意味 | 例文 (8件) |
惟補の英語
追加できません
(登録数上限)
「惟補」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
下伊勢国波出御厨 補任地頭職事左兵衛尉惟宗忠久例文帳に追加
I hereby appoint Tadahisa KOREMUNE, third-ranked officer of the Left Division of Middle Palace Guards, as the jito of a manor in Ise Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文永11年(1274年)6月には将軍惟康親王により奥州の主政に補されたという。例文帳に追加
He was appointed Shusei (Third-ranked officials of Gunji) of Oshu (Mutsu Province) by the shogun Prince Koreyasu in July (or August) 1274.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
惟豊は甲斐親宣・甲斐親直(宗運)父子の補佐を得て阿蘇氏を繁栄させた。例文帳に追加
With the support of Chikanobu KAI and his son Chikanao KAI (Soun), Koretoyo made the Aso clan prosper.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上は、惟宗忠久を波出御厨(伊勢国)地頭職に補任する内容の源頼朝による下文。例文帳に追加
The above is an official document written by MINAMOTO no Yoritomo in order to appoint Tadahisa KOREMUNE as the land steward of the Hase imperial territory in Ise Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長保3年(1003年)、下総国府を焼討ちし官物を掠奪したかどで押領使藤原惟風の追補を受け、越後国に逃亡した。例文帳に追加
In 1003, he was hunted down by FUJIWARA no Nobukaze, Oryoshi (suppressor), for burning down Shimousa Province and rooting the goods paid as taxes or tithes and he fled to Echigo Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寿永2年(1183年)7月の平氏西走後も、その本拠であった伊賀・伊勢両国には平氏家人が播居しており、元暦元年(1184年)3月に大内惟義が伊賀の守護に補任され、武蔵国の御家人大井実春が平家与党討伐のため伊勢に派遣される。例文帳に追加
Even after the Taira clan escaped to Saigoku (the western part of Japan) in July 1183, men of the Taira clan lived over wide areas of both Iga and Ise Provinces, which had been their home territory, so Koreyoshi OUCHI was assigned as Ise shugo (military governor of Ise) and Saneharu OI, a vassal in Musashi Province, was dispatched to Ise to subdue the Taira clan and their retainers there in April 1184.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、当初の頼朝政権の実質支配権が及んだ地域は日本のほぼ東側半分に限定されていたと考えられており、畿内以西の地域では後鳥羽天皇を中心とした朝廷や寺社の抵抗が根強く、後鳥羽天皇(退位後は院政を行う)の命令によって守護職の廃止が命じられたり、天皇のお気に入りであった信濃源氏の大内惟義(平賀朝雅の実兄)が畿内周辺7ヶ国の守護に補任されるなどの干渉政策が行われ続けた。例文帳に追加
However, the districts to which the original Yoritomo administration's actual rule extended are thought to have been limited to mostly the eastern half of Japan; from the area around Kyoto westward, there was strong resistance from Emperor Gotoba and temples; at Emperor Gotoba (who instituted cloister government after abdicating) ordered the post of Shugo abolished, and Koreyoshi OUCHI (son of Tomomasa HIRAGA) of the emperor's darling Shinano Genji was appointed Shugo of 7 provinces around the Kyoto area; and other policies of interference were carried out.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「惟補」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
「朕惟うに我国通行の暦たる、太陰の朔望を以て月を立て太陽の躔度に合す。故に2,3年間必ず閏月をおかざるを得ず、置閏の前後、時に季節の早晩あり、終に推歩の差を生ずるに至る。殊に中下段に掲る所の如きはおおむね亡誕無稽に属し、人智の開発を妨ぐるもの少しとせず」と論告し、同年11月24日、太政官布告を続いて発し「今般太陽暦御頒布に付、来明治6年限り略暦は歳徳・金神・日の善悪を始め、中下段掲載候不稽の説等増補致候儀一切相成らず候」とあり、これらの布告をもって禁止されたとする主張がある。例文帳に追加
It argues that 'Our traditional calendar divides a year into 12 months according to the cycle of new moon and full moon and fits it into the position of the sun in the sky. Thus, we have to put a leap month every two or three years and there happens a climate lag before and after the intercalation, which finally causes errors in calculating the travel of celestial body. Especially, most of the annotations (rekichu) on middle and lower part of calendars are absurd and largely prevent the development of human intelligence,' and, on November 24 in the same year, the Dajokan fukoku was again issued and said, 'Now on issuing the solar calendar, the absurd annotations on middle and lower part of calendars will be totally forbidden including the lucky direction, unlucky direction, and the good or bad of the day, from 1873,' which, some insist, banned rokuyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (8件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |