意味 | 例文 (15件) |
幹康の英語
追加できません
(登録数上限)
「幹康」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
ヒト幹細胞臨床研究に伴い被験者に生じた健康被害の補償のために必要な措置例文帳に追加
Provisions necessary for compensating research subjects who may suffer damaged health in the course of the human stem cell clinical research - 厚生労働省
骨髄の回復を助けて健康な血液細胞の生産を続けることができるよう、治療後に幹細胞が移植される。例文帳に追加
the stem cells are given to the person after treatment to help the bone marrow recover and continue producing healthy blood cells.発音を聞く - PDQ®がん用語辞書 英語版
南原幹雄の『謀将北条早雲』(2002年)では、近年の研究を反映して康正2年生まれ説を採り、北川殿は姉となっている。例文帳に追加
Mikio NAMBARA's "Bosho Soun Hojo" (2002) reflects the recent theory that he was born in 1456, with Kitagawa-dono depicted as his older sister.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) 被験者等の生命、健康、プライバシー及び尊厳を守ることは、ヒト幹細胞臨床研究に携わる研究者等の責務である。例文帳に追加
(1) The life, health, privacy and dignity of research subjects and donors is the responsibility of all researchers, etc. engaged in human stem cell clinical research. - 厚生労働省
⑦ 健康被害に対する補償の有無(ヒト幹細胞臨床研究に伴う補償がある場合にあっては、当該補償の内容を含む。)例文帳に追加
7) Measures in place to compensate for any damage to health (when compensation is made in conjunction with human stem cell clinical research, that shall be included as such compensation) - 厚生労働省
ヒト幹細胞を用いる臨床研究(以下「ヒト幹細胞臨床研究」という。)は、臓器機能再生等を通じて、国民の健康の維持並びに疾病の予防、診断及び治療に重要な役割を果たすことが期待されている。例文帳に追加
Clinical research making use of human stem cells (hereunder, “human stem cell clinical research”) is anticipated to play an important role in the maintenance of public health and the prevention, diagnosis and treatment of diseases through the regeneration of organ function and other means. - 厚生労働省
利用者8aにより、介護サービスを提供する生活支援事業者2aにサービス範囲外の健康相談サービスが依頼されたとき、生活支援事業者2aは、基幹センター5に問い合わせ、健康相談サービスの提供を依頼する。例文帳に追加
When a life assisting business proprietor 2a who provides nursing service is requested for health consultation service by a user 8a, the life assisting business proprietor 2a makes an inquiry to a backbone center 5 and requests to offer health consultation service. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「幹康」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
慶長6年(1601年)に徳川家康が全国支配のために江戸と各地を結ぶ以下の5つの街道を整備し始め、四代将軍徳川家綱の代になって基幹街道に定められた。例文帳に追加
In 1601 Ieyasu TOKUGAWA began to maintain 5 routes (described as follows) connecting Edo to various places to rule all over Japan, and in the time of the 4th Shogun, Ietsuna TOKUGAWA these routes were defined as main routes.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、国鉄財政はそれら新幹線の建設費負担も重なって遂に破局的状態となり、中曽根康弘内閣の下で断行された1987年の国鉄分割民営化に至るのである。例文帳に追加
However, with the burden of the construction of these Shinkansen lines added as well, the finance of JNR reached a catastrophic situation, leading to the division and privatization of JNR in 1987 the by Yasuhiro NAKASONE Cabinet.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヒト幹細胞臨床研究は、臓器機能再生等を通じて、国民の健康の維持並びに疾病の予防、診断及び治療に重要な役割を果たすものである。例文帳に追加
Human stem cell clinical research is anticipated to play an important role in the maintenance of public health and the prevention, diagnosis and disease through the regeneration of organ function and other means. - 厚生労働省
2 調製機関の研究責任者は、研究者に対し定期健康診断を行い、ヒト幹細胞等を取り扱うのに不適当な者を調製作業に従事させてはならない。例文帳に追加
2 The principal investigator overseeing the processing shall implement periodic health checks for researchers, and persons not appropriate for the handling of human stem cells shall not be allowed to perform processing procedures. - 厚生労働省
結成時の幹事は勅選議員(奥田義人・岡野敬次郎・安楽兼道)・多額納税議員(佐藤友右衛門・森田庄兵衛・山下喜兵衛)ともに3名ずつ選出され、他に石渡敏一・杉田定一・水野錬太郎・江原素六・松岡康毅・室田義文らを合わせて25名が参加していた。例文帳に追加
The initial secretaries of the club consisted of 25 members in total, including three from imperial nomination (Yoshito OKUDA, Keijiro OKANO, Kanemichi ANRAKU), three from the top tax bracket (Tomoemon SATO, Shobee MORITA, Kihee YAMASHITA), and such as the following: Binichi ISHIWATARI, Teiichi SUGITA, Rentaro MIZUNO, Soroku EBARA, Koki MATSUOKA, Yoshifumi MUROTA, Yasutake MATSUOKA, Yoshiaya MUROTA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この依頼を受けた基幹センター5は、各生活支援事業者2が有するデータベース4に記憶される情報を記憶しているデーターベース7を検索し、健康相談サービスを提供可能な協力事業者9bを探し出し、これと提携している生活支援事業者2bに問い合わせを行う。例文帳に追加
After receiving this request, the backbone center 5 retrieves a database 7 recording the information recorded in a database 4 owned by individual life assisting business proprietor to find out a cooperative operator 9b who can provide the health consultation service, and makes an inquiry to the life assisting business proprietor 2b who is in cooperation with the cooperative operator. - 特許庁
見たり身に付けたりすることによって脳幹網様体におけるαモータニューロンの電気的な抑圧を改善するとともにストレスの解放を行い、内分泌機能、自律神経機能、免疫力を高めるとともに、末梢においては筋力を著しく向上させ、健康状態及び心身能力を向上させることができるマーク及び同マークを付した日用品を提供する。例文帳に追加
To provide a mark and daily necessities which are attached with that mark, in which the electrical suppression of α motor neuron is improved in reticular of brainstem and stress is relaxed, when the mark is seen or applied to the body, incretion function, autonomic nerve function and immunity are enhanced, peripheral muscle force is enhanced significantly, and heath condition and mental and physical power can be enhanced. - 特許庁
これまでも内閣総理大臣の主導あるいは関係閣僚等の協力により様々な取組が行われてきたが(2002年12月の「バイオテクノロジー戦略大綱」(小泉総理時策定)、2004年 5 月の「健康フロンティア戦略」(与党幹事長・政調会長会議)など)、昨今、内閣総理大臣が経済成長に貢献するイノベーションの創出に資する分野として医薬分野を第一に例示するなど、医薬品産業への期待は高まってきており、2007 年には「新健康フロンティア戦略」、「イノベーション25」(いずれも安倍総理時)が策定された。「革新的医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」についても、政府全体の方針として位置付けられている。例文帳に追加
In the past, various efforts were engaged under the initiative of the prime minister or the cooperation with Cabinet members (“Strategic outline of biotechnology” in December, 2002 (established during the Koizumi’s administration)), “Strategy of health frontier” (such as secretary general of the ruling parties/ chairman of the Policy Research Council)), and there are great expectations toward the pharmaceutical industry that in recent years, the prime minister firstly illustrated the medical fields as an example for the filed that benefits the development of innovation contributing to the economic growth. In 2007, “”New strategy of health frontier” and “Innovation 25” (both established during the Abe’s administration) were established. “5 years strategy for development of innovative pharmaceutical products / medical devices” was placed as the policy of the whole government. - 厚生労働省
|
意味 | 例文 (15件) |
幹康のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |