| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| ag- | 追いやり動かすこと、引っ張ること、動かすことなどを表す印欧語根。重要な派生語は、act, exact, navyなど。 | |
| per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| pro- | 1.…の代わりに振る舞う | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -ean | 「…の(人)、…に属する(もの)、」、または「…のような、…らしい」などの意を表す形容詞・名詞を造る | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/03/11 17:27 UTC 版)
From Ancient Greek πρωταγωνιστής (prōtagōnistḗs, “a chief actor”), from πρῶτος (prôtos, “first”) + ἀγωνιστής (agōnistḗs, “a combatant, pleader, actor”). By surface analysis, prot- (“first”) + agonist (“combatant, participant”).
protagonist (plural protagonists)
The use of protagonist to mean a proponent or supporter of a cause is a 20th century development that may have been influenced by the misunderstanding that the first syllable of the word is the prefix pro-, meaning favouring. This usage is widely considered to be erroneous.
![]()
名詞の変化形:
|