returnsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6833件
In this case, XtMakeGeometryRequest does no configuring and returns XtGeometryYes.例文帳に追加
.LPそうでない場合、XtMakeGeometryRequestは親のジオメトリマネージャから得た結果を返す。 - XFree86
The XtFree function returns storage and allows it to be reused.例文帳に追加
.LPXtFree関数は記憶領域を解放し、再利用できるようにする。 - XFree86
Description glXCreateGLXPixmapcreates an off-screen rendering area and returns its XID. 例文帳に追加
説明\\f3glXCreateGLXPixmap\\fP はオフスクリーンのレンダリング領域を生成し、その XID を返す。 - XFree86
glXGetConfig returns an error code if it fails for any reason. 例文帳に追加
何らかの理由で設定に失敗すると、\\f3glXGetConfig\\fP はエラーコードを返す。 - XFree86
Miss Irene, or Madame, rather, returns from her drive at seven. 例文帳に追加
アイリーン嬢、いや夫人か、七時には馬車で戻ってくるからね。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
Light outputted to the optical path P_12 goes to and returns from a first reflection mirror 19 and returns from an optical path P_14 to the half mirror 17.例文帳に追加
光路P_12へ出力された光は、第1反射鏡19との間を往復して光路P_14よりハーフミラー17に戻る。 - 特許庁
The user terminal device immediately returns reservation information if the event capacity is unlimited, and returns an inquiry about registration situation first if the capacity is limited.例文帳に追加
ユーザ端末装置は定員なしならすぐに予約情報を返し、定員ありならまず登録状況問合せを返す。 - 特許庁
After having finished cleaning, the disk publisher returns the cleaning disk 10 to the original stacker, and further returns the retreated optical disk 3 onto the cleaning disk.例文帳に追加
クリーニング終了後には、クリーニングディスク10を元のスタッカーに戻し、更に、退避させた光ディスク3をその上に戻す。 - 特許庁
Returns 0on success, or returns -1 and sets an exception on error.New in version 2.2. 例文帳に追加
成功した場合には 0 を返し、エラーの場合には -1 を返して例外情報を設定します。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
The XSetOCValues function returns NULL if no error occurred; otherwise, it returns the name of the first argument that could not be set.例文帳に追加
関数XSetOCValuesはエラーが発生しなかった場合に NULL を返す。 そうでない場合、セットできなかった最初の引き数の名前が返される。 - XFree86
It returns NULL if it succeeds; otherwise, it returns the name of the first argument that could not be set.例文帳に追加
この関数は成功の場合に NULL を返す。 そうでない場合には、セットすることができなかった最初の引き数の名前を返す。 - XFree86
The XGetICValues function returns NULL if no error occurred;otherwise, it returns the name of the first argument that could not be obtained.例文帳に追加
関数XGetICValuesはエラーが発生しなければ NULL を返す。 そうでない場合には、得ることができなかった最初の引き数の名前を返す。 - XFree86
Subsequently, the operation flow returns back to step S1 of Fig. 5 if T-H0, is larger than 0 otherwise the operation flow returns back to step S7 (step S9).例文帳に追加
次に、T−H0が0より大きければ図5のステップS1へ戻り、0以下ならばステップS7へ戻る(ステップS9)。 - 特許庁
A printer B that is a second peripheral device returns a response (5).例文帳に追加
第2の周辺装置である印刷装置Bは、(5)応答を返す。 - 特許庁
When the step 103 ends, processing returns to the step 101.例文帳に追加
ステップ103の処理が終了すると、再びステップ101に戻る。 - 特許庁
A return path returns the return stream to the first block.例文帳に追加
リターン経路が、前記リターンストリームを前記第1のブロックへ返還する。 - 特許庁
We will not accept returns for any reasons except for obvious initial defects. 例文帳に追加
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。 - Weblio Email例文集
However, the spell is broken and Hal returns to normal. 例文帳に追加
ところが,催眠術が解け,ハルは普通の状態に戻ってしまう。 - 浜島書店 Catch a Wave
A client user returns a message to the received electronic mail.例文帳に追加
クライアントユーザは、受信した電子メールに対してメッセージを返信する。 - 特許庁
The server 11 returns the received file to the client 15.例文帳に追加
ゲートウェイサーバ11は、受け取ったファイルをクライアント15へ返信する。 - 特許庁
Each printer 3 returns the printer information in response to this inquiry.例文帳に追加
この問い合わせに対し各プリンタ3はプリンタ情報を応答する。 - 特許庁
If there are no args , or only null arguments, eval returns 0. 例文帳に追加
argsが無い場合や空の引き数しかない場合にはevalは 0 を返します。 - JM
An interactive shell returns failure if the file cannot be executed. 例文帳に追加
ファイルが実行できない場合には、対話的シェルは偽を返します。 - JM
returns a backtrace for the calling program, in the array pointed to by buffer . 例文帳に追加
は、呼び出したプログラムのバックトレースをbufferが指す配列に入れて返す。 - JM
given a length, returns it including the required alignment. 例文帳に追加
に長さを与えると、必要なアラインメントを加味した長さを返してくる。 - JM
On success, returns the kernel address at which the module will reside. 例文帳に追加
成功すると、モジュールが配置されるカーネル空間のアドレスを返す。 - JM
function returns the cosine of x, where x is given in radians. 例文帳に追加
関数は x の余弦 (コサイン) の値を返す。 x はラジアン単位で指定する。 - JM
returns a pointer to a DB structure on success and NULL on error. 例文帳に追加
は、成功した場合DB構造体へのポインタを、エラーの場合 NULL を返す。 - JM
fd A pointer to a routine which returns a file descriptor representative of the underlying database. 例文帳に追加
fd用いているデータベースのファイルデスクリプタを返すルーチンへのポインタ。 - JM
The function returns 365 for a normal year and 366 for a leap year. 例文帳に追加
この関数は通常の年には 365 を返し、うるう年には 366 を返す。 - JM
function returns the set of all currently enabled exceptions. 例文帳に追加
関数は現在有効になっている例外全てからなるセットを返す。 - JM
function returns a structure of type hostent for the given host name . 例文帳に追加
関数は与えられたホスト名nameに対応する構造体hostentを返す。 - JM
is called repeatedly, it returns successively each of the option characters from each of the option elements. 例文帳に追加
は、繰り返し呼び出されるごとに、次のオプション文字を返す。 - JM
It returns a pointer to a ttyent structure (description below). 例文帳に追加
この関数は (以下で説明されている)ttyent構造体へのポインタを返す。 - JM
function returns a pointer to the next entry in the shadow password database. 例文帳に追加
関数は shadow パスワード・データベースにおける次のエントリへのポインタを返す。 - JM
returns non-zero if the address is valid, zero if not. 例文帳に追加
アドレスが有効な場合 0 以外を返し、そうでない場合は 0 を返す。 - JM
returns a pointer to a matching member of the array, or to the newly added member if no match is found. 例文帳に追加
の返り値も、配列のマッチしたメンバーへのポインタである。 - JM
returns the resulting offset location as measured in bytes from the beginning of the file. 例文帳に追加
は結果のファイル位置をファイルの先頭からのバイト数で返す。 - JM
specifies that an update be scheduled, but the call returns immediately. 例文帳に追加
は更新を予定に組み込むことを表し、呼び出しは直ちに返る。 - JM
function returns a valid, bound socket descriptor on success. 例文帳に追加
関数は、成功するとバインドされた有効なソケットディスクリプターを返す。 - JM
returns zero for a successful compilation or an error code for failure. 例文帳に追加
は、コンパイルの成功時には 0 を返し、失敗時にはエラーコードを返す。 - JM
routine returns one if it succeeds, and zero otherwise. 例文帳に追加
ルーティンは成功した場合は 1 を返す。 失敗した場合はゼロを返す。 - JM
This routine creates a toy RPC service transport, to which it returns a pointer. 例文帳に追加
このルーティンは擬似 RPC サービス通信を生成して、そのポインターを返す。 - JM
returns the number of the CPU on which the calling thread is currently executing. 例文帳に追加
は、呼び出したスレッドが現在実行されている CPU の番号を返す。 - JM
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

