塩気を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
塩気[甘み]がちょっぴり足りない.例文帳に追加
It wants a touch of salt [sugar]. - 研究社 新英和中辞典
この缶詰は塩気がない例文帳に追加
The tinned provisions have no salt in them. - 斎藤和英大辞典
塩気が欲しくなったら そっち食べて。例文帳に追加
If you want something salty, eat that. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
食物の味で,塩気が少ない程度例文帳に追加
the degree to which something lacks a salty taste - EDR日英対訳辞書
涙腺により分泌される澄んだ塩気のある塩分を含んだ溶液の一滴例文帳に追加
a drop of the clear salty saline solution secreted by the lacrimal glands - 日本語WordNet
御新香(おしんこ)のような塩気の強いものとご飯とをあわせて食べる。例文帳に追加
In this way, boiled rice is eaten mixed with a salty side dish, such as oshinko (Japanese pickles). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小型から中型の大きさの木で、特に太平洋南西部沿岸に沿った塩気のある水の中で育つ例文帳に追加
a small to medium-sized tree growing in brackish water especially along the shores of the southwestern Pacific - 日本語WordNet
味は前者より薄いが、澄んでおり、やや塩気のある、上品なだしが採れる。例文帳に追加
The soup stock made from L. ochotensis is a little bland compared to that made from L. japonica or L. diabolica, however, it has a delicate flavor with a clear appearance as well as a little salty taste. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたのために 私あそこへ行ったのよ ラロ! もうちょっと塩気が欲しいね でも なかなかうまい例文帳に追加
I went there for you, lalo! whoa. a little more salt, but that's pretty good. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
塩は良いものだ。だが塩の塩気が抜けて味がなくなったら,あなた方は何によって塩に味を付けるのか。例文帳に追加
Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it? - 電網聖書『ルカによる福音書 14:34』
3本の爪先のある長い脚を持ち、黒と白の体色で、内陸の池や沼地または塩気のある潟に生息する渉禽例文帳に追加
long-legged three-toed black-and-white wading bird of inland ponds and marshes or brackish lagoons - 日本語WordNet
北米の海岸沿いの塩気のある沼地によくある小さな多肉質の草本で、ピンクまたは白の花をつける例文帳に追加
a small fleshy herb common along North American seashores and in brackish marshes having pink or white flowers - 日本語WordNet
普茶料理においては、梅干を水に一昼夜つけて塩気を抜いたものをシロップで甘く煮付け、これを衣に付けて揚げる。例文帳に追加
To be served in Fucha-ryori (maigre dish using certain foods), salt should be removed from umeboshi placing it in water for a long time and cooked in syrup and the sweetened umeboshi is deep-fried after battered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
塩は良いものだ。だが塩が塩気を失うなら,あなた方は何によって塩に味を付けるのか。自分の内に塩を持ち,互いに平和に過ごしなさい」。例文帳に追加
Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.” - 電網聖書『マルコによる福音書 9:50』
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |