小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > むらさき7ちょうめの解説 

むらさき7ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「むらさき7ちょうめ」の英訳

むらさき7ちょうめ

地名

英語 Murasaki 7-chome

丁目


「むらさき7ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

この方法で製造されるLiF膜を持つ反射光学素子は、蒸着時にAl膜3の反射面の酸化が防止できるため、広い波長範囲、特に紫外域で高い反射率を示す。例文帳に追加

The reflecting optical element with the LiF film 7 which is manufactured in this method is capable of preventing a reflecting surface of the Al film 3 from oxidizing during the vapor deposition, so the reflecting optical element has a high reflectivity over a wide wavelength range, especially, in the ultraviolet range. - 特許庁

今、ご指摘のとおり、先般7月14日、警視庁が日本振興銀行及び同行の役員の検査忌避について、木村前会長ほか現経営陣である西野代表執行役社長を含め合計5名を逮捕したと承知をいたしております。例文帳に追加

I understand that on July 14, based upon an allegation that the Incubator Bank of Japan and its senior officers evaded an inspection, the Tokyo Metropolitan Police Department arrested a total of five persons, including former Chairman Kimura and incumbent President Nishino.発音を聞く  - 金融庁

光源1からの放射光は、極紫外光フィルタ5によって有効波長域のみの光が、極紫外光照明光学系6を経て、半透過鏡によって対物レンズ8側へ折り曲げられ、対物レンズ8を透過して観察試料9を照明する。例文帳に追加

Only the light of the effective wavelength region of the radiation light from a light source 1 is passed through an ultra-UV illumination optical system 6 by an ultra-UV optical filter 5, is bent to an objective lens 8 side by a translucent mirror 7 and is transmitted through the objective lens 8 to illuminate an observation sample 9. - 特許庁

試料のレジスト材料表面に照射することでその表面の電気伝導度を上げることのできる波長(160〜250nm)の紫外光を、紫外光源30より試料表面に対して全反射する角度(試料水平方向に対して約10度以下)以下で入射させることにより、試料表面のみを導電性にするよう構成する。例文帳に追加

The ultra-violet rays, the wave length (160 to 250 nm) capable of increasing electric conductivity of the surface by irradiating the surface of the resist material of a sample 7, is made incident at a full reflection angle (less than approximately 10 degrees) from an ultraviolet ray source 30 to the sample surface, only the sample surface is made to constitute conductive. - 特許庁

勧修寺流藤原宣孝(紫式部の夫)から数えて7代目にあたる鎌倉時代の廷臣・藤原宗隆の子孫である姉小路宗方(宗隆の子)・姉小路顕朝・姉小路忠方の3代がいるが、早いうちに没落している。例文帳に追加

The line descending from FUJIWARA no Munetaka, who was a courtier in the Kamakura Period and the seventh generation descended from FUJIWARA no Nobutaka (the husband of Murasaki Shikibu) of the Kajuji line, ended early after only three generations, the members of this line being Munekata ANEGAKOJI (the son of Munetaka), Akitomo ANEGAKOJI and Tadakata ANEGAKOJI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

プラズマディスプレイパネル2の蛍光体塗布状態を検査する装置において、蛍光体3にこれを発光させる紫外光を照射する照明手段4と、蛍光体3の発光状態を撮像する撮像手段5と、蛍光体3の発光特性に合わせた特定の波長の光のみを撮像手段5に向け通すフィルタとを備えることを特徴とする。例文帳に追加

This device for inspecting the state of a phosphor spread over a plasma display panel 2 is equipped with a lighting means 4 for irradiating the phosphor 3 with ultraviolet rays to cause it to emit light, photographing means 5 for photographing the state of light emitted by the phosphor 3, and filters 7 allowing light of a specific wavelength conforming to the luminous characteristics of the phosphor 3 to pass therethrough toward the photographing means 5. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
1
Murasaki 7-chome 日英固有名詞辞典

2
紫7丁目 日英固有名詞辞典

むらさき7ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS