小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

前壁中隔の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 anteroseptal


ライフサイエンス辞書での「前壁中隔」の英訳

前壁中隔

** ぜんへきちゅうかく Google, WikiPedia

「前壁中隔」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 82



例文

空部Oを複数の空室Oa、0b、Ocに仕切る9を設ける。例文帳に追加

The hollow part O is provided with partition walls 9 for dividing the hollow part O to plural hollow chambers Oa, Ob and Oc. - 特許庁

装置30をPFOの上の位置まで進させとげ33をに貫入又は係合する。例文帳に追加

The prickle 33 is penetrated into or engaged with the atrial septum wall by advancing the device 30 to a position above PFO. - 特許庁

未焼成の材料が配置されたパネル基板を定盤に載置して焼成炉内に搬入する際、定盤を予熱しておくことで、材料の焼結に確実に材料の有機成分を焼失させる。例文帳に追加

To surely burn out an organic component in a barrier-rib material before its sintering, by preliminarily heating a surface plate, in conveying a panel base plate put on the surface plate with barrier-rib materials before baking arranged into a baking furnace. - 特許庁

すると、撥インキ化合物はと外界との界面に集し、樹脂バインダーとの相溶性を示す部位が内側に配向し、記化合物のうち撥インキ性を有する部位が外側に配向した。例文帳に追加

Then, the ink-repellent compound is concentrated on the interfacial surfaces between the barrier ribs and the outside world; the part showing compatibility with the resin binder is oriented to the inside of the barrier ribs; and the part within the compound having the ink repellency is oriented to the outside of the barrier ribs. - 特許庁

また、空基板2の空部23において、厚み方向に突出する部24が所定パターンで設けられているのが好ましい。例文帳に追加

Furthermore, a partition wall section 24 is preferably disposed in a prescribed pattern so as to project in the thickness direction in the hollow part 23 of the hollow panel 2. - 特許庁

また、間室と記測定室を仕切る部分に、口径を任意に可変できる絞り穴を設けた。例文帳に追加

A variable slit 10 with various kinds of apertures and a restriction of which an aperture is arbitrarily made variable are provided in a partitioning wall part for partitioning the chamber 3 and the chamber 8. - 特許庁

例文

18は、記放電空間17を心に放射状の通気路が形成されるようにする構造を有する。例文帳に追加

The barrier 18 has a structure wherein radial ventilating passages are formed with the discharge space 17 as a center. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「前壁中隔」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 82



例文

着色液体組成物によって基板上に形成された複数の着色領域を離画しているであって、に金属微粒子と撥インク性化合物とを含有せしめ、記金属微粒子のにおける体積割合を0.2体積%〜13体積%とする。例文帳に追加

This partition, which partitions a plurality of colored regions formed on a substrate with coloring liquid compositions, contains metal particles and an ink-repellent compound in the partition, and the volume ratio of the metal particles in the partition is set to 0.2-13 vol.%. - 特許庁

先端部分24は空部を形成する管状のを持つ多孔質でないキャップと、空部に収納され記キャップのから離した焼灼素子とを有する構成とする。例文帳に追加

The distal end section 24 comprises a non-porous cap having a tubular wall that forms a hollow part, and an cauterization element housed in the hollow part and spaced from the wall of the cap. - 特許庁

両側部26の間の一番狭い箇所は、ピン端子2の心軸sよりスライド挿入方向方に位置させ、この間hが、係止アーム21の外側部の間fより若干広くする。例文帳に追加

The narrowest section of the interval between both side wall parts 26 is positioned in the front in the direction of slide- insertion from a central axis s of the pin terminal 2, and this interval h is set to be slightly larger than the interval f in the outer side parts of the locking arm 21. - 特許庁

嵌合片57,57の外側基端部T,T間の離間間L1は、断熱箱体16の本体42の空部にウレンタを充填するの両側18,18の離間間である規定間Lに一致している。例文帳に追加

A clearance interval L1 between outside base end parts T and T of the fitting pieces 57 and 57 corresponds to a prescribed interval L as a clearance interval between both sidewalls 18 and 18 given before filling a hollow part of a body 42 of the insulating box 16 with urethane. - 特許庁

シールド筒1の先端部内側に設けた6の心にカッター軸7を回転自在に且つ後動自在に貫通させる。例文帳に追加

A cutter shaft 7 is penetrated at the center of a partition wall 6 installed on the inside of the front end section of a shield cylinder 1 rotatably and longitudinally movably. - 特許庁

上記後方押し出し工程では、第一、第二両円形凹部26、27を部28により仕切った、第二間素材22を得る。例文帳に追加

In the front-rear extrusion stage, a second intermediate stock 22 in which both first and second circular recessed parts 26, 27 are partitioned by a bulkhead part 28 is obtained. - 特許庁

本発明によるプラズマディスプレイパネルは、複数のサブピクセルを区切る第1と、記複数のサブピクセルが一つの単位ピクセルを成して隣接された単位ピクセルと境界を成して区画されるように形成された第2とを含み、記単位ピクセルを区切る第2の幅が記複数のサブピクセルを区切る第1の幅よりさらに広く形成されて、記複数のサブピクセルの央部に位置したサブピクセルは青色サブピクセルであることを特徴とする。例文帳に追加

In this case, the width of the second barrier ribs partitioning the unit pixels is smaller than that of the first barrier ribs partitioning the plurality of sub-pixels, and a sub-pixel located at the center among the plurality of sub-pixels is a blue sub-pixel. - 特許庁

例文

基板上に赤色、緑色及び青色の蛍光体が形成された領域を仕切るストライプ状の主と、該主と垂直な方向に形成されたストライプ状の補助額とを有するプラズマディスプレイ背面板において、主の長手方向端部に位置する画像非表示領域部に含まれる記補助の頂部幅は、いずれも基板心部に位置する補助の頂部幅より細いことを特徴とするプラズマディスプレイ背面板とする。例文帳に追加

In the plasma display backboard equipped with stripe-like main bulkheads for partitioning areas containing red, green, and blue phosphors on a substrate and stripe-like auxiliary bulkheads formed perpendicularly to the main bulkheads, the top width of the auxiliary bulkhead contained in a non-image display area portion at the longitudinal end of the main bulkhead is smaller than the top width of the auxiliary bulkhead disposed in the center of the substrate. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「前壁中隔」の英訳に関連した単語・英語表現

前壁中隔のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS