小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > こうばいけいやくほうほうの英語・英訳 

こうばいけいやくほうほうの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「こうばいけいやくほうほう」の英訳

購買契約方法


「こうばいけいやくほうほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

口座振替契約方法、口座振替契約システム、振替契約装置、記憶媒体及びコンピュータ使用方法例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR CONTRACTING TRANSFER OF ACCOUNT, TRANSFER CONTRACT DEVICE, STORAGE MEDIUM AND COMPUTER USING METHOD - 特許庁

情報を内蔵する人工的な語彙を媒介として,語形変化および語順変換を実行して翻訳文を得る機械翻訳方法例文帳に追加

MACHINE TRANSLATION METHOD TO OBTAIN TRANSLATED TEXT BY EXECUTING WORD INFLEXION AND WORD ORDER CONVERSION VIA ARTIFICIAL VOCABULARY INCLUDING INFORMATION IN IT - 特許庁

質の高い健康診断サービスなどの医療サービスを提供することができる医療機関の予約方法、医療情報の提供方法、医療機関システムおよびコンピュータ読取可能な携帯情報記憶媒体を得ること。例文帳に追加

To provide a method of making appointment of a medical institution, a method of providing medical information, a medical institution system and a computer readable portable information storage medium capable of providing a medical service such as a high quality medical checkup service. - 特許庁

商品の継続的な購入を促すことができる購入予約装置、購入予約プログラム、購入予約プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体、及び購入予約方法を提供する。例文帳に追加

To provide a purchase reservation device, a purchase reservation program, a computer-readable storage media recording the purchase reservation program and a purchase reservation method capable of promoting continuous purchase of merchandise. - 特許庁

インターネット・オークションにおける出品者と落札者との間の売買契約について、電子契約法第3条(電子消費者契約に関する錯誤無効の特例)は適用されるか。例文帳に追加

Does Article 3 of the Electronic Contract Law (Exception for contract invalidity due to mistake in expression of intention) apply to sales contracts concluded between exhibitors and successful bidders in internet auctions?発音を聞く  - 経済産業省

コンテンツプロバイダ側の負担の軽減およびシステム全体の簡易化を図るコンテンツ購入における契約方式の実現方法、運用サーバ、提供サーバを提供する。例文帳に追加

To provide a method of realizing a contract method for content purchase, an operation server and a providing server that reduce a burden on a content provider and simplify an entire system. - 特許庁

例文

①事業者の責任を制限する条項に対する規制消費者契約法第8条は、事業者の消費者に対する債務不履行責任、不法行為責任、瑕疵担保責任等の損害賠償責任を全面的に免責する条項を無効とし ている。例文帳に追加

(i) Regulations on provisions limiting the liability of business entity Article 8 of the Consumer Contract Act prescribes that any provision is invalid which fully discharges a business entity from its liabilities for default, unlawful act or compensatory damages such as liability to comply with the warranty against defects.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「こうばいけいやくほうほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

特定商取引法上の「事業者」については、営利の意思を持って反復継続して販売を行う場合が該当し、また、電子契約法第2条第2項の「事業者」や商標法第2条第1項第1号の「業として」については、営利目的の有無を問わず同種の行為を反復継続して行っている場合が該当する。例文帳に追加

The term "business entity" under the Specified Commercial Transactions Law applies to cases in which a person is engaged in sales on a repeated and ongoing basis with a view to profit, whereas the meaning of "business" under Paragraph 2, Article 2 of the Electronic Contract Law and "as a business" ("gyo-to-shite") under Subparagraph 1, Paragraph 1, Article 2 of the Trademark Law covers instances where the same act is conducted on a repeated and ongoing basis absent any requirement of a profit objective.発音を聞く  - 経済産業省

契約関係が成立していなければ免責条項の効力は認められないが、これが認められる場合であっても、消費者契約においては、債務不履行や債務の履行に際してなされた不法行為による損害賠償について、全部を免責する条項や一部(認証機関の故意又は重過失による場合に限る。)を免責する条項は無効とされると考えられる(消費者契約法第8条)ほか、個 別の事情を考慮して、その有効性が問題とされる場合があるものと解される。例文帳に追加

Furthermore, even if there is such a relationship or agreement, the disclaimer of a verification authority is invalid if it totally exempts or partly exempts the verification authority from any liability to compensate damages to an innocent party which resulted from the non-performance of an obligation or from a tort, or where the authentication authority acted illegally or breached contract deliberately or with gross negligence (Article 8 of the Consumer Contract Act).発音を聞く  - 経済産業省

ワンクリック請求においては、代金請求の際、支払が遅延すると高額の遅延損害金や手数料が発生するような表示をして早期の支払を迫るケースが見られるが、消費者契約法第9条第2号は、消費者契約について、年14.6%を超える損害賠償額の予定や違約金の規定を、当該超える部分につき無効としている。例文帳に追加

In one-click billing, there are cases where the business entity, at the time of billing, may make a claim for timely payment by threatening that a large amount of damages or fees for delay would be charged in the case of delayed payment by the customer. However, Article 9, Item 2 of the Consumer Contract Law provides that, with respect to a consumer contract, any pre-agreement or provision on penalties is invalid to the extent it exceeds 14.6%.発音を聞く  - 経済産業省

例文

しかし、認証機関の免責条項については、例えば消費者契約においては、債務不履行や債務の履行に際してなされた不法行為による損害賠償について、全部を免責する条項や一部(認証機関の故意又は重過失による場合に限る。)を免責する条項は無効とされると考えられる(消費者契約法第8条)ほか、個別の事情を考慮して、その有効性が問題とされる場合があるものと解される。例文帳に追加

However, in consumer contracts, the disclaimer clause of a verification authority is invalid if it totally exempts or partly exempts the verification authority from any liability to compensate damages to an innocent party which resulted from the non-performance of an obligation or from a tort, or where the verification authority acted illegally or breached the contract deliberately or with gross negligence (Article 8 of the Consumer Contract Act). There are naturally other cases where the validity of a disclaimer clause can be called into question due to various factors.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

こうばいけいやくほうほうのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS