| 例文 |
study forの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1662件
METHOD AND SYSTEM FOR DISTRIBUTING STUDY CONTENTS例文帳に追加
学習コンテンツ配信方法及びシステム - 特許庁
SIMPLE VIDEO RECORDING TYPE VIDEO TEACHING MATERIAL FOR STUDY例文帳に追加
簡易録画式学習映像教材 - 特許庁
Complex networks are for the study of complex systems.例文帳に追加
複雑系の研究では ネットワークです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I decided to study acting for a semester.例文帳に追加
1学期 演技を 学ぶことにしたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is an opportunity for me to study abroad. 例文帳に追加
私には留学の機会がありました。 - Weblio Email例文集
a teaching method for foreign language study, called laboratory system 例文帳に追加
ラボシステムという,外国語の教育法 - EDR日英対訳辞書
There is no necessity for me to study English. 例文帳に追加
私には英語を学ぶ必然性がない。 - Weblio Email例文集
This is one of the best books for the study of Daidairi (the Greater Imperial Palace). 例文帳に追加
大内裏研究の第一の書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Have them go study for a semester at the university of arkansas例文帳に追加
一学期間アーカンソー大学で学ばせ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And nana? are you ready for study abroad?例文帳に追加
奈々は? 留学の準備は進んでんのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Robots Developed for Study of Human Development 例文帳に追加
人間の発達研究のためのロボット開発 - 浜島書店 Catch a Wave
INVERTER SYSTEM FLUORESCENT LAMP FOR STUDY TEACHING MATERIAL例文帳に追加
学習教材用インバータ方式蛍光灯 - 特許庁
Diaries are first grade historical materials of high value for the study of history. 例文帳に追加
史料価値が高い第一級史料 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Autumn is suitable for study, compared with spring. 例文帳に追加
春と比べると秋は勉強に向いている。 - Tanaka Corpus
It is difficult for a foreigner to study Japanese. 例文帳に追加
外国人が日本語を学ぶのは難しい。 - Tanaka Corpus
Autumn is suitable for study, compared with spring.例文帳に追加
春と比べると秋は勉強に向いている。 - Tatoeba例文
It is difficult for a foreigner to study Japanese.例文帳に追加
外国人が日本語を学ぶのは難しい。 - Tatoeba例文
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)