意味 | 例文 (114件) |
興法地の英語
追加できません
(登録数上限)
「興法地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 114件
地域振興装置及び地域振興方法例文帳に追加
REGIONAL DEVELOPMENT DEVICE AND REGIONAL DEVELOPMENT METHOD - 特許庁
四 山村振興法(昭和四十年法律第六十四号)第七条第一項の規定により指定された振興山村の地域例文帳に追加
(iv) mountain village areas due for development designated pursuant to the Mountain Villages Development Act (Act No. 64 of 1965);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十条の四 都市計画区域について必要があるときは、都市計画に、被災市街地復興特別措置法(平成七年法律第十四号)第五条第一項の規定による被災市街地復興推進地域を定めるものとする。例文帳に追加
Article 10-4 (1) When the need arises in city planning areas, urban disaster recovery promotion areas shall be designated in city plans provided for in paragraph (1), Article 5 of the Act on Special Measures Concerning Disaster-Stricken Urban District Reconstruction (Act No. 14 of 1995).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
徳川家綱代の(寛文5年(1665年))に現在地の法蓮町に移転し、尼寺として再興された。例文帳に追加
During the reign of Ietsuna TOKUGAWA (1665), it was moved to the present site Horen-cho, and restored as a nunnery temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日蓮上人が辻説法を行なった地域にあり、「辻の本興寺」と呼ばれている。例文帳に追加
Located in the area where Nichiren shonin (The Venerable Nichiren) gave street preaching, the temple is called 'Tsuji no Honko-ji Temple' (Honko-ji Temple on the preaching street).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥地方にあった7世紀建立の寺院のうち、法興寺(元興寺)、薬師寺、厩坂寺(うまやさかでら、後の興福寺)などは平城京への遷都とともに新都へ移転している。例文帳に追加
Among temples built in the Asuka area during the 7th century, temples such as Hoko-ji Temple (Gango-ji Temple), Yakushi-ji Temple, and Umayazaka-dera temple (later Kofuku-ji Temple) were moved to the new capital along with the transfer of the capital to Heijo-kyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 被災市街地復興推進地域内における建築物の建築その他の行為に関する制限については、別に法律で定める。例文帳に追加
(3) Restrictions regarding the construction of buildings and other activities within urban disaster recovery promotion areas shall be stipulated separately by an Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「興法地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 114件
当初、地租増徴を実現させるために憲政党(自由派)と連携して地租増徴や日本興業銀行法を実現させた。例文帳に追加
At first, he cooperated with Constitutional Party (liberal group) to achieve the plan to increase land taxes and implemented the plan to increase land taxes and the Industrial Bank of Japan Act.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五 小笠原諸島振興開発特別措置法(昭和四十四年法律第七十九号)第二条第一項に規定する小笠原諸島の地域例文帳に追加
(v) the Ogasawara Islands region prescribed in paragraph (1) of Article 2 of the Act on Special Measures for the Ogasawara Islands Development (Act No. 79 of 1969);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 沖縄振興特別措置法(平成十四年法律第十四号)第三条第三号に規定する離島の地域例文帳に追加
(vii) remote islands regions prescribed in item (iii) of Article 3 of the Okinawa Promotion and Development Special Treatment Act (Act No. 14 of 2002).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 離島振興法(昭和二十八年法律第七十二号)第二条第一項の規定により離島振興対策実施地域として指定された離島の区域例文帳に追加
(i) remote island regions designated as regions at which remote islands development measures are to be implemented pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 2 of the Remote Islands Development Act (Act No. 72 of 1953);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
我が国現地法人数(製造業)は、欧米地域が減少しつつある中、アジア等新興国が増加する構図が継続しており、販売拠点数についても、アジア等新興国における増加傾向がみられ、それら地域が市場としての位置付けを強めていることがうかがえる。例文帳に追加
The number of local subsidiaries of Japanese companies (in the manufacturing sector) is declining in the United States and Europe, whereas the number of such local subsidiaries is continuing to increase in emerging countries in Asia and other regions. The number of sales bases is also increasing in emerging countries in Asia and other regions, indicating the growing importance of those regions as markets. - 経済産業省
被災地域の一刻も早い復興のため、何とぞ、関連法案とともに御審議の上、速やかに御賛同いただきますようお願い申し上げます。例文帳に追加
I hereby request that the Diet deliberate on this supplementary budget along with related bills and promptly give its approval, to achieve the reconstruction of the disaster-stricken areas as quickly as possible.発音を聞く - 財務省
スポーツくじの購買意欲を促進し、かつ、地域振興を容易に図ることができるスポーツくじ販売方法を提供する。例文帳に追加
To provide a sports betting sales method for increasing purchase motivation for sports betting and facilitating regional development. - 特許庁
近江商人は八幡堀の地の利を活かし、地場産物(畳表、蚊帳、米、酒など)を陸路や水路を利用して各地へ搬出し、各地の産物を持ち帰り、再び各地へ送り出すといった「諸国産物回し」と呼ばれる商法によって、各地の産業振興に貢献した。例文帳に追加
Taking advantage of Hachiman-bori Canal's geographical advantage, Omi merchants adopted a trade scheme called 'Shokoku Sanbutsu Mawashi (circulation of goods among regions)' in which they shipped local goods (tatami straw mats, mosquito nets, rice, rice wine and others) via land and water and returned with goods from other regions, which in turn were shipped elsewhere, and through this cycle contributed to industrial development in various parts of the country.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (114件) |
興法地のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |