意味 | 例文 (20件) |
岸尾の英語
追加できません
(登録数上限)
「岸尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
船を岸につないでおく船尾の綱例文帳に追加
a rope on the stern of a boat used for tying the boat to shore発音を聞く - EDR日英対訳辞書
鵜は冬、南方に渡りする途中を尾張国知多半島篠島海岸で捕獲した。例文帳に追加
Cormorants are caught on Shinojima Beach at the Chita Peninsula in Owari Province in winter on the way migrating south.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とくに下嵯峨から松尾にかけて桂川東岸に築かれた堤は罧原堤(ふしはら)と呼ばれる。例文帳に追加
The weir built on the east bank of the Katsura-gawa River between Shimo-Saga and Matsuo, is called Fushihara tsutsumi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、接岸しようとする船舶の岸壁に対する位置関係や接近速度を、岸壁上の目標物の自動追尾により効率よく計測できるようにして、接岸のための操船の安全性を高めるとともに、船舶の自動操縦も図れるようにした、接岸用操船設備を提供することを課題とする。例文帳に追加
To provide a ship steering facility for berthing, capable of measuring the positioning and the approaching speed of a ship to berthing relative to the pier efficiently by means of automatic pursuit after a certain object on the pier, enhancing the safety in steering the ship for berthing, alongside the pier, and also establishing automatic steering of the ship. - 特許庁
細長い体と長い棘のある尾ひれを持つ、米国大西洋沿岸産の様々な食用魚、および釣魚各種例文帳に追加
any of various food and sport fishes of the Atlantic coast of the United States having an elongated body and long spiny dorsal fin発音を聞く - 日本語WordNet
そこで、尾形乾山に命じて京から美声で“はや鳴き”の鶯を3,500羽取り寄せ、根岸の里に放鳥した。例文帳に追加
He then instructed Kenzan OGATA to send for 3,500 "early singing bush warblers" with sweet notes from Kyoto and let them free in Negishi no Sato Town.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水墨の襖絵は後水尾上皇時代のものではなく、江戸後期の絵師・岸駒(がんく)および岡本豊彦の筆になる。例文帳に追加
The black ink paintings on the fusuma are not from the Retired Emperor Gomizunoo era, but they were painted by painters from the late Edo period, Ganku and Toyohiko OKAMOTO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「岸尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
昭和51年(1976年)に桂川右岸の地域(旧松尾村、桂村、川岡村を含む)が分区して西京区となった。例文帳に追加
In 1976 the area of the right bank of the Katsura-gawa River (including former Matsuo, Katsura and Kawaoka villages) was split off to form the Nishikyo Ward.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西川をはさんで対岸の蕨尾には新宮からの舟着場があり、山中で働く杣人のための物資を運んでいた(『めぐり』)。例文帳に追加
Across Nishi-kawa River, in Warabio there was a ferry for the boats which carried goods from Shingu for woodcutters in the mountains (refer to "Meguri").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ジョイスと私は船尾の丸窓から船の外にでて、再びオールが折れんばかりのスピードで岸まで急いだ。例文帳に追加
Joyce and I got out through the stern-port, and we made for shore again as fast as oars could take us.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』
岸壁3に係留した船舶1の船首および船尾側の岸壁に設けたウィンチ10に、それぞれ、フロート6をワイヤー8で連結し、また、フロート6同士を中間ワイヤー9で連結する。例文帳に追加
Floats 6 are respectively connected by wires 8 to winches 10 provided on a quay in a bow side and a stern side of the ship 1 moored to the quay 3, and the floats are mutually connected by wires 9. - 特許庁
近畿式は、近畿一帯を中心として、東は遠江、西は四国東半、北は山陰地域に、三遠式は、東は信濃・遠江、西は濃尾平野を一応の限界とし、例外的に伊勢湾東部・琵琶湖東岸・京都府北部の日本海岸にそれぞれ分布する。例文帳に追加
The Kinki type dotaku have been found mainly in the whole Kinki region, from Totomi Province in the east to the eastern half of Shikoku in the west and to Sanin region in the north, and the Sanen type ones are located mainly in the area from Shinano and Totomi Province in the east and the Nobi Plain in the west, and exceptionally in the eastern coast of Ise Bay, the eastern shore of Lake Biwa, and the coast of the Japan Sea in the northern part of Kyoto Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
船舶接岸状態計測表示装置500は岸壁201に対する船首側120・船尾側130の距離D1・D2・速度S1・S2を計測した計測値を表示部50の文字表示部分51A・51B・52A・52Bに表示する。例文帳に追加
This measuring display device 500 for a ship alongside pier state displays measured values obtained by measuring distances D1 and D2 and speeds S1 and S2 of a stem side 120 and a stern side 130 relative to a wharf 201 on character display parts 51A, 51B, 52A, and 52B of the display part 50 respectively. - 特許庁
近年、手間と時間のかかる製法であることや、材料として最も適する種類のフナであるニゴロブナが湖岸のヨシ原減少や水質の悪化、湖岸のコンクリート護岸化にともなう産卵床破壊、外来魚などにより減少していることで価格が1尾数千円と高騰し、ゲンゴロウブナやギンブナを代用したものも作られている。例文帳に追加
Due to its time-consuming and labor-intensive recipe and the dwindling number of funa and nigoro buna, that are most suitable for making funa-zushi, caused by various factors including the decreased reed fields, deteriorating water quality, destruction of breeding grounds by concrete embankment and fish of foreign origin in the lake, the price of these fish species has steeply risen to several thousands of yen each in recent years and, in some cases, funa-zushi is made with gengoro buna (Carassius cuvieri) and gin buna (Carassius langsdorfii) in substitution for funa and nigoro buna.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、柏尾や村上と同じ六番隊ではあるが、清河の幕府への裏切りとも取れる行動に反発した隊員、近藤・芹沢ら主に八木家宿泊組と、根岸友山一派らは壬生村に残る事となり袂を別かつ。例文帳に追加
However, those who were members of the Roshigumi like Kashio and Murakami but protested against Kiyokawa's action, which appeared to be betrayal of the bakufu, including Kondo, Serizawa, and others, mainly those staying at the Yagi Residence, and the Yuzan NEGISHI's group decided to remain at Mibu Village to split from the Roshigumi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Kishio
日英固有名詞辞典
2
Kisio
日英固有名詞辞典
3
Ogisi
日英固有名詞辞典
4
Daisuke Kishio
英和対訳
5
Koji Kishio
英和対訳
6
岸尾祐二
JMnedict
7
Ogishi
日英固有名詞辞典
8
きしお
日英固有名詞辞典
9
岸尾大輔
JMnedict
10
おぎし
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (20件) |
岸尾のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |