意味 | 例文 (18件) |
臼・杵の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Usuki
「臼・杵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
母は、飛騨守・太田一吉(臼杵城主)の娘。例文帳に追加
His mother was a daughter of Kazuyoshi OTA, Provincial Governor of Hida (lord of Usuki-jo Castle).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回転式粉末圧縮成形機の杵・臼検査装置例文帳に追加
RESTLE AND MORTAR INSPECTION DEVICE OF ROTARY TYPE POWDER COMPRESSION MOLDING MACHINE - 特許庁
室は、飛騨守・太田一吉(臼杵城主)の娘。例文帳に追加
His wife was a daughter of Kazuyoshi OTA (Lord of Usuki-jo Castle), Hida no kami (Provincial Governor of Hida).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回転式粉末圧縮成形機における臼・下杵交換装置および交換方法例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR EXCHANGING MORTAR AND LOWER PESTLE IN ROTARY POWDER COMPACTION MOLDING MACHINE - 特許庁
このとき、臼杵城(丹生島城)に籠城していた宗麟は大砲・国崩し(フランキ砲のこと。その大きな威力からこのように名づけられた)を使って臼杵城を死守し戦国大名としての意地を見せた。例文帳に追加
At that time, Sorin who held up in Usuki-jo Castle (Nyushima-jo Castle) used a cannon and Kunikuzushi (literally, destroying a nation) (フランキ砲, named after its power) to defend Usuki-jo Castle and show pride as a daimyo in the Sengoku period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柴田氏は一族で大友氏に仕えていた国人・野津院衆(野津院は豊後国・大野郡。現在の臼杵市野津町)。例文帳に追加
Shoan SHIBATA was a local samurai and a member of Nozuinshu (Nozuin was in Ono region, Bungo Province; presently Notsu machi, Usuki City) and the Shibata clan served the Otomo clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「臼・杵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
権大納言・勧修寺顕道の子、母は飛騨守・稲葉恒通(臼杵藩主)の娘。例文帳に追加
His father was Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) Akimichi KAJUJI; his mother was a daughter of Tsunemichi INABA who was Hida no kami (the governor of Hida Province) and the lord of the Usuki Domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都の南蛮寺建設の経緯は、ルイス・フロイスが1577年9月19日付で臼杵から発信した書簡に詳述されている。例文帳に追加
The details of the construction of Miyako no Nanban-ji (Nanban-ji Temple of the Capital) are detailed in a letter written by Luís Fróis that he sent from Usuki dated September 19, 1577.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河野通信が豊後国住人臼杵惟隆・緒方惟義兄弟と合流して2000余人で備前国へ渡り今木城に籠城した。例文帳に追加
Michinobu KONO joined USUKI no Koretaka and Koreyoshi OGATA (they were brothers and both inhabitants of Bungo Province), and moved to Bizen Province and entrenched in Imaki-jo Castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国宝彫刻のそのほとんどを寺社が所有しているが、例外として奈良・奈良国立博物館保管の薬師如来坐像(京都・若王子社旧蔵)、東京・大倉集古館(大倉文化財団)所有の木造普賢菩薩騎象像(伝来不明)、大分・臼杵市所有の臼杵磨崖仏がある。例文帳に追加
Almost all sculptures designated national treasures are owned by temples or shrines, though some exceptions do exist, including the seated statue of Bhaisajyaguru (Yakushi Nyorai, the Healing Buddha) under the care of the Nara National Museum in Nara (formerly in the possession of the Nyakuoji-sha Shrine in Kyoto), the wooden statue of Samantabhadra (Fugen Bosatsu in Japanese) riding an elephant owned by the Okura Shukokan Museum of Fine Arts (of the Okura Culture Foundation; the original owner is unknown), and the Usuki Magaibutsu (the stone-cliff Buddha) owned by the city of Usuki in Oita.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コハク酸トコフェロールカルシウムを含有する顆粒を打錠する際に生じる臼・杵への顆粒の付着を防止又は軽減する方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for preventing or reducing adhesion of granule to a mortar and a pestle in tableting a granule containing tocopherol calcium succinate. - 特許庁
本発明の課題はアルギニン、及びカルニチン含有錠剤の亀裂及び崩壊を抑制し、さらには打錠障害(臼・杵への打錠用粉体の付着及び錠剤のキャッピング)も抑制した錠剤を提供することである。例文帳に追加
To suppress cracking and disintegration of a tablet containing arginine and carnitine and to provide a tablet suppressed in tabletting troubles (adhesion of a tabletting powder to a mortar or a pestle and tablet capping). - 特許庁
治承4年末までには(1180年)、平氏の勢力基盤である西国においても伊予国の河野通清・河野通信父子、翌治承5年1181年には豊後国の緒方惟能・臼杵惟隆・佐賀惟憲ら豪族が挙兵し、伊勢志摩においても反乱の動きがあった。例文帳に追加
In Sai-goku, which was the base of the Taira clan force, Michikiyo and Michinobu KONO, a father and a son in Iyo no kuni (Iyo Province), raised an army by 1180, and in Bungo no kuni (Bungo Province), powerful families such as Koreyoshi OGATA, Koretaka USUKI, and Korenori SAGA raised an army in 1181, and furthermore, there was a rebellion in Iseshima.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
既指定物件は近畿地方に集中しており、近畿以外の地区に所在するものは神奈川・高徳院の銅造阿弥陀如来坐像(鎌倉大仏)、東京・大倉集古館の木造普賢菩薩騎象像(本来どこの寺院にあったものか不明)、岩手・中尊寺の金色堂堂内諸像及天蓋、福島・勝常寺の木造薬師三尊像、大分・臼杵市所有の臼杵磨崖仏がある。例文帳に追加
Most of the aforementioned sculptures designated national treasures are concentrated in the Kinki (Kansai) region, but there are some sculptures located outside the Kinki region, including the bronze seated statue of Amitabha Tathagata in Kotokuin Temple in Kanagawa (the Big Buddha of Kamakura), the wooden statue of Samantabhadra (Fugen Bosatsu in Japanese) riding an elephant in the Okura Shukokan Museum of Fine Arts in Tokyo (it is not known at which temple this statue originally resided), the statues and the canopy in the Golden Hall of Chuson-ji Temple in Iwate, the three wooden statues that comprise the Yakushi Triad housed in Shojo-ji Temple in Fukushima, and the Usuki Magaibutsu (the stone-cliff Buddha) owned by the city of Usuki in Oita.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (18件) |
|
臼・杵のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |