意味 | 例文 (11件) |
鯉戸の英語
追加できません
(登録数上限)
「鯉戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
江戸時代のこいのぼりは黒の真鯉のみだったそう。例文帳に追加
It is said that carp streamers in the Edo period were only black carp. - 時事英語例文集
江戸っ子は五月の鯉の吹き流し例文帳に追加
Edokko ha Gogatsu no Koi no Fukinagashi (litarally, those born in Edo move from one place to another like a cloth streamer blown by May winds)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「江戸っ子は皐月の鯉の吹流し」と言われる様に、鯉幟は「幟」とは名づけられているものの形状は魚を模した吹流し形である。例文帳に追加
As it is said that 'a typical person from Edo is the streamer of carp in May'; and although koi-nobori (鯉幟) is called 'nobori' (幟) (flag), it's a streamer whose shape mimics a fish.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが白鯉館卯雲という狂歌師によって江戸に伝えられて江戸小咄が生まれた。例文帳に追加
These stories were introduced to Edo by Bouun HAKURIKAN, a writer of comic tanka (a Japanese poem made up of thirty-one syllables), who gave birth to Edo-kobanashi (short Edo comic stories).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代以降は濃醤はほぼ廃れてしまい、鯉を材料とした鯉こくのみが生き永らえて現在に至っている。例文帳に追加
Kokusho almost disappeared after the Edo period, and only koikoku, a variety of kokusho with carp, remains up until today.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鯉幟(こいのぼり)とは元来、日本の風習で、江戸時代に武家で始まった。例文帳に追加
Koi-nobori was originally a Japanese custom that started among samurai families in the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
篠澤家は江戸時代より宿を営んでおり、毎年1月6日にはこの宿にて当時の鯉こくを再現調理するイベント(佐久鯉誕生の日)が行われている。例文帳に追加
The Sasazawa family has run an inn from the Edo period, and they have an event every January 6th at this inn to reproduce koikoku in the original style (the birthday of Sakukoi (Saku carp)).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「鯉戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
そもそも、鯉幟は門松や雛人形と同じく、江戸時代中期の裕福な庶民の家庭で始まった習慣であった。例文帳に追加
Koi-nobori was originally a custom that started among the families of affluent common people in the middle of the Edo period, as did Kadomatsu (New Year's pine decoration) and Hina-ningyo (a doll displayed at the Girls' Festival).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神戸の旧居留地は、北は西国街道、東は旧生田川(現在のフラワーロード)、西は鯉川筋(現在の鯉川筋)、南は神戸港に囲まれた周囲と隔絶されていた地区で、そこにイギリス人技師J.W.ハートが居留地の設計を行い、整然とした西洋の街を造り上げた。例文帳に追加
The Former Foreign Settlement in Kobe was built on the isolated area, surrounded by Saigoku-kaido Road on the north, former Ikuta-gawa River (now Flower Road) on the east, Koikawasuji Road (now Koikawasuji Road) on the west, Port of Kobe on the south, designed by English engineer J.W.HART, who built neat western town on it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鯉幟は、雨の中でもコイが天に昇って竜になることにあやかって、江戸時代に武士の子弟が出世できることを願い、梅雨の季節である当時の暦の5月(旧暦)に、掲げるものであった。例文帳に追加
The origin of Koi-nobori is based on an old story that carp would grow to become dragons after ascending to heaven even in the rain, so samurai families flew the Koi-nobori in May, a rainy season, of the calendar of that time in hopes of the success of their son's careers in the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお都市周辺では、1980年代以降の住宅事情(庭付き一戸建て住宅の減少とマンションなど集合住宅の増加)や少子化などのため、後述の童謡に歌われるような、民家の庭に高々と鯉のぼりが揚がる姿を見ることは少なくなっている。例文帳に追加
In urban environments, due to the housing conditions after the 1980s (a drop in single-family homes with gardens but increased collective housing such as apartments) and the declining birthrate, one would see far fewer koi-nobori hoisted high up in the gardens of private residences, as once described in children's songs.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (11件) |
鯉戸のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |