〈憶病な〉 timid; cowardly; 【形式ばった表現】 timorous; 【形式ばった表現】 faint‐hearted; 《俗語》 chicken
小心翼翼(よくよく)
【形式ばった表現】 scrupulously
【形式ばった表現】 with circumspection
a coward.
(a) promotion
【形式ばった表現】 advancement
【形式ばった表現】 (a) preferment
be promoted [【形式ばった表現】 advanced] 《to manager, to the position of manager》
【形式ばった表現】 gain preferment
読み方:しょうしん
文法情報 | (名詞、サ変名詞、自動詞) |
対訳 | self-immolation |
読み方:しょうしん
文法情報 | (名詞、サ変名詞) |
対訳 | (beriberi-caused) heart failure |
読み方 しょうしん
1
(=小胆)a faint heart; timidity; cowardice; pusillanimity:(=な) faint-hearted; timid; cowardly; pusillanimous
2
(=謹慎)prudence; caution; circumspection; conscientiousness; scrupulousness:(=な) prudent; cautious; circumspect; conscientious; scrupulous; religious
3
(=念入り)care; attention; elaboration:(=な) careful; attentive; elaborate
読み方 しょうしん
A man of low rank; a man of low position; a man of low origin; a man of small income; a petty official; an underling
読み方 しょうしん
Promotion; advancement; rise:(=する) to be promoted; to be advanced; to rise; to get one's step:(=させる) to promote; to advance; to raise; to give (one) a step
読み方 しょうしん
読み方 しょうしん
1
(=心を焦すこと)pining:(=する) to pine for, languish for (love); to sigh for (somebody)
2
(=焦慮)worry; trouble; distress:(=する) to worry oneself; to trouble oneself; to distress oneself