出典:Wiktionary
From the Hanyu Pinyin[1] romanization of Chinese 西安 (Xī'ān, “Western Peace”), without syllable-dividing mark (隔音符號/隔音符号 (géyīn fúhào)).
Xian
Xian can be considered a misspelling of Xi'an. In theory, a syllable-dividing mark (隔音符號/隔音符号 (géyīn fúhào)) should be added before a non-initial syllable beginning with a, o, or e. Hence, Xian could only ever refer to a word made up of the single syllable xian (cf. xian[3]) since a word made up of xi and an would be spelled as Xi'an (cf. Xi'an). In practice, syllable-dividing marks are often added or omitted at will.
Xian (複数形 Xians)
From X as a stand-in for Ancient Greek Χ (Kh) as an initial representing Χριστος (Khristos, “Christ, the Anointed One”), q.v. In present use, a modern coinage after the model of Xmas.
a child out at nurse―(受け取った方から言えば)―a foster-child―a fosterling―a nursling
uj
チュウクイナ
しゅんとする
to speak with a provincial accent
かま
taipans
saigas
terns
sakis
チュウクイナ
a child out at nurse―(受け取った方から言えば)―a foster-child―a fosterling―a nursling
テグー
tejus
wrens
monkeys
Young Master.