ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
もうけて売る
sell something at a profit
読み方:もうける
(1)
(2)
(3)
子をもうける
(make children)
増える、または発育する
(increase or develop)
計算により達する
(reach by calculation)
利益を得る
(make a profit)
商業またはビジネス取引で稼ぐ
(earn on some commercial or business transaction)
から利益を得る
(derive a benefit from)
読み方 モウケル
earn
読み方 もうける
→『もうけ(儲け)』
大儲けをする
to make a fortune―make a good haul―do a good stroke of business―reap a golden harvest
すてきに儲かる
It is very profitable.
大儲けをすること
an act of making a large profit
買って儲ける
to gain by buying
儲かる商売だ
It is a paying business―a profitable business―a lucrative business.
楽に儲ける
to make an easy gain
千円儲けた
I have made 1,000 yen―made a profit of 1,000 yen―gained 1,000 yen―realized 1,000 yen―cleared 1,000 yen.
金を儲け過ぎる
to gain too much money
make a profit
金儲けをする
to make money―pursue wealth
利益を収める
to make a profit―clear a profit―realize a profit
ちっとも儲からん
I can make no money at all―make nothing at all.
利益を得ること
to gain a profit
儲け少なく子だくさん
He has little to get and many to feed.
利益を図る
to look to one's interests―consult one's interests―promote one's interests
利益をあげる
大金儲けをする
to make a fortune―make a good haul―reap a golden harvest―do a stroke of business
千円儲かった
I have gained 1,000 yen―made a profit of 1,000 yen.
利益を生ずる
to yield (one) profit―give one profit―bring one profit
大金を儲ける
to make a fortune
利益をあげる.
score an advantage
金儲けをすること
the condition of increasing one's financial wealth
ミッチリ稼ぐ
to work hard
利益をもたらすこと
the condition of something yielding a profit
利益を与える
to provide profit
利益をもたらす
generate profits
利益を貪る
to be covetous of gain
利益を受けること
the condition of receiving benefits
儲ける考えより使わぬ考え。
A penny saved is a penny earned.
うまい儲けにぶつかる
to come across a good job
儲ける