小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

規史和の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「規史和」の英訳

規史和

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
しかずKishikazuKishikazuKisikazuKisikazu

「規史和」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

『昭財政』によれば、敗戦前後の皇室の財政模は約2,500万円と推定されている。例文帳に追加

According to "Showa Zaiseishi" (The Financial History of Showa), the financial scale of the Imperial Family before and after the War was presumed to be about twenty five million yen.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十 古都における歴的風土の保存に関する特別措置法(昭四十一年法律第一号)第六条第一項の定による歴的風土特別保存地区例文帳に追加

(x) Special historic natural features conservation zones provided for in paragraph (1), Article 6of the Act on Special Measures Concerning Conservation of Historic Natural Features of Ancient Cities (Act No. 1 of 1966);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 明日香村における歴的風土の保存及び生活環境の整備等に関する特別措置法(昭五十五年法律第六十号)第三条第一項の定による第一種歴的風土保存地区又は第二種歴的風土保存地区例文帳に追加

(xi) Category 1 or category 2 special historic natural features conservation zones provided for in paragraph (1), Article 3 of the Act on Special Measures Concerning Conservation of Historic Natural Features and Development of Living Environment etc. in Asuka Village (Act No. 60 of 1980);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

更に近代に入ると、正岡子や与謝野鉄幹らによる歌改革論者によって歌道そのものの価値が否定されるに至り、その歴に幕を閉じることとなった。例文帳に追加

Early in the modern times, waka reformists such as Shiki MASAOKA and Tekkan YOSANO denied the value of Kado itself, which brought an end to the history of Kado.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「歴資料の部」の重要文化財新指定は1977年(昭52年)に初めて行われ、この時は「長崎奉行所キリシタン関係資料」(東京国立博物館)と「春日版板木」(奈良市・興福寺)の2件が指定された。例文帳に追加

The first designation of an historical resource designated as an important cultural property occurred in 1977; at that time two cases were designated, namely 'Christian materials of the Nagasaki Magistrate Office' (Tokyo National Museum) and 'Printing block of a Kasuga print' (Kofuku-ji Temple, Nara City).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現状としては内陸型工業団地としては比較的大模な長田野工業団地が高度経済成長を経た1974年(昭49年)に整備着手がなされたことによる、工業や商業が主な福知山の産業になっているが、それらのかつての伝統と歴を復活させようと総合的な学習の時間で学ばせる教育機関や、そういった活動の趣旨の民間団体が結成されるなどの動きも見られる。例文帳に追加

Currently heavy industries and commerce are the main industries of Fukuchiyama due to the development of Osadano Industrial Park (comparatively large inland industrial parks), which started in 1974 after the rapid economic growth; the development of this park has spawned some movements by educational institutions to implement a comprehensive curriculum to teach former traditions and history, together with the formation of private organizations which aim to carry out such activities.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2 この法律において「国内文化財」とは、条約第一条(a)から(k)までに掲げる分類に属する物件のうち、文化財保護法(昭二十五年法律第二百十四号)第二十七条第一項 の定に基づき指定された重要文化財、同法第七十八条第一項 の定に基づき指定された重要有形民俗文化財及び同法第百九条第一項の定に基づき指定された跡名勝天然記念物をいう。例文帳に追加

(2) In this Act, the term "domestic cultural property" means property which is among items belonging to the categories that are enumerated in (a) through (k) of Article 1 of the Convention and has been designated as Important Cultural Property pursuant to the provisions of Paragraph 1 of Article 27 of the Act for the Protection of Cultural Properties (Act No. 214 of 1950), as Important Tangible Folk Cultural Property pursuant to the provisions of Paragraph 1 of Article 78 of that Act, or as a Historic Site, Place of Scenic Beauty, or Natural Monument pursuant to the provisions of Paragraph 1 of Article 109 of that Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「規史和」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

これに対して我々は、市場原理主義というのは、やはり日本の歴、風土を考えて、それは行き過ぎだと基本的に考えた人たちの集まりですし、過度の制緩、過度の市場原理主義、あるいは過度の小さい政府、小さい予算を組むということで、地方交付税、公共事業をどんどん切り裂いたり、高齢者の方々の医療費も後期高齢者医療制度にしたり、「それはちょっとやり過ぎではないか」というのが基本的に国民新党の立党の精神ですから、何もそれは国民新党だけではなくて、当時の3党合意の基本的精神でもございます。例文帳に追加

Our party is a group of people who believe that market fundamentalism is excessive in light of Japan’s history and cultural environment. Basically, the founding spirit of the Peoples New Party is to oppose excessive deregulation, and excessive market fundamentalism, as well as the reduction of tax grants to local governments, cuts in public works and the creation of a separate medical care system for elderly people that are intended to realize an excessively small government and budget. That is not only the founding spirit of the Peoples New Party but also the fundamental spirit of the three-party agreement reached at that time.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「規史和」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kishikazu 日英固有名詞辞典

2
Kisikazu 日英固有名詞辞典

3
きしかず 日英固有名詞辞典

規史和のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS