小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「give me a little more time.」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「give me a little more time.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

Please give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

私にもう少しお時間を下さい。 - Weblio Email例文集

Please give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

私にもう少し時間を下さい。 - Weblio Email例文集

Please give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

もう少し時間を下さい - Weblio Email例文集

Give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

いま暫しご猶予を願います - 斎藤和英大辞典

Can you give me a little bit more time?例文帳に追加

もうちょっとだけ時間くれない? - Tatoeba例文

Please give me a little more time to think about it.例文帳に追加

もう少し考えさせてください。 - Tatoeba例文

Please give me a little more time.例文帳に追加

もう少し時間を下さい。 - Tatoeba例文

Please give me a little more time to make my order.発音を聞く 例文帳に追加

注文はもう少し後でお願いします。 - Weblio Email例文集

Could you give me a little more time?発音を聞く 例文帳に追加

もう少し私にお時間をいただけませんか? - Weblio Email例文集

Please give me a little bit more time.発音を聞く 例文帳に追加

あなたは私にもう少し時間をください。 - Weblio Email例文集

Please give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

私にもう少し時間を与えて下さい。 - Weblio Email例文集

Please give me a little more time to investigate.例文帳に追加

私にもう少し検討する時間を下さい。 - Weblio Email例文集

Please give me a little bit more time.発音を聞く 例文帳に追加

あなたはもう少し私に時間を下さい。 - Weblio Email例文集

I would like to look into that in more detail, so please give me a little more time.発音を聞く 例文帳に追加

それを詳しく調べたいのでもう少し時間をください。 - Weblio Email例文集

Please give me a little bit more time to make this document.発音を聞く 例文帳に追加

この資料を作るために私にもう少し時間をください。 - Weblio Email例文集

"You need to return home soon.", "huh, just give me a little more time to play!", "Sorry, but if we are late I will get scolded by your mama"例文帳に追加

「そろそろ、家に帰らなきゃ。」「えーもう少し遊ぼうよ!」「ごめんね。でも遅くなるとママに叱られるんだよ。」 - Tatoeba例文

例文

The ban was fully lifted in December 2007, with the sales of all insurance products approved as a result and, now that roughly three years have passed, the steps for prevention of harmful practices are slated to be changed as necessary on the basis of monitoring results and other information from the perspective of the protection and convenience of insurance policyholders, etc. However, I do not feel it appropriate to make a definite statement about any future orientation now. From what I heard, however, over-the-counter sales make up 1 percent of non-life insurance sales and approximately 6 percent of life insurance sales, which are the figures that I believe have been reported to me. Judging from those, it seems to me that the firewall or information on financing deals is protected fairly strictly. I recall the debate that took place in the past about the possible highly negative impact of the insurance sales by banks on the livelihood of sales agents marketing life insurance products but some regional banks are actually not engaged in life insurance sales. In the meantime, I hear that the three mega-banks are selling life insurance, but my guess is that it rather reflects their effort to have a full line of products, so to speak. The possibility of the insurance sales by banks posing a real threat to the life insurance industry, particularly the livelihood of life insurance sales agents, was a subject of a heated debate in the LDP as well. It turns out that more liberalization does help add more convenience for the people, as the results show: the over-the-counter sales by banks make up 6 percent of life insurance sales and 1 percent in non-life insurance sales. Let me also point out that it is extremely important to protect life insurance policyholders and that the greater the convenience for prospective policyholders, the more accessible life insurance becomes. I cannot give any definite word at this point in timeif I may be a little daring, however, I would say on the issue of the scheduled review after three years that the statistics look acceptable to me, but that is just my personal opinion.発音を聞く 例文帳に追加

平成19年12月、すべての保険商品の取扱いが認められて全面解禁したわけでございますが、弊害防止措置についてはモニタリング結果等を踏まえ、保険契約者等の保護や利便性の観点から概ね3年間経過しまして、所要の見直しを行うことにしておりますが、現在の方向性については、現在確たることは申し上げられないというふうに思っておりますが、たしか私が聞くところによりますと、窓口販売は損害保険だとたしか1%、それから生命保険だと6%ぐらいの数字ということをたしか報告いただいておりますので、ファイアーウォールといいますか、融資に関する情報がかなりきちんと私は厳格に守られているのではないかということを思っておりますし、一時こんなものを銀行で売られたら、生命保険を売って回る生保の募集員の方々の生活を非常に圧迫するというような論議も当時あったやに私は覚えておりますけれども、現実には地方銀行でも生命保険を売っていないところもございますし、それから、3メガバンクは売っているようでございますが、それもどちらかというと商品を揃えるというか、そういう色彩が強いのではないかというふうに私は思っておりまして、当時、銀行で窓販されるともう生命保険業界、特に生命保険の勧誘員の方の生活が本当に脅かされるというようなことを大変自由民主党でも当時議論の過程では噴出したのですが、結果としては、この生命保険が窓販6%、損保1%ということを見れば、この辺はやはりできるだけ自由にした方が国民の利便になるわけですから、それから、生命保険に入った人の保護というのは非常に大事でございまして、生命保険に入る人の利便性というか、便利な方がより生命保険に接することができるわけですから、そういったところを考えたら、まだ今の時点では確たることは申し上げられませんけれども、しかし、3年後に見直しを行うということでございますが、こういうことは少し一歩踏み込んだ発言になるのかもしれませんけれども、出てきた数字を見ると、妥当なところではないかなというふうに私は、ここは個人的意見ですけれども、思いますね。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「give me a little more time.」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「give me a little more time.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

もう少しの時をください

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

give /gív/
与える :
me /(弱形) mi; (強形) míː/
私を
little /líṭl/
(形状・規模の)小さい, (小さくて)かわいらしい
more /mˈɔɚ/
モア 《1478‐1535; 英国の政治家・作家; カトリック教会における聖人》
time. /tάɪm/
(過去・現在・未来と続く)時, 時間, 時の経過, 歳月
TIME. /tάɪm/
(過去・現在・未来と続く)時, 時間, 時の経過, 歳月

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS