| 意味 | 例文 (8件) |
familiar styleとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 俗文
「familiar style」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
Additionally, the tayu have to be familiar with Japanese musical instrument, songs, calligraphy, incense burning, flower arrangement, Japanese poems and Imperial court-style games.発音を聞く 例文帳に追加
その他、和楽器、唄、書道、香道、華道、詩歌、御所風の遊びに通じていることも必要とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a hair dressing method, allowing a person not familiar to hair dressing (for example, a novice beautician) to form a hair style presenting a mixture of heavy and light touches without failure, giving a hair style which hardly collapses even external force is applied, or allowing easy re-dressing even when the style collapses, and eliminating stickiness.例文帳に追加
慣れない人(たとえば新米の美容師)であっても、失敗無く重さと軽さの混在した髪型が作れ、髪に外力が加わっても崩れにくく、仮に崩れても再整髪が簡単で、しかもべたつき感の無い整髪方法の提供。 - 特許庁
Many and unspecified persons such as self and familiar people can be expressed as a doll by statistically patterning the parts of hair style (1), a face (2) and dress (3) and combining them.例文帳に追加
髪型(1)、顔(2)、服装(3)の部首を統計的にパターン化し、それを組み合わせることにより、自分や身近な人などの不特定多数の人を人形として表現することができる。 - 特許庁
These efforts will lead to the establishment ofmedium-to-long-term and multilayered relationships with Middle East countries through thedevelopment of human resources who have been given opportunities to become familiar with Japaneseculture and customs in their early childhood through Japanese-style education.例文帳に追加
このような取組は、幼少時から日本式教育を通じて我が国の文化・慣習に親しむ人物を育成するなど、中東諸国との間で中長期的・重層的関係の構築につながるものである。 - 経済産業省
As Japanese people come across lots of opportunities to eat tempura from a standing-up-eating shops to high-class Japanese-style restaurants, it is a very familiar dish in Japan, and is recognized as a typical Japanese dish as well as sushi and sukiyaki abroad.発音を聞く 例文帳に追加
日本人にとっては、立ち食いから高級料亭までと食べる機会の多い、非常に馴染み深い料理であり、また海外においては寿司、すきやきと並び、代表的な日本料理とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Contrasting movement and stillness, describing the passage of time, and with frequent use of gitaigo (mimetic words), parallelism, and sound repetition, even while using the traditional vocabulary, it was a revolutionary effort that makes a vivid impression on anyone more familiar with the flat style of the Nijo faction.発音を聞く 例文帳に追加
動と静の対比、時間の推移の描写、擬態語・対句・同音反復の頻繁な使用など、従来の用語を使いながらも、革新的な試みがなされ、二条派の平淡な歌風に馴染んだ人に鮮明な印象を与える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese government introduced the Western-style paintings and other culture mainly because it wanted to learn architecture and city planning from the West, and the Technical Fine Arts School and others played a central role in learning, but the government itself was not familiar with the concept of geijutsu.発音を聞く 例文帳に追加
ただし西洋式の絵画などを導入した動機の最大のものは建築や都市計画などの設計のためというもので、工部美術学校などがその舞台となり、芸術という概念は政府にもなじみの薄いものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「familiar style」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
However, according to Professor Shin'ichi MACHII of Sagami Women's University, "It should be appreciated that it writes history in a 'story' style using kana (also called 'woman's hand'), and that it was revolutionary in terms of being a history to be read by women, in making a historical tale by women and for women, combining history and literature to make history familiar."発音を聞く 例文帳に追加
しかし相模女子大学の待井新一教授によれば、「評価すべきは、女手(おんなて)といわれる仮名で物語風に歴史を書いている事で、女性にも読んでもらう史書を目指し女性による女性のための歴史物語を完成させた点、はじめて歴史と文学とを結合させ歴史を身近なものにした点では画期的な事」、として挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (8件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「familiar style」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|