1153万例文収録!

「the first」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the firstの意味・解説 > the firstに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the firstの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49988



例文

The the first guy was british, I think.例文帳に追加

一人はイギリス人だと思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's right. first there is the size of the bottle.例文帳に追加

ねぇ~。 まず 瓶のサイズでしょ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The first year is usually the hardest.例文帳に追加

1年目は一番大変なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

[man] so then we get to the subject of the first dance, right?例文帳に追加

それで最初のダンスの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Chosei gained "hoin" (the highest rank of Buddhist priests), the first of all busshi to do so. 例文帳に追加

仏師初の法印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was the first head priest in the Edo period. 例文帳に追加

江戸時代最初の法主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The film is being shown for the first time in Japan. 例文帳に追加

(映画が)本邦初公開. - 研究社 新和英中辞典

He was the first to arrive on the scene. 例文帳に追加

真っ先に彼が駆けつけた. - 研究社 新和英中辞典

He was the oldest son of the first Tojiro. 例文帳に追加

初代東次郎の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

the first train of the day 例文帳に追加

一日の最初に走る列車 - EDR日英対訳辞書

例文

the first three letters of the versified Japanese alphabet 例文帳に追加

いろは歌の最初の3文字 - EDR日英対訳辞書

the first three days of the New Year 例文帳に追加

新年の最初の三日間 - EDR日英対訳辞書

the state of something that is being experienced for the first time 例文帳に追加

初めての経験である〜 - EDR日英対訳辞書

the first chapter of the Lotus Sutra 例文帳に追加

法華経28品の中の第1品 - EDR日英対訳辞書

the history of the first half of an era 例文帳に追加

ある時代の前半の歴史 - EDR日英対訳辞書

the first ice of the winter 例文帳に追加

その冬にはじめて張った氷 - EDR日英対訳辞書

the first blossom of the year 例文帳に追加

その年初めて花が咲くこと - EDR日英対訳辞書

the first decade of this [the 21st] century 例文帳に追加

今[21]世紀の初めの 10 年間. - 研究社 新英和中辞典

the first verse ofGod Save the Queen' 例文帳に追加

英国国歌の最初の 1 節. - 研究社 新英和中辞典

the first bath taken in the New Year 例文帳に追加

新年に初めて沸かす風呂 - EDR日英対訳辞書

the first haircut of the year 例文帳に追加

その年初めて髪を刈ること - EDR日英対訳辞書

at a stock exchange, to be concluded for the first time in the day 例文帳に追加

取引所で,寄り付く - EDR日英対訳辞書

having been the criminal in the first tragedy, 例文帳に追加

第一の悲劇はそれで済む。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

The first monitor includes a first screen heading for a first direction.例文帳に追加

前記第1モニタは、第1方向に向く第1スクリーンを含む。 - 特許庁

The first joint member includes a first valve, and a first fitting portion.例文帳に追加

第1ジョイント部材は、第1バルブと、第1嵌合部とを含む。 - 特許庁

The first stage is called "hatsuzoe" (literally, "first adding")(abbreviated as "soe"). 例文帳に追加

1回目を初添(はつぞえ略称「添」)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

$first- start message id, start of the range 例文帳に追加

パラメータ $first- 指定する範囲の最初の記事の ID 。 - PEAR

The first dielectric layer has a first surface.例文帳に追加

第1誘電層が第1表面を有する。 - 特許庁

(ii) the first patent is revoked; 例文帳に追加

(ii) 第1の特許の取消 - 特許庁

I swam for the first time this year.例文帳に追加

今年初めて泳いだ。 - Weblio Email例文集

Visited for the first time in a while例文帳に追加

久しぶりに訪れた - Weblio Email例文集

I touched that for the first time. 例文帳に追加

それに初めて触った。 - Weblio Email例文集

I met him for the first time in twenty eight years. 例文帳に追加

28年ぶりに会った - Weblio Email例文集

At first he was given the name Yosinatsu, which can also be read as Yoshika. 例文帳に追加

初名は義夏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the first son of Hiromichi KOGA. 例文帳に追加

久我広通の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was posthumously awarded the rank of Senior First Rank in 1880. 例文帳に追加

贈正一位(1880年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first son of Yukitsune KIKKAWA. 例文帳に追加

吉川之経の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is a descendant of the first and was born in 1944. 例文帳に追加

初代の後裔、1944–。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First son of Enjaku JITSUKAWA the second; 1921 - 1991. 例文帳に追加

二代目の長男、1921–1991。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He later became Riko NAKAMURA the First. 例文帳に追加

-後の中村里好(初代)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a problem of the first magnitude 例文帳に追加

最も重要な問題 - 日本語WordNet

the first term of a proposition 例文帳に追加

提案の最初の言葉 - 日本語WordNet

He was a recipient of the First Order of Merit. 例文帳に追加

勲等は勲一等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the first appearance of historical materials. 例文帳に追加

これが史料の初見。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His medal for merit was the First Order of Merit. 例文帳に追加

勲等は勲一等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He married for the first time. 例文帳に追加

初めての結婚をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motouji ASHIKAGA was the first Kamakura Kubo. 例文帳に追加

初代は足利基氏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaisan (founder of a temple as the first chief priest) was Heisu. 例文帳に追加

開山は平崇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naishi no suke (a court lady of the first rank): Hideko NIWATA 例文帳に追加

典侍:庭田秀子 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Thereafter, he became the Sadaijin, Juichii (Junior First Rank). 例文帳に追加

後に従一位左大臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS