1016万例文収録!

「watch press」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > watch pressに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

watch pressの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

COMPONENT PRESS-FIT METHOD AND DEVICE, WATCH MANUFACTURING METHOD, AND WATCH例文帳に追加

部品圧入方法及び装置、時計の製造方法、並びに時計 - 特許庁

Press the go button, and watch it run. 例文帳に追加

go ボタンを押して、 実行を監視してください。 - FreeBSD

Choose Debug > New Watch or press Ctrl-shift-F6. 例文帳に追加

「デバッグ」「新規ウォッチポイント」を選択するか、Ctrl-Shift-F6 キーを押します。 - NetBeans

To provide an indication device of a press easy to watch the press angle indication during various press operations, and excellent in operability, and its indication method.例文帳に追加

各種のプレス操作中にプレス角度表示が見易く、操作性が良いプレス機械の表示装置及びその表示方法を提供する。 - 特許庁

例文

A wrist watch 1 is equipped with: a watch exterior assembly 2 which stores a movement 11 having a contact member 13; a pipe 15; a press button 21; and a coil spring 31.例文帳に追加

腕時計1は、接点部材13を有したムーブメント11を収容した時計外装組立2、パイプ15、押しボタン21、及びコイルばね31を具備する。 - 特許庁


例文

A.As the Prime Minister said earlier - did you watch his press conference? He said the government will not rely on deficit-covering bonds as the fund source of either the emergency economic measures or the life-assistance measures. 例文帳に追加

答)さっき総理もおっしゃっておられたのは、あなた見てました。緊急対策あるいは生活支援は赤字国債には頼らないと。 - 金融庁

the Prime Minister said earlier - did you watch his press conference? He said the government will not rely on deficit-covering bonds as the fund source of either the emergency economic measures or the life-assistance measures. 例文帳に追加

さっき総理もおっしゃっておられたのは、あなた見てました。緊急対策あるいは生活支援は赤字国債には頼らないと。 - 金融庁

To provide a connector capable of securing the stable press-in force and pull-out fore, a band with the connector, and a watch with the band.例文帳に追加

安定した押し込み力や引き抜き力を確保できる連結具、この連結具を備えたバンド、およびこのバンドを備えた時計を提供すること。 - 特許庁

To reduce the production costs of a small-lot watch dial and to shorten its delivery time by a method wherein fitting holes in a plurality of diameters are formed sequentially by a preliminarily prepared press mold even with reference to watch dials in different sizes and outer shapes.例文帳に追加

サイズ、外形の異なる時計用文字板でもあらかじめ用意したプレス金型で複数径の嵌合穴を順次形成し、小ロット時計用文字板の製造コスト低減、納期短縮を図る。 - 特許庁

例文

To provide a portable watch capable of suppressing deformation of a button shaft of a press button attached to a body due to an impact and easily performing an attachment/detachment operation of the press button to the body.例文帳に追加

胴に取付けられた押しボタンのボタン軸が衝撃で変形することを抑制できるとともに、押しボタンの胴への着脱作業を容易に行うことが可能な携帯時計の提供。 - 特許庁

例文

Press F7 (or choose Run Step Into) to step through the program and watch the acrostic being constructed.When the program reaches the end, the debugger windows close.例文帳に追加

ツールバーで「ステップイン」(F7) を選択してプログラムをステップ実行し、形成されるアクロスティックを観察します。 プログラムの最後に到達すると、デバッガウィンドウが閉じます。 - NetBeans

To execute the program line by line including the lines within all the called functions, press F7 or choose Debug Step Into and watch the changes to the variables' values in the Local Variables window. 例文帳に追加

呼び出しているすべての関数内の行を含めてプログラムを 1 行ずつ実行するには、F7 キーを押すか、「デバッグ」「ステップイン」を選択し、「局所変数」ウィンドウで変数の値の変化を確認します。 - NetBeans

Press F7 (or choose Debug Step Into) to step through the program and watch the b variable change as the acrostic is constructed.When the program reaches the end, the debugger windows close.例文帳に追加

F7 キーを押し (または「実行」「ステップイン」を選択し)、プログラムのステップ実行を行なって、アクロスティックが構築されたときの b 変数の変化を監視します。 プログラムの最後に到達すると、デバッガウィンドウが閉じます。 - NetBeans

The watch also includes at least two press buttons (12 and 13) which can access all functions of the chronograph part including the function adjusting the static position of the chronograph hands (8, 9 and 10).例文帳に追加

時計はさらに少なくとも2つの押しボタン(12、13)を含み、これらは操作されるとクロノグラフ針(8、9、10)の静止位置を調整する機能を含むクロノグラフ部のすべての機能にアクセスすることができる。 - 特許庁

In the analog watch movement, having the gear train support 7 and the center bracket 8 comprising metallic tabular members, the center bracket 8 and a switch lever retainer 16 that are other watch functional member are integrally formed with a protrusion 8d and a spacer part 16a, respectively, and these both parts overlap with a predetermined margin to press in a predetermined overlap area 30.例文帳に追加

金属製の板状部材からなる輪列受7及び中受8を有するアナログ時計ムーブメントにおいて、中受8に凸部8dを、その他の時計機能部材であるスイッチレバー押さえ16にスペーサ部16aをそれぞれ一体成形し、この両部を所定の重なり領域30にて、所定の押圧代を以って重なる構造とした。 - 特許庁

Connection pins 6b in both sides of a spring rod 6 provided in the watch band 2 are provided in a band attaching part 4 of the watch case 1 made to face mounting holes 8 inserted therewith, soft members 9 are engaged respectively with the mounting holes 8, and insertion holes 10 are provided respectively to press the connection pins 6b of the spring rod 6 in, in the soft members 9.例文帳に追加

時計ケース1のバンド取付部4に、時計バンド2に設けられたばね棒6の両端側の連結ピン6bが挿入する取付孔8を対向させて設け、この取付孔8に軟質部材9をそれぞれ嵌着させると共に、この軟質部材9にばね棒6の連結ピン6bが圧入する挿入穴10をそれぞれ設けた。 - 特許庁

I have another question concerning Mitsubishi UFJ Securities. At your press conference last week, you said you willkeep a close watch on the actions of Mitsubishi UFJ Securities,” rather thantake appropriate actions based on laws and regulationsas you said today. Has anything changed over the past week? 例文帳に追加

また三菱UFJ証券の関係なのですけれども、先週の会見では、「三菱UFJの対応状況を注視したい」というふうにおっしゃっていましたけれども、「法令等に則り適切に対応したい」というふうにはおっしゃっていなかったと思うのですけれども、これはこの1週間で何か違いが出てきたのでしょうか。 - 金融庁

As an example of the watch mode, the player who will cheer or boo is selected using an indicating part 103a, and data indicating cheering or booing is transmitted to the game device of the selected player with the press of a button 103b or 103c.例文帳に追加

観戦モードの一例として、まず応援もしくは野次を飛ばすプレーヤを指示部103aを用いて選択し、次にボタン103b、ボタン103cのいずれかを押して、応援を示すデータ、もしくは野次を示すデータを選択したプレーヤのゲーム装置に送信する。 - 特許庁

Tomorrow, Olympus will submit a securities report, and as I said at the previous press conference, I am keeping a careful watch on this case. I believe that the Tokyo Stock Exchange (TSE), on which Olympus is listed, will make an appropriate decision as to whether or not to delist the company in accordance with rules on the listing of securities. 例文帳に追加

明日、オリンパスが有価証券報告書によって報告するということでございまして、その話はこの前もぶら下がり(会見)で言いましたように、大変注視いたしておりますが、上場の取扱いについては、上場取引所である東京証券取引所において、有価証券上場規程等に基づいて適切に判断されるものと考えております。 - 金融庁

例文

To provide a rotor for an electronic watch which is contacted by press fitting a resin-made rotor shaft made in one body with a pinion and shaft in a rotor magnet made of cylindrical rare earth magnet having a hollow part in the center, can contact without breaking of the rotor magnet and obtain a sufficient fixing force of the rotor shaft, consists of fixing structure of rotor shaft and the rotor magnet and is reliable and low cost.例文帳に追加

中心部に中空部を有する円筒形の希土類磁石材料からなるローター磁石に、カナと軸とを一体にした樹脂製のローター軸を圧入して接合される電子時計用ローターにおいて、接合時にロータ磁石が割れないで接合ができ、しかも十分なローター軸の固定力を得ることが可能なローター軸とローター磁石との固定構造からなり、信頼性のある、安価な電子時計用ローターを提供することを目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS