utterlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 231件
How utterly irresponsible!例文帳に追加
まったく無責任よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That was an utterly, utterly fascinating talk.例文帳に追加
非常に興味深い貴重な講話でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ca: that was an utterly, utterly fascinating talk.例文帳に追加
非常に興味深い貴重な講話でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My scheme has entirely gone wrong―utterly failed. 例文帳に追加
目算がガラリとはずれた - 斎藤和英大辞典
I thought you looked utterly ridiculous.例文帳に追加
全くばかげてると思った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an utterly insouciant financial policy 例文帳に追加
全くのんきな財政方針 - 日本語WordNet
Reading and writing is utterly useless.例文帳に追加
読み書きは役に立ちません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This book is absolutely useless―utterly useless. 例文帳に追加
この本は全然用を為さぬ - 斎藤和英大辞典
to lose one's bearings―to be bewildered―in a fog―in a cloud―in a maze―utterly at fault―wholly at sea―all abroad 例文帳に追加
五里霧中に迷う - 斎藤和英大辞典
This object felt utterly and completely alien.例文帳に追加
このオブジェは ひどく異様に見えました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This would have been utterly unthinkable例文帳に追加
全く考えられない方法でしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have made up my mind that my love is utterly hopeless. 例文帳に追加
所詮かなわぬ恋だと諦めた - 斎藤和英大辞典
I have made up my mind that my love is utterly hopless. 例文帳に追加
とても叶わぬ恋だと諦めた - 斎藤和英大辞典
I am completely in the dark―utterly in the dark―wholly in the dark―about the affair. 例文帳に追加
僕はその事件をまるで知らない - 斎藤和英大辞典
Is everything before and after that utterly irrelevant?例文帳に追加
その前と後とは無関係でしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is bewildered―in a fog―in a cloud―in a maze―all abroad―utterly at fault―wholly at sea. 例文帳に追加
彼は五里霧中に迷っている - 斎藤和英大辞典
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)