| 意味 | 例文 |
wind-grassの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
The tall grass whipped in the wind 例文帳に追加
高い草が風に強くなびいた - 日本語WordNet
What a lovely name - the wind blows through young pines, bush clover, pampas grass 例文帳に追加
しほらしき 名や小松吹 萩すゝき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Poems composed on the beauties of nature, for example, mountains, rivers, grass, trees, flowers, birds, the wind, and the moon. 例文帳に追加
―山川草木、花鳥風月等の自然を主体に詠んだ歌 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make lodging of grass with a wind scarcely occur while discharging cut grass from a cut grass discharge port at one transverse end of a cutting blade housing with the wind produced with the rotating cutting blades.例文帳に追加
回転刈り刃によって発生した風で刈り草を刈りハウジング横一端部の刈り草排出口から排出しながら、風による草の倒伏を発生しにくいようにする。 - 特許庁
At the foot of the mountain, wind in the grass, deer are calling, they may be waiting for fall (Kinyo wakashu) 例文帳に追加
夏衣すそのの草葉ふく風におもひもあへず鹿やなくらん(金葉和歌集) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A grass controller 222 calculates in what directions and to what angles grass objects are inclined by the wind generated from the generation sources.例文帳に追加
草制御部222は、草オブジェクトが各生成源から生成される風を受けてどの方向にどのくらいの角度で倒れるかを計算する。 - 特許庁
The autumn wind blows hard till it reaches the oak's leaves, but when it arrives at the tips of the Japanese plume grass, it blows gently (Shoku Kokinshu). 例文帳に追加
と山なるならの葉までははげしくて尾花がすゑによわる秋風(続古今集) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
--the grass would be only rustling in the wind, and the pool rippling to the waving of the reeds 例文帳に追加
——草がカサカサいうのは、風がふいているだけだし、池はあしがゆれて水がはねているだけ - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
To provide a sulky lawn mower designed to bring cut lawn via a duct into a grass-collecting section with the help of a mower blade and blower wind while ensuring noise attributable to the mower blade and blower wind not to emit off the wind discharge part of the grass-collecting section.例文帳に追加
乗用型芝刈機において、モアの刈刃やブロアの風により刈芝をダクトから集草部に供給するように構成した場合、モアの刈刃やブロアの風による騒音が集草部の排風部から外方に出て行くような状態を抑える。 - 特許庁
From the far north they heard a low wail of the wind, and Uncle Henry and Dorothy could see where the long grass bowed in waves before the coming storm. 例文帳に追加
遥か北の彼方から風が低くむせぶ音が聞こえ、ドロシーとヘンリーおじさんには長い草が嵐を前に波打っていたのが見えました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Also by constituting a duct 26 and shooter 27 as a V-shape from a side surface view, it is possible to shorten a wind conduit from a mower 6 to a collector bag 14 as much as possible and also make the wind flow smooth for reducing the clogging of the lawn grass in the wind-blowing conduit.例文帳に追加
また、ダクト26とシュータ27を側面視略「く」の字型に構成することにより、モーア6からコレクタバック14へ至る送風路を極力短縮し、かつ風の流れを円滑にして、送風路内の芝草の詰まりを低減することができる。 - 特許庁
The mowed grass is collected by the rotation of the grass-collecting fan 3 through the wind duct 2.例文帳に追加
これにおいて、集草用のファン3とは逆方向に集草用のファン3と一緒に回転する回転盤5を設けると共に回転盤5の回転の有無を確認するため回転盤5を外部から見ることができる回転確認窓6を設ける。 - 特許庁
The mowed grass is collected by the rotation of the grass-collecting fan 3 through the wind duct 2.例文帳に追加
これにおいて、集草用のファン3とは逆方向に集草用のファン3と一緒に回転する回転盤5を設けると共に回転盤5の回転の有無を確認するため回転盤5を外部から見ることできる回転確認窓6を設ける。 - 特許庁
To provide a weeder mounted on the rear of the machine body, having a grass gathering container for wind-conveyed cut grass from a mower, movable between the grass gathering container connected to a grass conveyance duct and a discharge port and enabling to make a hygienic operation by avoiding spreading wastes when switching the duct from the grass gathering container to the discharge port.例文帳に追加
前記モーアから風力搬送されてきた刈り草を回収する集草容器を機体後部に装着し、この集草容器を、刈草搬送用のダクトに接続される集草位置と、ダクトから分離された排出位置とに移動自在に装着してある草刈り機において、集草容器を排出位置に切換えた際、などにおいて、ダクトからゴミなどが吹き出されるのを回避して、衛生的に作業を行うことができるようにする。 - 特許庁
To provide a promenade which is constructed by paving chips on a soil and which can prevent the chips from being stirred up in wind, does not have a tendency to allow grass to grow, and maintains cushioning properties over a long period.例文帳に追加
土の上にチップを敷き詰めた遊歩道において、チップが風で舞い上がったりせず、草も生えずらく、クッション性を長い間維持する遊歩道を提供すること。 - 特許庁
To provide a riding type lawn mower having a good vehicle body balance and a good operability on a left or right slope ground, or an uneven road surface, and hardly forming the clogging of lawn grass in its wind-blowing conduit.例文帳に追加
車体バランスが良く左右傾斜地や凹凸路面上での操作性の良く、送風路の芝草の詰まりが発生し難い乗用芝刈機を提供すること。 - 特許庁
For the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So also will the rich man fade away in his pursuits. 例文帳に追加
太陽が熱風を伴って昇り,草を枯らすと,その花は落ち,そのうわべの美しさは滅びます。そのように,富んだ人も,その追求の途上で消え去るでしょう。 - 電網聖書『ヤコブからの手紙 1:11』
The lawn mower has a wind duct 2 in the main body 1 of the mower and is provided with a disk-shaped grass-collecting fan 3 rotatably attached to the bottom of the body 1 and a grass-cutting blade 4 rotating together with the grass-collecting fan 3 and placed under the fan 3.例文帳に追加
芝刈機本体1の内部に風洞2を設け、芝刈機本体1の底部に円盤状の集草用のファン3を回転自在に装着すると共に集草用のファン3と一緒に回転して芝草を刈る刃4を集草用のファン3の下部に設け、集草用のファン3の回転にて刈った芝草を風洞2を介して集めるようにした芝刈機である。 - 特許庁
To put a bar blade with a blowing wing for a grass mower to be on a state can blow in a state high in wind affecting efficiency and have excellent blowing performance.例文帳に追加
草刈装置用の起風翼付きバーブレードを、風の作用効率が高い状態で起風させることができ、かつ優れた送風性能を備えさせことができる状態にする。 - 特許庁
To reduce wind noise of a blade 13 protruded to the outside of a housing while preventing obstruction in discharge of reaped grass from air generated by the blade 13.例文帳に追加
ブレード13によって発生する風による刈り草の搬出に障害が出ないようにしながら、ハウジング外に出るブレード13の風切音を低減することができるようにする。 - 特許庁
The electric riding mower is an electric lawnmower which mows the grass by rotating two mower blades 40L and 40R and forms a flow of a wind W in a mower deck 14, includes guide plates 51L and 51R to guide the wind W to a desired direction along a rotation tracks of the mower blades 40L and 40R.例文帳に追加
2つのモアブレード40L,40Rを回転させることによって、草を刈るとともにモアデッキ14内に風Wの流れを形成する電動ローンモアであって、風Wを所望の方向に案内するための案内板51L,51Rをモアブレード40L,40Rの回転軌跡に沿うように設ける。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
