意味 | 例文 (999件) |
きたのにしよんじょう1ちょうめの英語
追加できません
(登録数上限)
「きたのにしよんじょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1036件
使用者が適時に発明についての権利主張をし(第12条(1)),かつ,守秘義務の要件を放棄した場合例文帳に追加
the employer has claimed the invention in time (Section 12(1)) and has waived secrecy.発音を聞く - 特許庁
(1) 前条に述べる調停のため,調停委員会は産業財産登録庁長官が指名する当該登録庁からの専門家を委員長とするものとし,発明者が所属する企業の従業者が指名する専門家及び発明者の使用者が指名するその他の専門家で構成される。例文帳に追加
(1) For the purpose of conciliation mentioned in the preceding Article, a Commission shall be set up chaired by an expert from the Registry of Industrial Property designated by the Director thereof, and consisting of an expert designated by the workers in the enterprise to which the inventor belongs and another expert designated by the employer. - 特許庁
第四十条 経済産業局長は、第三十七条第一項、第三十八条第一項又は前条第一項の規定による命令をしようとするときは、あらかじめ当該鉱業出願人の出頭を求めて、公開による意見の聴取を行わなければならない。例文帳に追加
Article 40 (1) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she intends to given an order pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 37, paragraph (1) of Article 38 or paragraph (1) of the preceding Article, request the attendance of the mining applicant and publicly hear his/her opinions.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
そのため、超電導ケーブル1は、印加磁場による超電導線材の臨界電流の低下度合いが小さく、所定の容量を確保するために使用する超電導線材の本数を低減することができる。例文帳に追加
Accordingly, the superconductive cable 1 can reduce the number of superconductive wires having a small degree of reduction in the critical current of the superconductive wires caused by the applied magnetic field and securing a predetermined capacity. - 特許庁
本発明の眼鏡レンズ(1)は、正視用または視力矯正用であって、近景に対応する近方視領域に、近方視するときの調節力を軽減して眼の緊張状態を緩和するための緊張緩和領域が形成されている。例文帳に追加
The glasses lens (1) is for normal vision or vision correction, with a tension easing area, for reducing a regulating power at near vision to ease the tensed condition of an eye, being formed in a near vision area used for near viewing. - 特許庁
(1)(a)に基づいて,自然人に限り,当該商標の所有者に対して自己の名称又は宛先の使用を主張することができる。例文帳に追加
On the basis of paragraph (1)(a), only a natural person may invoke his own name or address against the holder of the trademark. - 特許庁
第十一条 行政機関の長は、第九条第一項の承認を受けた基幹統計調査を変更し、又は中止しようとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。例文帳に追加
Article 11 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to change or suspend a fundamental statistical survey for which he/she has obtained approval under Article 9, paragraph (1), obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「きたのにしよんじょう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1036件
これにより、EGRバルブ1を長期に亘って使用しても、軸受ロックの発生を回避でき、EGRバルブ1の信頼性を高めることができる。例文帳に追加
Consequently, bearing lock is avoided and reliability of the EGR valve 1 is increased even if the EGR valve 1 is used for a long period of time. - 特許庁
ユーザーは、情報端末2(POS端末)を操作し、商品の情報を読み込むことで、情報端末2は、予め定められた条件により、使用する加熱調理器1を選択し、予め関連付けられた情報により、調理メニュー番号を加熱調理器1に送信する。例文帳に追加
When a user operates an information terminal 2 (POS terminal) to read information on a commercial product, the information terminal 2 selects a heating cooker 1 to be used based on a predetermined condition, and transmits a cooking menu number to the heating cooker 1 based on information associated beforehand. - 特許庁
(1) 発明に関連した労働若しくは役務提供期間の満了後1年以内に特許出願又はその他の排他的保護の権原を求める出願が行われた発明について使用者は自己に帰属する旨の主張をすることができる。例文帳に追加
(1) Inventions for which a patent application or other title of exclusive protection has been filed within a year following expiry of the work or service relationship may be claimed by the employer. - 特許庁
第二十一条 行政機関の長は、第十九条第一項の承認を受けた一般統計調査を変更しようとするときは、あらかじめ、総務大臣の承認を受けなければならない。ただし、総務省令で定める軽微な変更をしようとするときは、この限りでない。例文帳に追加
Article 21 (1) The head of an administrative organ shall, when intending to change an general statistical survey for which he/she had obtained approval under Article 19, paragraph (1), obtain approval from the Minister of Internal Affairs and Communications in advance; provided, however, that this shall not apply when he/she intends to make minor changes specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
また必要に応じて昼夜の電気使用量の変動を調整するため台船内に高圧空気貯蔵発電装置を設置した。例文帳に追加
A high-pressure air storing generator 1 is also provided in the pontoon so as to control the change in used electricity during the day and during the night. - 特許庁
レンズ面2aにサブ波長構造が形成された光学素子1において、コバ部3に形成されたサブ波長構造と、そのサブ波長構造上に形成された使用波長域の光に対して不透明な膜4を有すること。例文帳に追加
An optical element 1 having a sub-wavelength structure formed on a lens surface 2a has the sub-wavelength structure formed on an edge part 3 and a film 4 formed on the sub-wavelength structure and opaque to light having a used wavelength region. - 特許庁
使用者の守秘義務は,使用者が適時に発明についての権利主張を行い(第12条(1)),従業者がその主張に対して反論しなかったときは,消滅するものとする。例文帳に追加
The employer’s obligation of secrecy shall lapse where he has claimed the invention in time (Section 12(1)) and the employee has not opposed that claim.発音を聞く - 特許庁
2 経済産業局長は、前項の規定による命令をしようとするときは、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。例文帳に追加
(2) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she intends to give an order pursuant to the provision of the preceding paragraph, conduct a hearing notwithstanding the classification of procedures for statement of opinions pursuant to paragraph (1) of Article 13 of the Administrative Procedure Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
1
北野西四条1丁目
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (999件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「きたのにしよんじょう1ちょうめ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |