意味 | 例文 (22件) |
剣美の英語
追加できません
(登録数上限)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/addWordlist.png)
「剣美」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
隊内きっての美男剣士という評判が伝えられている。例文帳に追加
He was reputedly the most beautiful swordsman in the Shinsengumi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「久国」は江戸時代の天保元年に成立した刀剣解説書『懐宝剣尺』で美術的価値において古刀最上作に列せられている。例文帳に追加
In a sword instruction "Kaihokenjaku" written in 1830 in the Edo period, 'Hisakuni' is listed as the best old sword in terms of its artistic value.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府久美浜の地名は、道主命の伺帯した「国剣」から「国見」「久美」となり「くみのみなと」「くみの見谷」「くみの浜」など久美浜の地名の起源になったと言われる。例文帳に追加
The name of the place Kumihama in Kyoto Prefecture was first 'kunitsurugi' (国剣), a sword being carried by Michinoushi no mikoto, and later it changed to 'Kunimi,' 'Kumi,' forming names such as 'Kumi no minato' (Kumi port), 'Kumi no miya' (valley with the view of Kumi), and 'Kumi no hama' (Kumi Beach), which were thought to be the origin of the name Kumihama.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美術刀剣としての日本刀の分類から除外されてしまっている日本刀。例文帳に追加
This indicates Japanese swords excluded from the category of Japanese swords as art swords.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき、栗駒王の二人の子、三野王(美努王)と武家王が剣を佩いて側に立っていた。例文帳に追加
Prince Kumakuri's two children, Prince Mino (Prince Minu) and Prince Takeie were equipped with swords and stood beside him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、伊勢の神剣草薙剣(天叢雲剣)を美夜受媛に預けたまま、伊吹山(岐阜・滋賀県境)へその神を素手で討ち取ろうと、出立する。例文帳に追加
Then, leaving the sacred sword of Ise, the Kusanagi sword (Ame no Murakumo no Tsurugi), with Miyazu Hime, he departed for Mt. Ibuki (the border between present-day Gifu and Shiga Prefectures) to slay the deity there with his bare hands.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
刀剣・武具も日本美術の伝統を考えるうえで軽視できない存在であり、「武士の魂」と称され神聖視されている刀剣はその外装や小道具のみならず、刀身自体が美的鑑賞の対象となっている。例文帳に追加
Swords and arms cannot be disdained in the tradition of Japanese art, and especially swords have been sanctified as the soul of samurai, so that the exterior ornament, the attached tools, and the blade itself become appreciated as a symbol of beauty.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「剣美」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
アイによる八幡宮の神が現れ維茂の夢中に、美女に化けた鬼を討ち果たすべしと告げ、神剣を授ける。例文帳に追加
The god of Hachiman-gu Shrine, an ai, appears in Koreshige's dream and tells him to slay the oni taking the form of beautiful women, granting him the Divine Sword.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、栗隈王の二人の子、三野王(美努王)と武家王が側にいて剣を佩き、退く気配がなかったため、恐れて断念した。例文帳に追加
However, Minu no Okimi and Takeie no Okimi, the two sons of Kurikuma no Okimi were standing close to their father with their swords ready to fight back, so Saeki gave up his plot for fear of being defeated.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プリアモスは盛大な祝宴を開き、ペンテシレイアに金の杯、刺繍、銀の柄の剣といったたくさんの美しい贈物をした。例文帳に追加
Priam held a great feast, and gave to Penthesilea many beautiful gifts: cups of gold, and embroideries, and a sword with a hilt of silver,発音を聞く - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
沖田が美少年であるというイメージは、“剣にめっぽう強い上に明るい性格、その反面、病弱で色白の美少年”として演出されたイメージが一般的に定着した結果の誤解とも思われる。例文帳に追加
The image of Okita as a handsome young man seems to come from the mistaken notion that the dramatized image of him as "a powerful swordsman and cheerful but, at the same time, sickly and pale" is the generally accepted image.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
剣技の強さが伝承されながら労咳により夭逝してしまうというドラマ性に富むその生涯から、そのドラマ性をさらに演出する要素として司馬遼太郎は小説『燃えよ剣』をはじめ、その流れを汲んだ『幕末純情伝(映画)』(美少女として描かれている)など多数の作品において沖田を美少年として描いた。例文帳に追加
Ryotaro SHIBA, wanting to enhance the drama (a young man killed by tuberculosis just as his skill with the sword is becoming legendary) in Okita's life and so made him a handsome young man in his novel "Moeyo Ken", which was followed by many other works, including the movie "Bakumatsu Junjoden" in which Okita was depicted as beatiful girl.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樟磐手は、従わない様子が見えたら栗隈王を殺せと命じられていたため、刀を握って前に出ようとしたが、栗隈王のそばに三野王(美努王)と武家王が帯剣して立っていたため、断念して帰った。例文帳に追加
KUSU no Iwate was ordered to kill Kurikuma no Okimi when he showed any signs of refusal, but KUSU left Tsukushi without executing the assassination plot since Minu no Okimi (written in two ways in Japanese Kanji characters; "三野王" or "美努王") and Takeie no Okimi were standing by Kurikuma no Okimi with their swords ready, as he tried to take his step forward while holding his sword.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また日本刀は諸外国の刀剣類と異なり、外装品(拵え)とは別に刀身自体が美術的価値を発揮していることを以って最大の特徴である、と言える。例文帳に追加
Different from swords of other countries, the biggest feature of Japanese swords is that the body of blade itself has artistic value, aside from the fittings (Koshirae).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方で、剣道の戦闘方法に精神美を求め至上の価値を置く「復興された武士道」思想は、日本人が近代戦を本質的に理解することを妨げた。例文帳に追加
On the other hand, the thought of a 'restored Bushido (the way of the samurai)' which sought spiritual beauty and found supreme value in the fighting method of Kendo, interfered with Japan's essential understanding of modern warfare.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (22件) |
剣美のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/magnify.png)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/history-clock-button.png)
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |