| 意味 | 例文 (25件) |
contrary courseとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 逆コース
「contrary course」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
On the contrary, on July 14, the 2nd brigade that had changed its course from Yokogawa attacked Takahara from Kobayashi and seized there.発音を聞く 例文帳に追加
逆に横川から転進してきた第2旅団が7月14日、小林から高原を攻撃し高原を占領した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) the act of making any false statement in the course of trade or any act contrary to good faith of a nature calculated to discredit the goods, business or services of another.例文帳に追加
(iii) 業として虚偽の陳述をする行為,又は他人の商品,事業又はサービスの信用を傷付けることを意図した善意に反する行為 - 特許庁
If the designer created the design in the course of employment, or under a contract, with another person the other person, unless the designer and the other person have agreed to the contrary発音を聞く 例文帳に追加
意匠創作者が別の者による雇用の過程で又は当該別の者との契約に基づいて,意匠を創作した場合、意匠創作者と当該別の者が別段の合意をしない限り,当該別の者 - 特許庁
A mark shall not entitle the proprietor to prohibit a third party from using the following in the course of trade, provided that such use is not contrary to the honest practices of the trade:発音を聞く 例文帳に追加
標章は,その所有者に対し,第三者が次のものを業として使用することを禁止する権利を与えるものではない。ただし,その使用が誠実な取引慣行に反していないことを条件とする。 - 特許庁
Such mistranslation brings in the description, etc. text which does not make sense as a whole, or which is contrary to the common general knowledge. The examiner will notice such deficient descriptions in the course of reading and understanding the description, etc.発音を聞く 例文帳に追加
このような場合、明細書等に、全体として文意がつながらない個所や、技術常識に反する事項が記載されている個所が発生し、審査官は、明細書等を読解していく過程でこのような不備に気付くことになる。 - 特許庁
Where, in a case not falling within subsection (2), a design is created by an employee in the course of his employment, his employer shall, subject to any contrary agreement between the parties, be treated as the original owner of the design.発音を聞く 例文帳に追加
(2)に該当しない場合において,従業者が職務の過程で意匠を創作したときは,当事者間の別段の合意に従うことを条件として,使用者は,当該意匠の原所有者として取り扱われるものとする。 - 特許庁
Use of signs, in the course of trade, contrary to the provisions of Article 41 of this Law shall be deemed a manifestation of unfair competition, and shall be subject to sanctions provided for in statutory enactments on unfair competition, and other statutory enactments.例文帳に追加
業としての標識の使用であって,第41条の規定に反するものは,不正競争の表現とみなされるものとし,また,不正競争に関する法令及びその他関係法令に規定されている制裁の対象とされるものとする。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「contrary course」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
It shall be possible to cancel a collective mark in accordance mutatis mutandis with Article 17; it shall also be possible if the owner fails to oppose use of the mark in a way that is contrary to the purpose of the partnership, union, association, etc., is contrary to the conditions and regulations deposited on registration or which is misleading in the course of trade.発音を聞く 例文帳に追加
第17条の準用により,団体商標はこれを取り消すことができる。また,商標所有者が,パートナーシップ,ユニオン,協会等の目的に相反する方法による,登録時の条件及び規則に相反する方法による,又は取引上混乱を招く虞のある商標の使用に異議を唱えない場合にも団体商標の取消が可能であるものとする。 - 特許庁
(3) Where, in a case not falling within subsection (2), an industrial design is created by an employee in the course of his employment, his employer shall, subject to any contrary agreement between the parties, be treated as the original owner of the industrial design.例文帳に追加
(3) (2)に該当しない場合において,意匠が業務遂行中の従業者により創作されるときは,当該従業者の使用者は,当事者間に別段の合意があればこれに従うことを条件として,意匠の原所有者として扱われる。 - 特許庁
According to an account in the "Kikki," "especially during the period following Yorimori's taking the tonsure and becoming a Buddhist priest, there were often unpleasant matters" (see the entry for July 28, 1183), and as far as can be seen from records at that time, no one criticized Yorimori for splitting with his clan, to the contrary, it is portrayed as a matter of course.発音を聞く 例文帳に追加
『吉記』では「就中件卿、故入道相国之時度々雖有不快事」(寿永2年7月28日条)と記され、当時の記録を見る限りでは頼盛が平氏一門を離脱したことを非難する声はなく、むしろ当然の行動と見られていたことがうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) Where any notice or other document is sent by post under paragraph (2) or (3), the giving, sending or service, as the case may be, of the notice or other document shall, until the contrary is proved, be treated as having been effected at the time at which the document would have been delivered in the ordinary course of post.例文帳に追加
(4)(2)又は(3)に基づき,通知又は書類の送付が郵便による方法でなされる場合,異なる事実が証明される場合を除き,通知又は書類の引渡し,送付,又は送達は,当該書類が通常の郵便の配達により相手側に到達した時からその効力を生ずる。 - 特許庁
The author of a design shall be treated as the first proprietor of the design unless the design is created by an employee in the course of employment, in which case the employer is the first proprietor of the design, subject to any agreement to the contrary.例文帳に追加
意匠の創作者は当該意匠の最初の所有者として扱われる。ただし,意匠の創造が雇用の過程で従業者によってされた場合は,雇用契約に別段の規定が置かれていない限り使用者が当該意匠の最初の所有者とみなされる。 - 特許庁
Article 32 (1) With regard to an act that a trustee may carry out in the course of administering trust affairs based on the trustee's powers as a trustee, if the trustee's failure to carry out such an act would be contrary to the interests of a beneficiary, the trustee may not conduct such act on the account of the trustee's own property or on the account of an interested party thereof.発音を聞く 例文帳に追加
第三十二条 受託者は、受託者として有する権限に基づいて信託事務の処理としてすることができる行為であってこれをしないことが受益者の利益に反するものについては、これを固有財産又は受託者の利害関係人の計算でしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In case the employee made the invention in the course of his employment contract, the patent shall belong to: (a) The employee, if the inventive activity is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer; (b) The employer, if the invention is the result of the performance of his regularly-assigned duties, unless there is an agreement, express or implied, to the contrary. (Sec. 30.2, IP CODE)例文帳に追加
従業者が雇用契約中に発明をなした場合は,特許は,次の者に属する。 (a) 発明行為が従業者の正規の職務の一部でない場合は,従業者が使用者の時間,設備及び材料を使用したときでも,従業者 (b) 発明が正規に課された職務の遂行の結果である場合は,別段の明示又は黙示の合意がない限り,使用者 (IP法第30条(30.2)) - 特許庁
30.2. In case the employee made the invention in the course of his employment contract, the patent shall belong to: (a) The employee, if the inventive activity is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer; (b) The employer, if the invention is the result of the performance of his regularly assigned duties, unless there is an agreement, express or implied, to the contrary.例文帳に追加
30.2従業者がその雇用契約の期間内に発明をした場合は,特許は次のように帰属する。 (a)発明行為がその正規の職務の一部ではない場合は,従業者が使用者の時間,設備及び材料を使用する場合であっても特許は従業者に帰属する。 (b)発明が従業者に正規に課された職務の遂行の結果である場合は,別段の明示の又は暗黙の合意がない限り特許は使用者に帰属する。 - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (25件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1proper
-
2take
-
3plea
-
4bilateral
-
5meet
-
6victims
-
7go
-
8responsible
-
9condominium
-
10square brackets
「contrary course」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|