した値は削除されます。 - NetBeans
Access request input means inputs an access request to the article.例文帳に追加
アクセス要求入力手段は、記事に対するアクセス要求を入力する。 - 特許庁
RETRIEVAL REQUEST DEVICE, RETRIEVAL REQUEST METHOD, RETRIEVAL REQUEST PROGRAM, COMPUTER-READABLE STORAGE MEDIUM RECORDING RETRIEVAL REQUEST PROGRAM, RETRIEVAL DEVICE AND RETRIEVAL PROGRAM例文帳に追加
検索リクエスト装置、検索リクエスト方法、検索リクエストプログラム、検索リクエストプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、検索装置および検索プログラム - 特許庁
Did either of you request a paternity test?例文帳に追加
親子鑑定を 申し込みましたか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And someone would get the request immediately.例文帳に追加
すぐに誰かが 応答してくれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is your ammunition request application.例文帳に追加
これは 君の銃弾補充申請だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I request your acceptance of a trifle. 例文帳に追加
軽少ながら御受納被下度候 - 斎藤和英大辞典
He granted my request―granted me the favour―complied with my request―acceded to my request. 例文帳に追加
彼は僕の願いを聴き入れた - 斎藤和英大辞典
His request was equivalent to an order. 例文帳に追加
彼の依頼は命令に等しかった。 - Tanaka Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)