意味 | 例文 (46件) |
二千利の英語
追加できません
(登録数上限)
「二千利」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
第千二十六条 遺言者は、その遺言を撤回する権利を放棄することができない。例文帳に追加
Article 1026 A testator may not waive the right to revoke a will.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
千利休の高弟・山上宗二が天下一品の壷と絶賛したという。例文帳に追加
Soji YAMANOUE, the leading disciple of SEN no Rikyu, extolled this tea canister as unrivalled by any others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山上宗二記(やまのうえのそうじき)は、千利休の高弟である山上宗二が天正16年(1588年)に書き記した秘伝書である。例文帳に追加
YAMANOUE no Soji ki is a book of secrets written in 1588 by Soji YAMANOUE, who was a highly regarded disciple of SEN no Rikyu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第千十二条 遺言執行者は、相続財産の管理その他遺言の執行に必要な一切の行為をする権利義務を有する。例文帳に追加
Article 1012 (1) An executor shall have the rights and duties of administration of inherited property and all other necessary acts for the execution of a will.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
『山上宗二記』には、古市播磨(澄胤)が能阿弥・千利休とともに茶道の「三大名人」として挙げられている。例文帳に追加
In "Yamanoue Soji Ki" (The Record of Soji YAMANOUE), Harima (Choin) FURUICHI is listed as one of "the three great masters of the tea ceremony" together with Noami and SEN no Rikyu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃秀長は山上宗二を招き千利休にも師事しており、郡山は京・堺・奈良と並んで茶の湯の盛んな土地となっていた。例文帳に追加
Around this time, Hidenaga invited Soji YAMANOUE and also studied under SEN no Rikyu.As a result, chanoyu (Japanese tea ceremony) in Koriyama became as poplar as it was in Kyoto, Sakai and Nara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また山崎駅(京都府)前の妙喜庵には千利休の現存する二例の茶室作例の一つである茶室待庵(国宝)が現存する。例文帳に追加
The Myokian Temple in front of Yamazaki Station (Kyoto Prefecture) holds the tea ceremony house called 'Taian' (a national treasure), one of the two existing tea ceremony houses designed by SEN no Rikyu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「二千利」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46件
その後は千葉昌胤の信任を受けてその妹を正室に迎え、千葉宗家や後北条氏との関係を強めて義明や里見氏と対抗、二度の国府台合戦ではいずれも北条方について勝利に貢献する。例文帳に追加
He then won the trust of Masatane Chiba and accepted Chiba's younger sister as his legal wife, strengthened the relationship with Muneie Chiba and the Gohojo clan, fought against Yoshiaki and the Satomi clan, and took the Hojo side and contributed to their victory in both of the two battles of Konodai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(b)(i)に規定する者に由来する権利を有する家族及び遺族(ii)(i)千九百五十一年七月二十八日の難民の地位に関する条約第一条又は千九百六十七年一月三十一日の例文帳に追加
(b) (i) nationals of Switzerland ; (ii) family members or survivors who derive rights from the persons specified in (b)(i) of this Article ; - 厚生労働省
2 インドについては、当該者は、千九百五十二年の被用者積立基金及び雑則に関する法の適用を受ける事業所の被用者でな(a)くなった場合には、千九百五十二年の被用者積立基金制度の下で当該者の勘定にある額の全額を引き出す権利を有する 。例文帳に追加
And2 . as regards India,(a) the person is entitled to withdraw the fullamount standing to the person’s credit under theEmployees’ Provident Funds Scheme, 1952, onceasing to be an employee in an establishmentcovered under the Employees’ Provident Funds andMiscellaneous Provisions Act, 1952; - 厚生労働省
第千三十二条 条件付きの権利又は存続期間の不確定な権利を贈与又は遺贈の目的とした場合において、その贈与又は遺贈の一部を減殺すべきときは、遺留分権利者は、第千二十九条第二項の規定により定めた価格に従い、直ちにその残部の価額を受贈者又は受遺者に給付しなければならない。例文帳に追加
Article 1032 In the case where a gift or testamentary gift has as its object a right with conditions attached or a right of uncertain duration, if that gift or testamentary gift is to be partially abated, a claimant for legally reserved portion shall, in accordance with the amount determined by the provision of paragraph (2) of Article 1029, deliver the remainder to the beneficiary or donee immediately.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
武者小路千家では初代一翁宗守を四世、二代文叔宗守を五世として数えていたが、最近は他の二家に合わせて利休より代を数えている。例文帳に追加
Mushanokoji-senke was referring to the school founder Soshu (ICHIO) as the fourth soke and the second Soshu (BUNSHUKU) as the fifth soke but in recent years the lineage became synchronized with that of the other two Senke to refer to Rikyu as the original soke.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお「日本の首領」で三船敏郎、佐分利信、片岡千恵蔵が同じ場面で競演した際には、挨拶の順は1)三船(1920生、戦後デビュー)が二人に挨拶し、2)次に佐分利(1909生、1931デビュー)が片岡に「佐分利でございます」と挨拶して3)最後に千恵蔵(1903生、1927デビュー)が「おう」と返事を済ませて大物同士の挨拶が済んだとされる。例文帳に追加
When Toshiro MIFUNE, Shin SABURI, and Chiezo KATAOKA performed together in the same scene of the yakuza film 'Nihon no Don,' they greeted each other in the following fashion: first, Mifune (born in 1920 and who made his debut after the Second World War) said hello deferentially to the two seniors, then Saburi (born in 1909 and debuting in 1931) introduced himself to Kataoka with the words 'I'm Saburi, sir,' and lastly Kataoka (born in 1903 and debuting in 1927) said to the two juniors, 'Hello, guys.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東大路通から千本通までの区間は御池通や堀川通同様、第二次世界大戦末期に防火帯形成のため建物疎開が行われ、戦後、その用地を利用して幅員約50mに道路が整備された。例文帳に追加
During World War II, houses along the section between Higashioji Street and Senbon-dori Street were forced to move in order to build a fire-blocking belt, like in Oike-dori Street and Horikawa-dori Street; however, after the war, the street was widened to about 50 meters using the site.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〈これより三役〉への最多登場回数は、武蔵丸光洋の58回、最多勝利は大鵬幸喜の40勝、最多敗戦は千代大海龍二の34敗である。例文帳に追加
The maximum number of appearances in "Koreyori Sanyaku" is 58 by Koyo MUSASHIMARU, the maximum number of wins in it is 40 by Koki TAIHO, and the maximum number of losses in it is 34 by Ryuji CHIYOTAIKAI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (46件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |