小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 4 時間おきにの解説 

4 時間おきにの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 every four hours


Weblio英和対訳辞書での「4 時間おきに」の英訳

4時間おきに

every four hours
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「4 時間おきに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



例文

フィルム4の給送速度を大きくできることによるフィルム4の給送時間と画像データの取得時間とを短縮でき、1本のロールフィルム4の処理時間を短くできる。例文帳に追加

By accelerating the feed speed of the film 4, the feed time of the film 4 and the acquisition time of the image data are shortened and the processing time of one roll film 4 is shortened. - 特許庁

予め所定の誤読防止時間を設定しておき、誤読防止時間に比べてカード検出センサ2の出力の制御部への入力のオフから次の入力のオンまでの時間が長いときに、制御部4がクロック送信回路3を制御してクロックを送信する。例文帳に追加

Prescribed erroneous read prevention time is set beforehand, and when the time after the OFF of input to the control part of the output of the card detection sensor 2 until the ON of the next input is longer than the erroneous read prevention time, the control part 4 controls the clock transmission circuit 3 and the clock is transmitted. - 特許庁

リモートコントロール手段13に時間情報を保持しておき、リモートコントロール手段13からテレビ受像機1の制御回路3に時間情報を出力することにより、複数のテレビ受像機1のタイマー4を設定する。例文帳に追加

Time information is retained in a remote control means 13, and the timers 4 of a plurality of television receivers 1 are set by outputting the time information to the control circuits 3 of the television receivers 1 from the remote control means 13. - 特許庁

これにより、TFT4は、画素電極3bに印加される電位によって破壊されることは無く、しかも液晶2に印加する電圧を大きくして電圧印加時間(エージング処理時間)を短縮できる。例文帳に追加

Thus, the TFT 4 is never destroyed by the potential to be applied to the pixel electrode 3b and also a voltage applying time (aging processing time) is shortened by enlarging the voltage to be applied to the liquid crystal 2. - 特許庁

近端音声レベル推定かいろ107は、音声パワーの時間的変動が背景雑音パワーの時間的変動と比べて大きいという特徴を利用して、誤差信号4の時間的変動に対して高速に追従するという動作を実行する。例文帳に追加

The near-end voice level estimating circuit 107 executes such operation that follows the temporal fluctuation of an error signal 4 at a high speed by utilizing such a feature that the temporal fluctuation of voice power is large as compared with that of background noise power. - 特許庁

そして、基板4の吸着開始後、吸着電圧V_C の大きさを吸着時間に対して指数関数的に減少させるようにした。例文帳に追加

After the attraction of the substrate 4 has been started, the magnitude of the attraction voltage VC is reduced exponentially with reference to the attraction time. - 特許庁

例文

一定値以上の汚れ度を検知すると、清浄運転による最大風量よりも大きい風量で短時間の間、送風機4を回転する。例文帳に追加

When the contamination degree of a fixed value or higher is detected, a blower 4 is rotated for a short time by an air volume larger than the maximum air volume by a cleaning operation. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「4 時間おきに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



例文

データ管理部34A,34Cは、データの記録中において、記録予定領域におけるデータが記録されていない未記録領域(残量時間)の大きさを常時監視し、その未記録領域の大きさを示す情報(残量時間を示す情報)を定常的にコントロールパネル4に通知する。例文帳に追加

Data managing parts 34A and 34C always monitor the size of a non-recorded region (residual time) in which any data are not recorded in a recording scheduled area during the recording of data, and always communications information indicating the size of the non-recording area (information indicating the residual time) to a control panel 4. - 特許庁

コントローラ7は、指示電流と差圧との関係を示すIP特性を初期設定しておき、ロックアップクラッチ4の切替制御の開始から終了までの切替時間を計測し、この切替時間に応じてIP特性を学習補正する。例文帳に追加

The controller 7 initially sets IP characteristics indicating the relationship between the indicated current and the differential pressure, measures the switching time from the start to the end of the switching control of the lock up clutch 4, and adjusts the IP characteristics by learning according to the switching time. - 特許庁

バッテリシステムは、電池1にリレー2の最大遮断電流よりも大きな過電流が流れる状態において、タイマ部24の遅延時間内ではヒューズ8が溶断され、遅延時間が経過したタイミングでは電流遮断回路4がリレー2をオンからオフに切り換える。例文帳に追加

In the battery system, the current interrupting circuit 4 switches the relay 2 from ON to OFF when the fuse 8 is fused in delay time of the timer part 24 and delay time elapses while an overcurrent larger than maximum interruption current of the relay 2 flows to the battery 1. - 特許庁

これにより左右の側ブラシ4,5間での掃き寄せた塵埃はほとんど時間差なく吸い込み口に吸引され、左右の側ブラシ4,5で清掃能力に大きな差が生じない。例文帳に追加

Thus, the dust swept out between the right and left side-brushes 4 and 5 is sucked into the sucking port without almost a time difference, and any large difference of cleaning capacity is not made between the right and left side-brushes 4 and 5. - 特許庁

入力信号Xは、切り出し手段2により窓関数と掛算することによって時間区間に切り出され、計算手段3はその時間区間から自己相関係数を計算し、推定手段4は自己相関係数の最大値と第2の大きさを有する極大値の自己相関係数の差から時間区間の雑音レベルを推定する。例文帳に追加

An :put signal X is cut out into a time section by being multiplied by a correlation function by a cut-out means 2, a calculation means 3 calculates an autocorrelation coefficient from the time section, and an estimation means 4 estimates the noise level of the time section from difference of the maximum value of the autocorrelation coefficient and an autocorrelation coefficient of maximal value having a second size. - 特許庁

バッテリー4へ充電用電源3から小さなベース電流を流すと共に、充電電流制御回路5を介して大きなパルス電流を所定の周波数にて一定時間流して停止し、再び同じパルス電流を一定時間流して停止する行程を繰り返すことで、バッテリーを再生する。例文帳に追加

The battery is regenerated by making small base current flow to the battery 4 from a charging electric power supply 3, by making large pulse current flow via a charging current control circuit 5 for fixed time and stop in prescribed cycle, and by repeating the cycle. - 特許庁

また、グロープラグ4の通電停止時間Toffと通電時間Tonとの比DRが所定値DRREFよりも大きいときに、ディーゼルエンジン3を始動不能な状態にあると判定し、グローランプを点滅させる(ステップ54,55)。例文帳に追加

Further, when the ratio DR of the elapsed time Toff during the carry of electric current to the glow plug 4 is stopped to the time Ton elapsed during carried is larger than a predetermined value DRREF, the ECU determines the diesel engine 3 to be in a start impossible state, and blinks a glow lamp (steps 54 and 55). - 特許庁

例文

尚、認証サーバー6は、お客さまA1の情報を受信後、一定時間以内にお客さまA’4からの情報がない場合には、お客さまA1の情報を消滅させて、照合効力を失効させる。例文帳に追加

Here, the authenticating server 6 deletes the information of the customer A1 and invalidates the comparison effect if no information is obtained from the customer A'4 within a certain time after the information of the customer A1 is received. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

4 時間おきにのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS