小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 部局課名・官職名英訳辞典 > Immigration Center Directorの意味・解説 

Immigration Center Directorとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

部局課名・官職名英訳辞典での「Immigration Center Director」の意味

Immigration Center Director


「Immigration Center Director」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

(i) The residence shall be designated by the director of the immigration detention center or the supervising immigration inspector (hereinafter referred to as "director, etc.").発音を聞く 例文帳に追加

一 住居は、入国者収容所長又は主任審査官(以下「所長等」という。)が指定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The director of an immigration detention center or regional immigration bureau (hereinafter referred to as "director of the immigration detention facilities") may examine the body, personal effects or clothing of the detainee, and may retain the detainee's personal effects or clothing when he/she considers it necessary for the security or sanitation purposes of the immigration detention facilities.発音を聞く 例文帳に追加

4 入国者収容所長又は地方入国管理局長(以下「入国者収容所長等」という。)は、入国者収容所等の保安上又は衛生上必要があると認めるときは、被収容者の身体、所持品又は衣類を検査し、及びその所持品又は衣類を領置することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector shall, if he/she revokes the provisional release pursuant to the provisions of the preceding paragraph, prepare a written revocation of provisional release and deliver it to an immigration control officer with the written detention order or deportation order attached.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の取消をしたときは、入国者収容所長又は主任審査官は、仮放免取消書を作成し、収容令書又は退去強制令書とともに、入国警備官にこれを交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the case referred to in the preceding paragraph, if a person for whom a deportation order has been issued desires to depart from Japan voluntarily at his/her own expense, the director of an immigration detention center or a supervising immigration inspector may permit him/her to do so based on an application from the said person. In this case, notwithstanding the entries in the written deportation order and the provisions of the following Article, the director of an immigration detention center or the supervising immigration inspector may decide the destination of the person based on his/her application.発音を聞く 例文帳に追加

4 前項の場合において、退去強制令書の発付を受けた者が、自らの負担により、自ら本邦を退去しようとするときは、入国者収容所長又は主任審査官は、その者の申請に基づき、これを許可することができる。この場合においては、退去強制令書の記載及び次条の規定にかかわらず、当該申請に基づき、その者の送還先を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The director of an immigration detention center or regional immigration bureau may, when he/she considers it necessary for the security or sanitation purposes of the immigration detention center or detention house, examine the body, personal effects or clothing of the detainee, and may retain the detainee's personal effects or clothing.発音を聞く 例文帳に追加

4 入国者収容所長又は地方入国管理局長は、入国者収容所又は収容場の保安上又は衛生上必要があると認めるときは、被収容者の身体、所持品又は衣類を検査し、及びその所持品又は衣類を領置することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The director of the immigration detention center or regional immigration bureau may, when he/she considers it necessary for the security of the immigration detention center or detention house, inspect any communications the detainee may send or receive, and may prohibit or restrict such sending or receipt.発音を聞く 例文帳に追加

5 入国者収容所長又は地方入国管理局長は、入国者収容所又は収容場の保安上必要があると認めるときは、被収容者の発受する通信を検閲し、及びその発受を禁止し、又は制限することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 61-8 (1) The director general of an internal bureau of the Ministry of Justice, as provided for by a Cabinet Order, or the director of an immigration detention center or a regional immigration bureau may request necessary cooperation from the National Police Agency, the Metropolitan Police Department, Prefectural Police Headquarters, the Japan Coast Guard, Customs, Public Employment Office and other relevant administrative organs with regard to the execution of duties pertaining to immigration control and recognition of refugee status.発音を聞く 例文帳に追加

第六十一条の八 法務省の内部部局として置かれる局で政令で定めるもの、入国者収容所又は地方入国管理局の長は、警察庁、都道府県警察、海上保安庁、税関、公共職業安定所その他の関係行政機関に対し、出入国の管理及び難民の認定に関する事務の遂行に関して、必要な協力を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Immigration Center Director」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

Article 55 (1) The director of an immigration detention center or a supervising immigration inspector may revoke a provisional release if the alien accorded provisional release has fled, he/she has reasonable grounds to suspect that the alien will attempt to flee, the alien fails to comply with an order to appear at a summons without justifiable reason, or has violated any of the conditions of provisional release.発音を聞く 例文帳に追加

第五十五条 入国者収容所長又は主任審査官は、仮放免された者が逃亡し、逃亡すると疑うに足りる相当の理由があり、正当な理由がなくて呼出に応ぜず、その他仮放免に附された条件に違反したときは、仮放免を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector shall confiscate the deposit in whole if he/she revokes a provisional release on the grounds that the person may flee or has failed to comply with an order to appear at a summons without justifiable reason, and he/she shall confiscate the deposit in part if he/she revokes a provisional release on any other grounds.発音を聞く 例文帳に追加

3 入国者収容所長又は主任審査官は、逃亡し、又は正当な理由がなくて呼出に応じないことを理由とする仮放免の取消をしたときは保証金の全部、その他の理由によるときはその一部を没取するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) In the case referred to in the preceding paragraph, the director of an immigration detention center or the supervising immigration inspector may, if it is found that the alien cannot be deported, release him/her with conditions as may be deemed necessary such as restrictions on the place of residence and area of movement and the obligation of appearing at a summons.発音を聞く 例文帳に追加

6 入国者収容所長又は主任審査官は、前項の場合において、退去強制を受ける者を送還することができないことが明らかになつたときは、住居及び行動範囲の制限、呼出に対する出頭の義務その他必要と認める条件を附して、その者を放免することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 54 (1) Any person detained pursuant to a written detention order or deportation order, his/her representative, curator, spouse, lineal relative or sibling may apply for provisional release to the director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance.発音を聞く 例文帳に追加

第五十四条 収容令書若しくは退去強制令書の発付を受けて収容されている者又はその者の代理人、保佐人、配偶者、直系の親族若しくは兄弟姉妹は、法務省令で定める手続により、入国者収容所長又は主任審査官に対し、その者の仮放免を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector, if he/she deems it appropriate, may permit a letter of guarantee submitted by a person other than the alien detained under a written detention order or deportation order to be substituted for the deposit. Such a letter of guarantee shall contain the amount of the deposit and a statement that the deposit will be paid at any time.発音を聞く 例文帳に追加

3 入国者収容所長又は主任審査官は、適当と認めるときは、収容令書又は退去強制令書の発付を受けて収容されている者以外の者の差し出した保証書をもつて保証金に代えることを許すことができる。保証書には、保証金額及びいつでもその保証金を納付する旨を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector may accord provisional release to the alien detained pursuant to a written detention order or deportation order upon the application set forth in the preceding paragraph or ex officio, taking into consideration such matters as circumstances, evidence produced in support of the application, character and the assets of the alien pursuant to the provisions of a Ministry of Justice ordinance, upon the alien paying a deposit not exceeding 3 million yen as provided for by a Ministry of Justice ordinance, and with conditions as may be deemed necessary, such as restrictions on the place of residence and area of movement and the obligation of appearing at a summons.発音を聞く 例文帳に追加

2 入国者収容所長又は主任審査官は、前項の請求により又は職権で、法務省令で定めるところにより、収容令書又は退去強制令書の発付を受けて収容されている者の情状及び仮放免の請求の理由となる証拠並びにその者の性格、資産等を考慮して、三百万円を超えない範囲内で法務省令で定める額の保証金を納付させ、かつ、住居及び行動範囲の制限、呼出しに対する出頭の義務その他必要と認める条件を付して、その者を仮放免することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


Immigration Center Directorのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年6月現在の情報を転載しております。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS