意味 | 例文 (14件) |
河竹新七の英語
追加できません
(登録数上限)
「河竹新七」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
門下には河竹新七(3代目)、竹柴其水、勝能進らがいる。例文帳に追加
His disciples included Shinshichi KAWATAKE III (the 3rd), Kisui TAKESHIBA and Noshin KATSU.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌1873年(明治6年)には河竹新七(のち河竹黙阿弥)作『東京日新聞』が尾上菊五郎(5代目)主演で上演された。例文帳に追加
The following year, 1873, "Tokyo Nichinichi Shinbun" (Tokyo Daily Newspaper) written by Shinshichi KAWATAKE (later Mokuami KAWATAKE) was presented, starring Kikugoro ONOE the fifth.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治14年(1881年)に二代目河竹新七を黙阿弥と改めてからは、番付類にはただ黙阿弥とのみ記し、河竹とは名乗っていない。例文帳に追加
The truth is that after renaming himself from Shinshichi KAWATAKE II (the Second) to Mokuami in 1881, the name Mokuami alone was recorded in official documents such as banzuke (literally, ranking lists, which referred to kabuki playbills), and he did not call himself KAWATAKE.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
モデル:河竹新七が両国橋で目撃したという女物の着物を着た美青年。例文帳に追加
Model: Beautiful young man wearing Japanese kimono for women who was seen by Shinshichi KAWAKITA at Ryogokubashi発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『青砥稿花紅彩画』(あおとぞうしはなのにしきえ)は、文久二年(1862年)に市村座で初演された、二代目河竹新七(後の河竹黙阿弥)作の歌舞伎の「白浪物」。例文帳に追加
"Aotozoshi hanano nishikie" refers to 'Shiranami-mono' (stage works with thieves and lowlifes) of Kabuki (traditional drama performed by male actors) which was performed at Ichimura-za Theater in 1862 for the first time, and written by Shinshichi KAWATAKE the second (later Mokuami KAWATAKE).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことから、二代目河竹新七はこの作品をすくなくとも初演の数年前から書きはじめていたことがうかがえる。例文帳に追加
This seems to imply that Shinshichi KAWATAKE the second began to write for this program a few years before the premiere.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河竹新七は、黙阿弥と改名後の明治18年(1886)に『四千両小判梅葉』を脚色し、実録風の江戸城御金蔵破りを劇化している。例文帳に追加
In 1886, after Shinshichi KAWATAKE changed his name into Mokuami, he wrote "Shisenryo Koban no Umenoha," a documentary dramatization of the Edo-jo Castle Gokinzo Yaburi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「河竹新七」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
中村芝翫(4代目)の人気に押されて困っていた盟友市川小團次(4代目)のために、河竹新七が書下ろした世話物の狂言。例文帳に追加
This was a sewamono (play dealing with the lives of ordinary people) story newly written by Shinshichi KAWATAKE for Kodanji ICHIKAWA (the fourth), who was Kawatake's sworn friend but was distressed due to the popularity of Shikan NAKAMURA (the fourth).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1891年(明治24年)6月、歌舞伎座で上演の際、弟子の河竹新七(3代目)らによって、大幅に改訂された。例文帳に追加
When it was performed at Kabuki-za in June 1891, it was drastically revised by his disciples such as Shinshichi KAWATAKE (the third).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保12年(1841)芝(斯波)晋輔、天保14年(1843)には二代目河竹新七を襲名し立作者となる。例文帳に追加
In 1841, he succeeded to a stage name of Shinsuke SHIBA (where the last name Shiba was written as both 芝 and 斯波 in kanji) and to Shinshichi KAWATAKE II (the Second) in 1843, thus becoming a Tatesakusha (the head of the playwrights' room in a Kabuki theater during the Edo period or the Meiji period).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに明治17年(1884年)に竹柴金作に三代目河竹新七をつがせ、勝能進に河竹姓を与えて河竹能進と名乗らせてから死去するまで、狂言作者名としては番付・正本・台帳に至るまで古河黙阿弥と署名しており、本人がこれらに「河竹黙阿弥」と署したことは一度もない。例文帳に追加
Furthemore, since 1884 when he had Kinsaku TAKESHIBA succeed to Shinshichi KAWATAKE III (the Third) and changed the name of Noshin KATSU to Noshin KAWATAKE, as a kyogen-sakusha (kabuki playwright), he had used until his death a signature of Mokuami FURUKAWA in every official document such as banzuke (playbill), shohon (promptbook) and daicho (kabuki scripts), thus leaving no evidence of using a signature of 'Mokuami KAWATAKE' by himself.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この『縮屋新助』を下敷きにして、明治時代に新七の門弟・河竹新七が登場人物やあらすじがほぼ同じの『籠釣瓶花街酔醒』(籠釣瓶)を市川左團次(初代)に書いているが、『籠釣瓶』は構成や内容の成熟度で『縮屋新助』に甚だしく劣る。例文帳に追加
Based on "Chizimiya Shinsuke," Shinshichi KAWATAKE, a disciple of Shinshichi, wrote for Sadanji ICHIKAWA (the first) in the Meiji period "Kago Tsurube Satono Eizame" (Basket bucket in red-light district) (Basket bucket), whose story and characters were almost the same as those of "Chizimiya Shinsuke," but "Basket bucket" was vastly inferior to "Chizimiya Shinsuke" in its story structure and the maturity level of the contents.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大詰の所作事『双面水照月』は、立役の中村仲蔵(初代)が踊りたかった『娘道成寺』が女形しか踊ることが許されなかったため、初代河竹新七によって書き下ろされたものである。例文帳に追加
Shosagoto (dance in kabuki) "Futaomote mizuni terutsuki" in the final scene was written by Shinshichi KAWATAKE exclusively for this play because "Musume Dojoji (The maiden at Dojo Temple) that tachiyaku (a leading male-actor) Nakazo NAKAMURA wanted play was allowed to only onnagata (actor of female role).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菊五郎の自伝によれば、芝居の関係者の直助と言う男が、歌川国貞画の錦絵を見せに来たら、自分自身が弁天小僧の扮装で抜き身の刀を床に突き刺して酒を飲む絵柄だったので、早速河竹新七に脚色を依頼したとある。例文帳に追加
The autobiography of Kikugoro mentioned that a man involved in play whose name was Naosuke visited Kikugoro to show nishiki-e (a color woodblock print) drawn by Kunisada UTAGAWA which showed that Kikugoro himself was disguised as Bentenkozo stick a bare sword into a floor and drank sake, and Kikugoro immediately asked Shinshichi KAWATAKE to adapt it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (14件) |
河竹新七のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |