timidity.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 32件
Code Listing4.4: Installing timidity++ # emerge timidity++ 例文帳に追加
コード表示4.4:timidity++のインストール - Gentoo Linux
Code Listing4.6: Adding timidity to the default runlevel # rc-update add timidity default# /etc/init.d/timidity start 例文帳に追加
コード表示4.6:timidityをデフォルトランレベルに追加 - Gentoo Linux
Code Listing4.5: Changing configurations # eselect timidity list# eselect timidity set eawpatches 例文帳に追加
コード表示4.5:設定の変更 - Gentoo Linux
There are a few other font packages available in Portage, such as timidity-freepats and timidity-eawpatches.例文帳に追加
timidity-freepatsやtimidity-eawpatchesの様にPortageで利用可能な異なるフォントパッケージがいくつか存在します。 - Gentoo Linux
For timidity to play sounds, it needs a sound font. 例文帳に追加
timidityで音楽を再生するには、サウンドフォントが必要です。 - Gentoo Linux
To switch between different timidity configurations, you should use eselect.例文帳に追加
複数のtimidity設定を切り替えるには、eselectツールを使用します。 - Gentoo Linux
inclined to timidity or lack of self-confidence 例文帳に追加
臆病または自身のない傾向の - 日本語WordNet
His unfortunate timidity 例文帳に追加
彼が運悪く臆病なこと。 - James Joyce『小さな雲』
Don't forget to add timidity to the default runlevel. 例文帳に追加
timidityをデフォルトランレベルに追加することを忘れないでください。 - Gentoo Linux
If your sound card lacks a hardware synthesizer, you could use a virtual one like timidity++.例文帳に追加
サウンドカードにハードウェアシンセサイザーが無ければ、timidity++の様な仮想的な物を使用します。 - Gentoo Linux
You can have multiple sound font configurationsinstalled, and you can place your own in /usr/share/timidity/. 例文帳に追加
複数のサウンドフォント設定をインストールすることが出来、/usr/share/timidity/に置くことが出来ます。 - Gentoo Linux
timidity that prevents the continuation of a course of action 例文帳に追加
行動の継続を妨げる臆病さ - 日本語WordNet
he thought, with the heart-sickness of a great timidity. 例文帳に追加
とネロはおどおどと胸を痛めながら思いました。 - Ouida『フランダースの犬』
I think we can say that it was her timidity [lack of assertiveness] that brought about that result. 例文帳に追加
それは彼女の内気な性格が招いた結果と言うべきでしょう. - 研究社 新和英中辞典
a false statement that is considered to indicate timidity or fear 例文帳に追加
臆病またはおそれを示すと考えられている虚偽の言葉 - 日本語WordNet
hesitant to state facts or opinions simply and directly as from e.g. timidity or hypocrisy 例文帳に追加
例えば臆病または偽善からのように、直接、単に事実または意見を述べることをためらう - 日本語WordNet
like or suggestive of a sheep in docility or stupidity or meekness or timidity 例文帳に追加
従順で、愚か、意気地なしでまたは臆病な羊を連想させるまたはそのような - 日本語WordNet
Because, in a record that describes Morichika's death, it is written as 'He showed no timidity at the moment of his death,' it seems that his last moment was praiseworthy. 例文帳に追加
盛親の最期を記した記録には「死に及んで、いささかも怯じたる気配なし」とあり、その最期は立派だったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, various clans supporting the shogunate withdrew from time to time, being furious about the timidity and indecisiveness of the shogunate chief commander Nagamichi OGASAWARA. 例文帳に追加
しかし、幕府軍総督小笠原長行の臆病な日和見ぶりに激怒した幕府軍諸藩が随時撤兵した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If from timidity they consent to be forced into one of these moulds, and to let all that part of themselves which cannot expand under the pressure remain unexpanded, society will be little the better for their genius. 例文帳に追加
もし天才たちが、臆病さから、こういう鋳型の一つに無理矢理押し込められ、抑圧の下では進展できないような自分の素質を進展しないままにしておくことに同意するなら、社会がその天才によって有利となることはほとんどないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |