小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

小之江の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「小之江」の英訳

小之江

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
さのえSanoeSanoeSanoeSanoe

「小之江」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

差奉行並杉雅例文帳に追加

Esashi Bugyo Nami, Masanoshin KOSUGI発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

─指揮長篠原国幹、一番隊隊長西郷兵衛、二番隊隊長浅進、五番隊隊長鄭智陽、六番隊隊長相良吉例文帳に追加

Commander: Kunimoto SHINOHARA, Leader of the 1st platoon: Kohei SAIGO, Leader of the 2nd platoon: Naonoshin ASAE, Leader of the 5th platoon: Chii TEI, Leader of the 6th platoon: Kichinosuke SAGARA発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀正(こぼりまさゆき、元和(日本)6年(1620年)2月15日(旧暦)-延宝2年8月24日(旧暦)(1674年9月23日))は、近室藩堀氏の第2代藩主。例文帳に追加

Masayuki KOBORI (March 18, 1620 - September 23, 1674) is the second lord of Kobori clan of Omi-Komuro Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西鄉兵衛・浅進・相良吉助三隊も敵前渡河を強行したりして高瀬奪回を試みたが官軍の増援に押され、日没もせまったので、大浜方面へ退却した。例文帳に追加

Also the three platoons of Kohei SAIGO, Naonoshin ASAE, Kichinosuke SAGARA crossed the river under enemy fire and took other attempts to recover Takase, but the reinforcements of the government army pushed them back and it was nearing sunset, thus, the platoons retreated toward Ohama.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津は東京都深川(東区)の下町に、豪商湯浅屋の番頭だった父虎助と母あさゑの次男として生まれた。例文帳に追加

Ozu was born in downtown Fukagawa (Koto Ward), Tokyo as the second son of Toranosuke, a mercantile clerk at the top merchants Yuasa-gumi, and mother, Asae.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永12年(1635年)の「武家諸法度」の参勤交代を規定する条文には「大名名在戸交替所相定也毎歳夏四月中可致参勤従者員数……」と書かれており、「参勤」と「交替」が用いられている。例文帳に追加

As the provision mentioning Sankin-kotai in the 1635 edition of Buke Shohatto (code for the warrior households) said, "大名小名江戸交替所相毎歳四月参勤従者員数"(we announce the establishment of daimyo's sankin-kotai. Daimyo are required to arrive at Edo in every April. Too many retainers are employed recently...), "参勤" and "交替"were used.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、戸後期にまとめられた倉宮本家系図の「新免無二助の養子となる《為新免無二助養子》」の記述を根拠に無二は養父であると主張する意見もある。例文帳に追加

"Kokura Miyamoto Kakei-zu," written during the late Edo period, explains Musashi's origin as "he was adopted into Muninosuke SHINMEN," therefore, some historians consider that Muni was Musashi's adoptive father.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「小之江」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

戸時代前期の1643年(寛永20年)に、儒学者・林鵞峰がその著書『日本国事跡考』において、「松島、此島外有島若干、殆如盆池月波景、境致佳興、丹後国天橋立、安芸国厳島為三処奇観」と書き記した。例文帳に追加

In the early Edo period in 1643, Gaho HAYASHI, a Confusian scholar, wrote in his book "Nihonkoku Jisekiko (literally, 'review on things in Japan'),"as 'Matsushima: Other than this island, there are many small island and the scenery with moons and waves is very good and forms three scenic spots together with Amanohashidate in Tango Province and Itsukushima in Aki Province.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(大田南畝「寛政十年戊午戸人別」『一話一言』巻26(1820年)山下重民「戸市街統計一班」『戸会雑誌』1冊(2号)pp.18–26(1889年)勝海舟「戸人口記」「正徳ヨリ弘化迄戸町数人口戸数」『吹塵録』(1890年)宮山綏介「府内の人口」『戸旧事考』2巻pp.19–23(1891年)『日本財政経済史料』9巻pp.1210–1243(1922年)柚木重三、堀保蔵「本邦人口表」『経済史研究』7号pp.188–210(1930年)幸田成友「戸の町人の人口」『社会経済学会誌』8巻(1号)pp.1–23(1938年)鷹見安二郎戸の人口の研究」『全国都市問題会議』第7回1(本邦都市発達の動向と其の諸問題上)pp.59–83(1940年)高橋梵仙『日本人口史研究』三友社(1941年)関山直太郎『近世日本の人口構造』吉川弘文館(1958年)南和男『幕末戸社会の研究』吉川弘文館(1978年)より作成。例文帳に追加

Sources: Nanbo OTA, 'Kansei 10 nen, Bogo, Edonin betsu' from vol. 26 of "Ichiwa Ichigen" (1820); Shigetami YAMASHITA, 'Edo shigai Tokei Ippan' from vol.1 (pp. 18-26) of "Edokai zasshi" (1889); Kaishu KATSU, 'Edo Jinko Shoki' from "Suijinroku" (1890); Yasusuke KOMIYAMA, 'Funai no Jinko' from vol. 2 (pp. 1923) of "Edo kyujiko" (1891) and vol. 9 (pp. 1210–1243) of "Nihon Zaise Keizai Shiryo" (1922); Juzo YUZUKI and Yasuzo HORIE, 'Honpo jinko hyo' from vol. 7 (pp. 188–210) of "Keizaishi Kenkyu" (1930); Shigetomo KODA, 'Edo no Chonin no Jinko' from vol. 8 (pp. 1–23) of "Shakai Keizai gakkaishi" (1938); Yasujiro TAKAMI, 'Edo no Jinko no Kenkyu' from the 7th conference (pp. 5983) of "Zenkoku Toshi Mondai kaigi" (1940); Bonsen TAKAHASHI, "Nihon Jinkoshi no Kenkyu" from Sanyusha publishing (1941), Naotaro SEKIYAMA, "Kinsei Nihon no Jinko Kozo" published by Yoshikawa Kobunkan Inc. (1958); Kazuo MINAMI, "Bakumatsu Edo Shakai no Kenkyu" published by Yoshikawa Kobunkan Inc. (1978).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仮名手本忠臣蔵』の大星由良助、『伽羅先代萩』の荒獅子男助、『勧進帳』の武蔵坊弁慶、『博多女郎浪枕』の毛剃、『暫』の鎌倉権五郎、『助六所縁戸櫻』の花川戸助六、『天紛衣上野初花』の河内山宗俊、『助六』の大口屋暁雨、『菅原伝授手習鑑』の菅原道真や武部源蔵、『増補桃山譚』の加藤清正、『妹背山婦女庭訓』の大判事やお三輪など、当り役も数多い。例文帳に追加

Many of his star roles were as follows: Arajishi Otokonosuke in"Kanadehon Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers), Musashibo Benkei in"Kanjincho," Kesori in "Hakata Kojoro Namimakura," Gongoro KAMAKURA in "Shibaraku," Hanakawado Sukeroku in "Sukeroku Yukarino Edozakura," Soshun KOCHIYAMA in "Kumonimagou Ueno no Hatsuhana," Gyou OGUCHIYA in "Sukeroku," SUGAWARA no Michizane and Genzo TAKEBE in "Sugawara Denju Tenanai Tekagami," Kiyomasa KATO in "Zoho Momoyama Monogatari," a daihanji or Omiya in "Imoseyama Onna Teikin" and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸時代末期の『守貞謾稿』、明治43年(1910年)与兵衛鮓主人・泉清三郎著『家庭鮓のつけかた』、昭和5年(1930年)の永瀬牙輔著『すし通』、昭和35年(1960年)宮尾しげを著『すし物語』のいずれも1つ2つである。例文帳に追加

Sushi was also counted as hitotsu, futatsu and so on in "Morisada Manko" (a kind of encyclopedia of folkways and other affairs from the Edo period written by Morisada KITAGAWA) at the end of Edo period, "How to Make Home-Made Sushi" written in 1910 by Seizaburo KOIZUMI, a chief of Yobe's Sushi, "Sushi Connoisseur" written in 1930 by Ganosuke NAGASE, and "Sushi Story" written in 1960 by Shigeo MIYAO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、長年「両局」「地下官人棟梁」と称せられ、地下官人の支配を一手に引き受けてきた局務押路家・官務壬生家による地下官人に対する独占的支配を抑制して、朝廷の再興と運営効率化を図りたいとする戸幕府と朝廷上層部の思惑があったと言われている。例文帳に追加

Behind the scenes of the above reform, the bakufu and high-ranking people of the Imperial court seemed intent to restore the Imperial court and realize its effective management by restricting the monopolistic rule over jigekanjin by Kyokumu Oshikoji family and Kanmu Mibu family, which exclusively ruled jigekanjin for a long period and were called 'Ryokyoku' or 'the leader of jigekanjin.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一つは奥野定良(1,000石組頭)・進藤源四郎(400石足軽頭)・山良師(300石足軽頭)・岡本重(400石大阪留守居役)ら高禄取りを中心にしたお家再興優先派、もう一つは堀部武庸(200石戸留守居役)・高田郡兵衛(石馬廻役)・奥田重盛(150石武具奉行)ら腕自慢の家臣を中心に、禄の家臣たちに支持された吉良上野介への仇討ち優先派である。例文帳に追加

One area of contention regarded the fact that some members from certain branches of the family received a higher salary such as Sadayoshi OKUNO who received 1,000 koku as kumigashira (group leader), and Genshiro SHINDO who received 400 koku as ashigarugashira (head of the ashigaru) who retained warriors controlling the ashigaru, Yoshikazu KOYAMA who received 300 koku as ashigarugashira, and Shigeyuki OKAMOTO who received 400 koku as Osaka rusuiyaku (a regent) amongst others, as opposed to the Adauchi faction, which prioritized avenging Kozukenosuke KIRA, primarily powerful vassals such as Taketsune HORIBE who received 200 koku as Edo rusuiyaku, Gunbei TAKADA who received 200 koku as Umamawariyaku (body guard), and Shigemori OKUDA who received 150 koku as arms bugyo (magistrate) amongst others who were supported by a smaller stipend.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「小之江」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Sanoe 日英固有名詞辞典

2
さのえ 日英固有名詞辞典

小之江のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS