| 意味 | 例文 (20件) |
Rendition of Judgmentとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 判決言渡し
「Rendition of Judgment」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
rendition of judgment発音を聞く 例文帳に追加
判決言渡し - 法令用語日英標準対訳辞書
Rendition of Judgment発音を聞く 例文帳に追加
判決の言渡し - 日本法令外国語訳データベースシステム
Notice of Date for Rendition of Judgment; Article 251 of the Code発音を聞く 例文帳に追加
言渡期日の通知・法第二百五十一条 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 A special pardon shall have the effect of making the rendition of the judgment of conviction ineffective.発音を聞く 例文帳に追加
第五条 特赦は、有罪の言渡の効力を失わせる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) In the case of a person against whom a judgment of conviction has been rendered, the rendition thereof shall cease to have effect.発音を聞く 例文帳に追加
一 有罪の言渡を受けた者については、その言渡は、効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The decision of provisional payment shall be rendered at the same time as the rendition of punishment by a judgment.発音を聞く 例文帳に追加
2 仮納付の裁判は、刑の言渡と同時に、判決でその言渡をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Rendition of Judgment」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
Article 159 (1) A judgment document or the record set forth in paragraph (2) of Article 254 (Special Provisions on Formality of Rendition) of the Code (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of Article 374 (Rendition of Judgment) of the Code) (hereinafter referred to as the "record in lieu of the judgment document") shall be served within two weeks from the date on which the court clerk received delivery of the judgment document or from the date of rendition of the judgment.発音を聞く 例文帳に追加
第百五十九条 判決書又は法第二百五十四条(言渡しの方式の特則)第二項(法第三百七十四条(判決の言渡し)第二項において準用する場合を含む。)の調書(以下「判決書に代わる調書」という。)の送達は、裁判所書記官が判決書の交付を受けた日又は判決言渡しの日から二週間以内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) A person who has been released from physical restraint imposed through criminal procedures upon the rendition of a judgment of a fine or minor fine;発音を聞く 例文帳に追加
四 罰金又は科料の言渡しを受け、刑事上の手続による身体の拘束を解かれた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (3) of Article 155 (Formality of Rendition) shall apply mutatis mutandis to cases of rendering a judgment which is not based on the original of a judgment document in an action on small claim.発音を聞く 例文帳に追加
2 第百五十五条(言渡しの方式)第三項の規定は、少額訴訟における原本に基づかないでする判決の言渡しをする場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, the rendition of a judgment under the provision of paragraph (1) of Article 254 (Special Provisions on Formality of Rendition) of the Code shall be carried out by the method whereby the presiding judge notifies the main text and the gist of the reasons.発音を聞く 例文帳に追加
3 前二項の規定にかかわらず、法第二百五十四条(言渡しの方式の特則)第一項の規定による判決の言渡しは、裁判長が主文及び理由の要旨を告げてする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 256 (1) The court, when it has found in a judgment any violation of laws or regulations, may make a judgment for modification only within one week after the rendition; provided, however, that this shall not apply where the judgment has become final and binding or additional oral arguments concerning the case are necessary in order to modify the judgment.発音を聞く 例文帳に追加
第二百五十六条 裁判所は、判決に法令の違反があることを発見したときは、その言渡し後一週間以内に限り、変更の判決をすることができる。ただし、判決が確定したとき、又は判決を変更するため事件につき更に弁論をする必要があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The suspension of execution of the sentence shall be rendered by a judgment at the same time as rendition of the punishment. The same shall apply to placing the person under probation pursuant to the provision of item (i) of Article 25-2.発音を聞く 例文帳に追加
2 刑の執行猶予は、刑の言渡しと同時に、判決でその言渡しをしなければならない。刑法第二十五条の二第一項の規定により保護観察に付する場合も、同様である。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) An examination report concerning the behavior of the person in question, his/her present and future livelihood and other matters for reference subsequent to the rendition of a judgment remitting the sentence, or to completion of execution of the sentence or remission of execution of the sentence.発音を聞く 例文帳に追加
三 刑の免除の言渡しのあった後又は刑の執行を終わり若しくは執行の免除のあった後における本人の行状、現在及び将来の生計その他参考となるべき事項に関する調査書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) With regard to the summons on the date for the rendition of a judgment set forth in the preceding paragraph, except where it is served by publication, it shall be deemed that a service has been made at the time when a writ of summons is sent to the place where the service is to be made.発音を聞く 例文帳に追加
3 前項の判決の言渡期日の呼出しにおいては、公示送達による場合を除き、送達をすべき場所にあてて呼出状を発した時に、送達があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 (20件) |
|
|
Rendition of Judgmentのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Rendition of Judgment」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|