意味 | 例文 (16件) |
保護水域の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 protected waters
「保護水域」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
水産資源保護のため,漁獲や工事が制限される水域例文帳に追加
an area in a body of water where fishery or construction work is restricted to protect aquatic resources発音を聞く - EDR日英対訳辞書
初期の法律の大半は,人間による利用(有益用途)のための水域保護を目的としていた。例文帳に追加
Most of the early legislation was geared toward the protection of waters for human use(beneficial uses). - 英語論文検索例文集
初期の法律の大半は,人間による利用(有益用途)のための水域保護を目的としていた。例文帳に追加
Most of the early legislation was geared toward the protection of waters for human use. - 英語論文検索例文集
緑化植生袋体および浅水域法面の緑化植生保護工法例文帳に追加
BAG BODY FOR GREENING AND VEGETATION, AND GREENING, VEGETATION AND PROTECTION OF FACE OF SLOPE OF SHALLOW WATER REGION - 特許庁
○国境を越えた水域及び国際湖沼の保護及び利用に関する条約(1992)例文帳に追加
○ Convention of the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (Water Convention) (1992)発音を聞く - 経済産業省
モンタナ州環境保護局は,1970年後半以降,モンタナ州の地表水域状態の徹底的なモニタリングを行ってきた。例文帳に追加
The State of Montana Environmental Protection Agency has been intensively monitoring the condition of Montana’s surface waters since the late 1970s. - 英語論文検索例文集
テキサス州環境保護局は,1970年代後半以降,テキサス州の地表水域状態の集中的モニタリングを行ってきた。例文帳に追加
The State of Texas Environmental Protection Agency has been intensively monitoring the condition of Texas’s surface waters since the late 1970s. - 英語論文検索例文集
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「保護水域」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
沈水植物用人工浮島を沈水植物を餌等とする動物から保護し、設置水域での沈水植物群落の復元を行う。例文帳に追加
To perform the recovery of submerged plant clusters in an installed water area by protecting an artificial island for the submerged plants from animals feeding the submerged plants. - 特許庁
内水域の有効貯水量を大きくして、内水域の冠水を防止することができるとともに、ゲートポンプの運転頻度を低く抑えてゲートポンプの保護機能が高められるポンプゲートを提供する。例文帳に追加
To provide a pump gate capable of preventing flooding in a land side water region by increasing the effective storage capacity in the land side water region and also capable of emphasizing the protection function for gate pump by suppressing the operation frequency of the gate pump to a low level. - 特許庁
米国は、1972年海洋哺乳動物保護法(MarineMammal Protection Actof 1972)に基づき、IATTC(全米熱帯まぐろ類条約)水域において、キハダマグロとともに混獲されるイルカの保護を目的として、混獲を行っているメキシコ等からのキハダマグロ及びその製品の輸入を禁止している。例文帳に追加
To reduce the incidental taking of dolphins by yellowfin tuna fisheries, the United States implemented the Marine Mammal Protection Act of 1972 to ban imports of yellowfin tuna and their processed products from Mexico and other countries whose fishing methods result in the incidental taking of dolphins in the Eastern Tropical Pacific. - 経済産業省
河川1などの水域の底泥2を浚渫し、浚渫された底泥2をペレット化して粒状体を製造し、浚渫された水底に構造物8を設置し、該粒状体を矢板4または護岸の保護材料5,6として用い、埋め戻し土9として利用して該構造物8を埋設する方法。例文帳に追加
In the method of burying the structure 8, bottom mud 2 in waters such as the river 1 is dredged, dredged bottom mud 2 is pelletized and the granular bodies are manufactured, the structure 8 is installed onto the dredged bottom of the water, and the granular bodies are used as protective materials 5, 6 for sheet piles 4 or a revetment, and utilized as back-filling soil 9. - 特許庁
第九条 農林水産大臣は、水産資源の保護のために必要があると認めるときは、漁業法第六十五条第一項又は第二項(漁業調整に関する命令)及びこの法律の第四条第一項又は第二項の規定に基づく農林水産省令の規定により農林水産大臣の許可を要する漁業につき、漁業の種類及び水域別に、農林水産省令で、当該漁業に従事することができる漁船の隻数の最高限度(以下「定数」という。)を定めることができる。例文帳に追加
Article 9 (1) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries deems it necessary for the protection of fishery resources, he/she may provide for the maximum number of fishing vessels, by the category of fishery and by the water area, that may engage in the fishery (hereinafter referred to as "Prescribed Number"), by an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, for fishery that require the permission of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries pursuant to the provisions of paragraph 1 or 2 (Order on Fishery Adjustment) of Article 65 of the Fishery Act and the provision of the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries based on the provisions of paragraph 1 or 2 of Article 4 of this Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十八条 保護水面の区域(河川、指定土地又は港湾法(昭和二十五年法律第二百十八号)第二条第三項(港湾区域の定義)に規定する港湾区域若しくは同法第五十六条第一項(港湾区域の定めのない港湾)に規定する水域(第五項において「港湾区域」と総称する。)に係る部分を除く。)内において、埋立て若しくはしゆんせつの工事又は水路、河川の流量若しくは水位の変更を来す工事をしようとする者は、政令の定めるところにより、当該保護水面を管理する都道府県知事又は農林水産大臣の許可を受けなければならない。例文帳に追加
Article 18 (1) Any person who intends to carry out land reclamation work or dredging or work that causes the flow volume or water level of waterway or the River to change within the area of the Protected Water Surface (excluding the area pertaining to the River, the Designated Land or the area of ports and harbors set forth in paragraph 3 of Article 2 (Definition of Area of Port and Harbor) of the Ports and Harbors Act (Act No. 218 of 1950) or the water area set forth in paragraph 1 of Article 56 of said Act (Port and Harbor without Designation of Area of Port and Harbor)(which is collectively referred to in paragraph 5 as the "Area of Port and Harbor") shall obtain the permission of the prefectural governor or the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries that administrates such Protected Water Surface as provided for in a Cabinet Order.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一条 この法律は、我が国の排他的経済水域等における海洋生物資源について、その保存及び管理のための計画を策定し、並びに漁獲量及び漁獲努力量の管理のための所要の措置を講ずることにより、漁業法(昭和二十四年法律第二百六十七号)又は水産資源保護法(昭和二十六年法律第三百十三号)による措置等と相まって、排他的経済水域等における海洋生物資源の保存及び管理を図り、あわせて海洋法に関する国際連合条約の的確な実施を確保し、もって漁業の発展と水産物の供給の安定に資することを目的とする。例文帳に追加
Article 1 The purpose of this Act shall be to preserve and control the living marine resources in Japan's exclusive economic zone, etc. in coordination with the measures, etc. taken under the Fishery Act (Act No. 267 of 1949) and the Marine Resources Protection Act (Act No. 313 of 1951), as well as to ensure the appropriate implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea, for thereby contributing to the development of fisheries and the stable supply of aquatic products, by establishing a plan for the preservation and control of living marine resources in Japan's Exclusive Economic Zone, etc. and by taking the required measures to control the fish catch and the fishing effort.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十三条 農林水産大臣は、水産資源の保護のために必要があると認めるときは、漁業法第六十五条第一項又は第二項及びこの法律の第四条第一項又は第二項の規定に基づく農林水産省令の規定により農林水産大臣の許可を要する漁業につき、漁業の種類又は漁獲物の種類及び水域別に、当該漁業により漁獲すべき年間の数量の最高限度(以下「漁獲限度」という。)を定め、関係業者又はその団体に対し、この限度を超えて漁獲しないよう措置すべきことを勧告することができる。例文帳に追加
Article 13 (1) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries deems it necessary for the protection of fishery resources, he/she may, in respect of the fishery that requires the permission of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries pursuant to the provisions of paragraph 1 or 2 of Article 65 of the Fishery Act and the provisions of the Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries based on the provisions of paragraph 1 or 2 of Article 4 of this Act, provide for a maximum limitation of the annual quantity of fish to be caught by such fishery by the category of fishery or by the kind of fish catches and water area (hereinafter referred to as "Fish Catches Limitation") and recommend concerned business operators or their organizations to take measures so as not to catch a quantity of fish exceeding such limitation.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (16件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「保護水域」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |