1153万例文収録!

「translating dictionary」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > translating dictionaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

translating dictionaryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

When the result of the character recognition is sent to the translating means 5, the translating means 5 translates it to another language by using dictionary data 9.例文帳に追加

文字認識した結果が翻訳手段5に送られると、翻訳手段5は辞書データ9を用いて他国言語に翻訳する。 - 特許庁

A translating means 20 translates the character information into Japanese while referring to a translation dictionary 22 for each language.例文帳に追加

翻訳手段20は、言語別翻訳辞書22を参照して、この文字情報を日本語等に翻訳する。 - 特許庁

DICTIONARY REGISTER FOR MACHINE TRANSLATION, DICTIONARY REGISTERING METHOD FOR MACHINE TRANSLATION, MACHINE TRANSLATOR, MACHINE TRANSLATING METHOD AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

機械翻訳用辞書登録装置、機械翻訳用辞書登録方法、機械翻訳装置、機械翻訳方法及び記録媒体 - 特許庁

The translating part 20 translates a text by referring to the temporary dictionary 44 and other dictionary files.例文帳に追加

翻訳処理部20は、テンポラリ辞書44及びその他の辞書ファイルを参照してテキストの翻訳を行う。 - 特許庁

例文

When a transmitting and receiving part 27 receives the translation request, a dictionary engine/file control part 26 assigns dictionary data to be used in translating from dictionary data stored in a dictionary part 30 based on the translation parameter.例文帳に追加

送受信部27は、翻訳要求を受け取ると、辞書エンジン・ファイル制御部26は、翻訳パラメータに基づいて、翻訳時に使用する辞書データを辞書部30に蓄積されている辞書データからアサインする。 - 特許庁


例文

In translating processing, a user dictionary 36 owned by the main server 30 is used in addition to a basic dictionary 42 and a technical term dictionary 43 owned by the sub-server 40 itself.例文帳に追加

翻訳処理では、副サーバー40自身が保有する基本辞書42、専門用語辞書43の他、主サーバー30が保有するユーザー辞書36を使用する。 - 特許庁

Dictionary information 18b to be used for translating processing or pattern database 18c dedicated to speaking sentence is prepared in a storage device 18.例文帳に追加

記憶装置18には翻訳処理で用いる辞書情報18bや発言文専用パターンデータベース18cが用意されている。 - 特許庁

To provide a machine translation device capable of generating and translating a plurality of filing word candidates from filing words and reading of a dictionary about notations that are not included in the dictionary.例文帳に追加

辞書の見出し語となっていない表記について、辞書の見出し語と読みから複数の見出し語候補を生成し翻訳できる機械翻訳装置を提供することにある。 - 特許庁

Sanbaku INAMURA was introduced to Tsuneemon ISHII who was compiling the Dutch-Japanese Dictionary continuing the will of the deceased Zenzaburo NISH, a Dutch interpreter in Nagasaki, and tackled the business of compilation of the Dutch-Japanese Dictionary in a manner of translating the 'Dictionary of the Dutch and French Languages' complied by French Francois Halma (published in 1729) into Japanese. 例文帳に追加

稲村三伯は、長崎通詞で西善三郎の遺志を継いで編纂事業に当たっていた石井恒右衛門を紹介され、フランス人フランソワ・ハルマ(FrançoisHalma)の「蘭仏辞書」(1729年)の日本語訳を作る要領で蘭日辞典編纂に取り組んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a translation device capable of accurately specifying words and phrases of which the dictionary conversion is requested from a user and capable of translating only the words and phrases into other languages.例文帳に追加

ユーザが辞書変換を要求する語句を精度良く特定し、その語句にのみ他言語による訳振りを行うことが可能な訳振り装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide the machine translating device which can perform high- precision machine translation through dictionary editing having a high degree of freedom, requires less postediting, and lightens the burden on a user.例文帳に追加

自由度の高い辞書編集により精度の高い機械翻訳処理が可能で、後編集が少なく使用者の負担が小さい機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an automatic translation device, that uses a highly accurate dictionary prepared, on the basis of a document prepared in one language and a document obtained by translating the document into another language.例文帳に追加

一の言語で作成された文献と、この文献を他の言語に翻訳した文献に基づいて作成された精度の高い辞書を用いる自動翻訳装置を提供する。 - 特許庁

When a search request receiving part 12 receives a search request from an information browsing terminal 2, a translating part 14 uses a translation dictionary 13 to convert search keywords included in the search request received.例文帳に追加

検索要求受信部12が情報閲覧端末2からの検索要求を受信すると,翻訳部14は,翻訳辞書13を用いて受信した検索要求に含まれる検索キーワードを変換する。 - 特許庁

The mobile terminal includes: a location retrieval part 3 for retrieving the current location; a dictionary acquisition part 6 for acquiring a translation dictionary 81 of a country corresponding to the retrieved location through a communication network; character string reading parts 1 and 2 for imaging a character string to be translated to be converted to character information; and a control unit 7 for translating the character information using the translation dictionary 81.例文帳に追加

現在位置を検索する位置検索部3と、この検索位置に対応した国の翻訳辞書81を通信網を介して取得する辞書取得部6と、翻訳すべき文字列を撮影して文字情報に変換する文字列読取り部1及び2と、この文字情報を翻訳辞書81を用いて翻訳する制御部7とを含むことを特徴とする。 - 特許庁

This label printer includes an information acquiring section 51 acquiring Japanese character strings; a translating section 52 translating the acquired Japanese character strings into another language through a translation dictionary; a code image generating section 53 generating two-dimensional codes by encoding the information translated into another language; and a printing means 32 printing the acquired Japanese character strings and two-dimensional codes on a printing tape T.例文帳に追加

日本語の文字列を取得する情報取得部51と、取得した日本語の文字列を、翻訳辞書によって、他言語に翻訳する翻訳部52と、他言語に翻訳された情報をコード化して、2次元コードを生成するコード画像生成部53と、取得した日本語の文字列と、2次元コードと、を印刷テープTに印刷する印刷手段32と、を備えた。 - 特許庁

To allow translation work in real time by composing a translation server which includes an original text controller for correcting errors of the original text prior to the translation work and a translation engine capable selecting from a user a translation dictionary to be referred to while translating.例文帳に追加

翻訳作業に先だって、原文の誤謬を直す原文コントローラと、翻訳過程で参照となる翻訳辞書をユーザより選択できる翻訳エンジンとを含む翻訳サーバを構成することにより、リアルタイムで翻訳作業を可能する。 - 特許庁

In this object shape identifying apparatus, a distance image obtained via a background segmenting device, a silhouette center/depth average calculator, a parallel translating device of a target object area and a distance image re-synchronizing device is collated with a dictionary database.例文帳に追加

物体形状識別装置において、背景切り出し装置とシルエット中心/奥行き平均計算装置と対象物体領域平行移動装置と距離画像再合成装置とをへて得られた距離画像を、辞書データベースと照合する。 - 特許庁

例文

As a result, only the part to be established as pin-in is sent to a dictionary retrieval part 23 as the translation object, translating processing is performed, these translation candidates are outputted while being changed into relevant character string part and concerning the other character string part, as the other language characters, such a part is outputted while still keeping an input description.例文帳に追加

その結果、ピンインとして成立する部分についてのみ変換対象として辞書検索部23に送って変換処理を行い、その変換候補を当該文字列部分に変えて出力し、その他の文字列部分については他の言語文字として入力表記のまま出力する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS